主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
歷代志下 9:17
>>
本节经文
文理委辦譯本
王用象牙作大座、飾以兼金、
新标点和合本
王用象牙制造一个大宝座,用精金包裹。
和合本2010(上帝版)
王又制造一个大的象牙宝座,包上纯金。
和合本2010(神版)
王又制造一个大的象牙宝座,包上纯金。
当代译本
王又造了一个象牙大宝座,外面用纯金包裹。
圣经新译本
王用象牙做了一个大宝座,包上纯金。
新標點和合本
王用象牙製造一個大寶座,用精金包裹。
和合本2010(上帝版)
王又製造一個大的象牙寶座,包上純金。
和合本2010(神版)
王又製造一個大的象牙寶座,包上純金。
當代譯本
王又造了一個象牙大寶座,外面用純金包裹。
聖經新譯本
王用象牙做了一個大寶座,包上純金。
呂振中譯本
王造了一個很大的象牙寶座,用淨金包着。
文理和合譯本
又以象牙製大寶座一、包以精金、
施約瑟淺文理新舊約聖經
王用象牙作大寶座、飾以精金、
New International Version
Then the king made a great throne covered with ivory and overlaid with pure gold.
New International Reader's Version
Then he made a large throne. It was covered with ivory. And that was covered with pure gold.
English Standard Version
The king also made a great ivory throne and overlaid it with pure gold.
New Living Translation
Then the king made a huge throne, decorated with ivory and overlaid with pure gold.
Christian Standard Bible
The king also made a large ivory throne and overlaid it with pure gold.
New American Standard Bible
Moreover, the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
New King James Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
American Standard Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Holman Christian Standard Bible
The king also made a large ivory throne and overlaid it with pure gold.
King James Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
New English Translation
The king made a large throne decorated with ivory and overlaid it with pure gold.
World English Bible
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
交叉引用
詩篇 45:8
爾衣有沒藥、有蘆薈、有肉桂之香兮、出自象牙之室、鼓瑟鼓琴、使爾忻喜兮、
列王紀上 10:18-20
王用象牙作大座、飾以兼金、座之階級有六、在座之後、其形維圓、左右有柄、柄旁刻獅象。階級左右亦如之、共十有二、他國未能頡頏。
啟示錄 20:11
我觀有位、甚大色白、與坐之者、天地見之、頓失無所、