-
當代譯本
猶大民眾擁立亞瑪謝十六歲的兒子亞撒利雅為王。
-
新标点和合本
犹大众民立亚玛谢的儿子亚撒利雅接续他父作王,那时他年十六岁。
-
和合本2010(上帝版-简体)
犹大众百姓立亚撒利雅接续他父亲亚玛谢作王,那时他年十六岁。
-
和合本2010(神版-简体)
犹大众百姓立亚撒利雅接续他父亲亚玛谢作王,那时他年十六岁。
-
当代译本
犹大民众拥立亚玛谢十六岁的儿子亚撒利雅为王。
-
圣经新译本
犹大的众民选立了亚撒利雅;他只有十六岁,他们就立他接续他父亲亚玛谢作王。
-
新標點和合本
猶大眾民立亞瑪謝的兒子亞撒利雅接續他父作王,那時他年十六歲。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
猶大眾百姓立亞撒利雅接續他父親亞瑪謝作王,那時他年十六歲。
-
和合本2010(神版-繁體)
猶大眾百姓立亞撒利雅接續他父親亞瑪謝作王,那時他年十六歲。
-
聖經新譯本
猶大的眾民選立了亞撒利雅;他只有十六歲,他們就立他接續他父親亞瑪謝作王。
-
呂振中譯本
猶大眾民便將亞撒利雅設立為王、來接替他父親亞瑪謝:那時他十六歲。
-
文理和合譯本
猶大民眾立亞撒利雅、繼父亞瑪謝為王、時、年十有六歲、
-
文理委辦譯本
時烏西亞年十有六、猶大民眾立之為王、繼父亞馬謝之位。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
猶大民眾、立亞瑪謝子亞撒利雅又名烏西雅為王、以繼其父、時亞撒利雅年十有六歲、
-
New International Version
Then all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.
-
New International Reader's Version
All the people of Judah made Uzziah king. He was 16 years old. They made him king in place of his father Amaziah.
-
English Standard Version
And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
-
New Living Translation
All the people of Judah had crowned Amaziah’s sixteen year old son, Uzziah, as king in place of his father, Amaziah.
-
Christian Standard Bible
Then all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.
-
New American Standard Bible
And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.
-
New King James Version
And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
-
American Standard Version
And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
-
Holman Christian Standard Bible
Then all the people of Judah took Azariah, who was 16 years old, and made him king in place of his father Amaziah.
-
King James Version
And all the people of Judah took Azariah, which[ was] sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
-
New English Translation
All the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in his father Amaziah’s place.
-
World English Bible
All the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah.