-
新标点和合本
又用蓝色、紫色、朱红色线和细麻织幔子,在其上绣出基路伯来。
-
和合本2010(上帝版-简体)
他又用蓝色、紫色、朱红色线和细麻织幔子,在其上绣基路伯。
-
和合本2010(神版-简体)
他又用蓝色、紫色、朱红色线和细麻织幔子,在其上绣基路伯。
-
当代译本
他用蓝色、紫色和朱红色的线以及细麻织成幔子,并在上面绣上基路伯天使。
-
圣经新译本
所罗门又用蓝色紫色朱红色线和细麻做幔子,上面绣上基路伯。
-
新標點和合本
又用藍色、紫色、朱紅色線和細麻織幔子,在其上繡出基路伯來。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他又用藍色、紫色、朱紅色線和細麻織幔子,在其上繡基路伯。
-
和合本2010(神版-繁體)
他又用藍色、紫色、朱紅色線和細麻織幔子,在其上繡基路伯。
-
當代譯本
他用藍色、紫色和朱紅色的線以及細麻織成幔子,並在上面繡上基路伯天使。
-
聖經新譯本
所羅門又用藍色紫色朱紅色線和細麻做幔子,上面繡上基路伯。
-
呂振中譯本
他又用紫藍色、紫紅色、大紅色線和細麻製作帷帳,上面繡着基路伯。
-
文理和合譯本
以藍紫絳三色之縷、及細枲布作㡘、上繡基路伯、
-
文理委辦譯本
以赤紫絳三色之枲織幔、繡𠼻𡀔[口氷]像。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
以藍紫絳三色縷與白細麻縷製幔、上繡基路伯狀、
-
New International Version
He made the curtain of blue, purple and crimson yarn and fine linen, with cherubim worked into it.
-
New International Reader's Version
Solomon made the curtain out of blue, purple and bright red yarn and fine linen. A skilled worker sewed cherubim into its pattern.
-
English Standard Version
And he made the veil of blue and purple and crimson fabrics and fine linen, and he worked cherubim on it.
-
New Living Translation
Across the entrance of the Most Holy Place he hung a curtain made of fine linen, decorated with blue, purple, and scarlet thread and embroidered with figures of cherubim.
-
Christian Standard Bible
He made the curtain of blue, purple, and crimson yarn and fine linen, and he wove cherubim into it.
-
New American Standard Bible
He made the veil of violet, purple, crimson, and fine linen, and he worked cherubim into it.
-
New King James Version
And he made the veil of blue, purple, crimson, and fine linen, and wove cherubim into it.
-
American Standard Version
And he made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubim thereon.
-
Holman Christian Standard Bible
He made the veil of blue, purple, and crimson yarn and fine linen, and he wove cherubim into it.
-
King James Version
And he made the vail[ of] blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubims thereon.
-
New English Translation
He made the curtain out of violet, purple, crimson, and white fabrics, and embroidered on it decorative cherubim.
-
World English Bible
He made the veil of blue, purple, crimson, and fine linen, and ornamented it with cherubim.