<< 历代志下 22:2 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    亚哈谢登基的时候年四十二岁,在耶路撒冷作王一年。他母亲名叫亚他利雅,是暗利的孙女。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    亚哈谢登基的时候年四十二岁,在耶路撒冷作王一年。他母亲名叫亚她利雅,是暗利的孙女。
  • 和合本2010(神版-简体)
    亚哈谢登基的时候年四十二岁,在耶路撒冷作王一年。他母亲名叫亚她利雅,是暗利的孙女。
  • 当代译本
    亚哈谢二十二岁登基,在耶路撒冷执政一年。他母亲叫亚她利雅,是暗利的孙女。
  • 圣经新译本
    亚哈谢登基的时候是二十二岁(“二十二岁”原文作“四十二岁”;现参照古译本和王下8:26修译);他在耶路撒冷作王一年。他的母亲名叫亚他利雅,是暗利的孙女。
  • 新標點和合本
    亞哈謝登基的時候年四十二歲,在耶路撒冷作王一年。他母親名叫亞她利雅,是暗利的孫女。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    亞哈謝登基的時候年四十二歲,在耶路撒冷作王一年。他母親名叫亞她利雅,是暗利的孫女。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    亞哈謝登基的時候年四十二歲,在耶路撒冷作王一年。他母親名叫亞她利雅,是暗利的孫女。
  • 當代譯本
    亞哈謝二十二歲登基,在耶路撒冷執政一年。他母親叫亞她利雅,是暗利的孫女。
  • 聖經新譯本
    亞哈謝登基的時候是二十二歲(“二十二歲”原文作“四十二歲”;現參照古譯本和王下8:26修譯);他在耶路撒冷作王一年。他的母親名叫亞他利雅,是暗利的孫女。
  • 呂振中譯本
    亞哈謝登極的時候四十二歲;他在耶路撒冷作王有一年。他母親名叫亞他利雅,是暗利的孫女。
  • 文理和合譯本
    其即位時、年二十有二、在耶路撒冷為王、僅歷一年、其母名亞他利雅、暗利女孫也、
  • 文理委辦譯本
    暗利女孫亞大利所出也、年四十有二即位。改列王紀畧、即位之時、年二十有二、都耶路撒冷、惟一年、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亞哈謝即位時、年四十有二歲考列王下八章二十六節作二十二歲都耶路撒冷、在位一年、其母名亞他利雅、為暗利孫女、
  • New International Version
    Ahaziah was twenty- two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother’s name was Athaliah, a granddaughter of Omri.
  • New International Reader's Version
    Ahaziah was 22 years old when he became king. He ruled in Jerusalem for one year. His mother’s name was Athaliah. She was a granddaughter of Omri.
  • English Standard Version
    Ahaziah was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah, the granddaughter of Omri.
  • New Living Translation
    Ahaziah was twenty two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother was Athaliah, a granddaughter of King Omri.
  • Christian Standard Bible
    Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah, granddaughter of Omri.
  • New American Standard Bible
    Ahaziah was twenty two years old when he became king, and he reigned for one year in Jerusalem. And his mother’s name was Athaliah, the granddaughter of Omri.
  • New King James Version
    Ahaziah was forty-two years old when he became king, and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah the granddaughter of Omri.
  • American Standard Version
    Forty and two years old was Ahaziah when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem: and his mother’s name was Athaliah the daughter of Omri.
  • Holman Christian Standard Bible
    Ahaziah was 22 years old when he became king and reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah, granddaughter of Omri.
  • King James Version
    Forty and two years old[ was] Ahaziah when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name also[ was] Athaliah the daughter of Omri.
  • New English Translation
    Ahaziah was twenty-two years old when he became king and he reigned for one year in Jerusalem. His mother was Athaliah, the granddaughter of Omri.
  • World English Bible
    Ahaziah was forty- two years old when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah the daughter of Omri.

交叉引用

  • 列王纪下 8:26
    他登基的时候年二十二岁,在耶路撒冷作王一年。他母亲名叫亚他利雅,是以色列王暗利的孙女。
  • 历代志下 21:6
    他行以色列诸王的道,与亚哈家一样;因他娶了亚哈的女儿为妻,行耶和华眼中看为恶的事。
  • 列王纪上 16:28
    暗利与他列祖同睡,葬在撒玛利亚。他儿子亚哈接续他作王。