<< 1 Timothy 2 2 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    for kings and all those who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
  • 新标点和合本
    为君王和一切在位的,也该如此,使我们可以敬虔、端正、平安无事地度日。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    为君王和一切在位的,也要如此,使我们能够敬虔端正地过平稳宁静的生活。
  • 和合本2010(神版-简体)
    为君王和一切在位的,也要如此,使我们能够敬虔端正地过平稳宁静的生活。
  • 当代译本
    也要为所有的君王和掌权者祷告,使我们可以怀着虔诚、端正的心过和平安宁的生活。
  • 中文标准译本
    好使我们能完全敬神、庄重地过平静安稳的生活。
  • 新標點和合本
    為君王和一切在位的,也該如此,使我們可以敬虔、端正、平安無事地度日。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    為君王和一切在位的,也要如此,使我們能夠敬虔端正地過平穩寧靜的生活。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    為君王和一切在位的,也要如此,使我們能夠敬虔端正地過平穩寧靜的生活。
  • 當代譯本
    也要為所有的君王和掌權者禱告,使我們可以懷著虔誠、端正的心過和平安寧的生活。
  • 中文標準譯本
    好使我們能完全敬神、莊重地過平靜安穩的生活。
  • 文理和合譯本
    為諸王及一切在位者、俾我儕虔敬莊重、和平安靜以度光陰、
  • 文理委辦譯本
    亦為諸王暨上位者求、俾我儕虔敬端莊、綏安無事、以畢一生、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當為君王及一切秉權者祈禱、俾我儕可虔敬端莊、安然無虞以度日、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    並為君王以及所有執政者、祈求、禱告、呼籲、謝恩、庶幾吾人得安居樂業、專心敬事天主。
  • New International Version
    for kings and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness.
  • New International Reader's Version
    Pray for kings. Pray for everyone who is in authority. Pray that we can live peaceful and quiet lives. And pray that we will be godly and holy.
  • English Standard Version
    for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way.
  • New Living Translation
    Pray this way for kings and all who are in authority so that we can live peaceful and quiet lives marked by godliness and dignity.
  • New American Standard Bible
    for kings and all who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
  • New King James Version
    for kings and all who are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and reverence.
  • American Standard Version
    for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.
  • Holman Christian Standard Bible
    for kings and all those who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
  • King James Version
    For kings, and[ for] all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
  • New English Translation
    even for kings and all who are in authority, that we may lead a peaceful and quiet life in all godliness and dignity.
  • World English Bible
    for kings and all who are in high places, that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and reverence.

交叉引用

  • Ezra 6:10
    so that they can offer sacrifices of pleasing aroma to the God of the heavens and pray for the life of the king and his sons.
  • Jeremiah 29:7
    Pursue the well-being of the city I have deported you to. Pray to the LORD on its behalf, for when it thrives, you will thrive.”
  • 1 Peter 2 9-1 Peter 2 13
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his possession, so that you may proclaim the praises of the one who called you out of darkness into his marvelous light.Once you were not a people, but now you are God’s people; you had not received mercy, but now you have received mercy.Dear friends, I urge you as strangers and exiles to abstain from sinful desires that wage war against the soul.Conduct yourselves honorably among the Gentiles, so that when they slander you as evildoers, they will observe your good works and will glorify God on the day he visits.Submit to every human authority because of the Lord, whether to the emperor as the supreme authority
  • 1 Thessalonians 4 11
    to seek to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,
  • Romans 13:1-7
    Let everyone submit to the governing authorities, since there is no authority except from God, and the authorities that exist are instituted by God.So then, the one who resists the authority is opposing God’s command, and those who oppose it will bring judgment on themselves.For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the one in authority? Do what is good, and you will have its approval.For it is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, because it does not carry the sword for no reason. For it is God’s servant, an avenger that brings wrath on the one who does wrong.Therefore, you must submit, not only because of wrath but also because of your conscience.And for this reason you pay taxes, since the authorities are God’s servants, continually attending to these tasks.Pay your obligations to everyone: taxes to those you owe taxes, tolls to those you owe tolls, respect to those you owe respect, and honor to those you owe honor.
  • Nehemiah 1:11
    Please, Lord, let your ear be attentive to the prayer of your servant and to that of your servants who delight to revere your name. Give your servant success today, and grant him compassion in the presence of this man. At the time, I was the king’s cupbearer.
  • Proverbs 24:21
    My son, fear the LORD, as well as the king, and don’t associate with rebels,
  • 2 Samuel 20 19
    I am one of the peaceful and faithful in Israel, but you’re trying to destroy a city that is like a mother in Israel. Why would you devour the LORD’s inheritance?”
  • Psalms 20:1-4
    May the LORD answer you in a day of trouble; may the name of Jacob’s God protect you.May he send you help from the sanctuary and sustain you from Zion.May he remember all your offerings and accept your burnt offering. SelahMay he give you what your heart desires and fulfill your whole purpose.
  • Romans 12:18
    If possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.
  • Titus 2:10-14
    or stealing, but demonstrating utter faithfulness, so that they may adorn the teaching of God our Savior in everything.For the grace of God has appeared, bringing salvation for all people,instructing us to deny godlessness and worldly lusts and to live in a sensible, righteous, and godly way in the present age,while we wait for the blessed hope, the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ.He gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to cleanse for himself a people for his own possession, eager to do good works.
  • Luke 2:25
    There was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking forward to Israel’s consolation, and the Holy Spirit was on him.
  • Psalms 72:1
    God, give your justice to the king and your righteousness to the king’s son.
  • Acts 10:22
    They said,“ Cornelius, a centurion, an upright and God-fearing man, who has a good reputation with the whole Jewish nation, was divinely directed by a holy angel to call you to his house and to hear a message from you.”
  • 2 Peter 1 3-2 Peter 1 7
    His divine power has given us everything required for life and godliness through the knowledge of him who called us by his own glory and goodness.By these he has given us very great and precious promises, so that through them you may share in the divine nature, escaping the corruption that is in the world because of evil desire.For this very reason, make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,knowledge with self-control, self-control with endurance, endurance with godliness,godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love.
  • Luke 1:6
    Both were righteous in God’s sight, living without blame according to all the commands and requirements of the Lord.
  • Ecclesiastes 8:2-5
    Keep the king’s command because of your oath made before God.Do not be in a hurry; leave his presence, and don’t persist in a bad cause, since he will do whatever he wants.For the king’s word is authoritative, and who can say to him,“ What are you doing?”The one who keeps a command will not experience anything harmful, and a wise heart knows the right time and procedure.
  • Acts 24:16
    I always strive to have a clear conscience toward God and men.
  • Hebrews 12:14
    Pursue peace with everyone, and holiness— without it no one will see the Lord.
  • Philippians 4:8
    Finally brothers and sisters, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable— if there is any moral excellence and if there is anything praiseworthy— dwell on these things.
  • Ecclesiastes 3:12-13
    I know that there is nothing better for them than to rejoice and enjoy the good life.It is also the gift of God whenever anyone eats, drinks, and enjoys all his efforts.
  • Genesis 49:14-15
    Issachar is a strong donkey lying down between the saddlebags.He saw that his resting place was good and that the land was pleasant, so he leaned his shoulder to bear a load and became a forced laborer.