-
和合本2010(神版-繁體)
你們的糧食和葡萄園所出產的,他必徵收十分之一給他的官員和臣僕,
-
新标点和合本
你们的粮食和葡萄园所出的,他必取十分之一给他的太监和臣仆;
-
和合本2010(上帝版-简体)
你们的粮食和葡萄园所出产的,他必征收十分之一给他的官员和臣仆,
-
和合本2010(神版-简体)
你们的粮食和葡萄园所出产的,他必征收十分之一给他的官员和臣仆,
-
当代译本
他会从你们的粮食和葡萄园的出产中收取十分之一,送给他的官员和臣仆。
-
圣经新译本
你们撒种所得的和葡萄园所出的,他都征收十分之一,赐给他的太监和臣仆。
-
中文标准译本
他将收取你们谷物和葡萄园收成的十分之一,给他的内臣和臣仆们。
-
新標點和合本
你們的糧食和葡萄園所出的,他必取十分之一給他的太監和臣僕;
-
和合本2010(上帝版-繁體)
你們的糧食和葡萄園所出產的,他必徵收十分之一給他的官員和臣僕,
-
當代譯本
他會從你們的糧食和葡萄園的出產中收取十分之一,送給他的官員和臣僕。
-
聖經新譯本
你們撒種所得的和葡萄園所出的,他都徵收十分之一,賜給他的太監和臣僕。
-
呂振中譯本
你們撒種結的籽粒、和你們的葡萄園所出的、他都要抽取十分之一、去賜給他的內侍和臣僕。
-
中文標準譯本
他將收取你們穀物和葡萄園收成的十分之一,給他的內臣和臣僕們。
-
文理和合譯本
爾種所生、及葡萄園所產、十取其一、以供其宦豎、與其臣僕、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾播種所產、及爾葡萄園所出、什取其一、供其宦官及其群僕、
-
New International Version
He will take a tenth of your grain and of your vintage and give it to his officials and attendants.
-
New International Reader's Version
He will take a tenth of your grain and a tenth of your grapes. He’ll give it to his officials and attendants.
-
English Standard Version
He will take the tenth of your grain and of your vineyards and give it to his officers and to his servants.
-
New Living Translation
He will take a tenth of your grain and your grape harvest and distribute it among his officers and attendants.
-
Christian Standard Bible
He can take a tenth of your grain and your vineyards and give them to his officials and servants.
-
New American Standard Bible
And he will take a tenth of your seed and your vineyards and give it to his high officials and his servants.
-
New King James Version
He will take a tenth of your grain and your vintage, and give it to his officers and servants.
-
American Standard Version
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.
-
Holman Christian Standard Bible
He can take a tenth of your grain and your vineyards and give them to his officials and servants.
-
King James Version
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.
-
New English Translation
He will demand a tenth of your seed and of the produce of your vineyards and give it to his administrators and his servants.
-
World English Bible
He will take one tenth of your seed, and of your vineyards, and give it to his officers, and to his servants.