<< 1 Samuel 17 4 >>

本节经文

  • New English Translation
    Then a champion came out from the camp of the Philistines. His name was Goliath; he was from Gath. He was close to seven feet tall.
  • 新标点和合本
    从非利士营中出来一个讨战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘零一虎口;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    从非利士营中出来一个挑战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘一虎口。
  • 和合本2010(神版-简体)
    从非利士营中出来一个挑战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘一虎口。
  • 当代译本
    非利士营中有个名叫歌利亚的巨人出来讨战。他来自迦特,身高三米,
  • 圣经新译本
    有一个挑战的人从非利士人的军营中出来,名叫歌利亚,是迦特人,身高三公尺。
  • 中文标准译本
    从非利士营地中出来一个挑战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘又一拃。
  • 新標點和合本
    從非利士營中出來一個討戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘零一虎口;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    從非利士營中出來一個挑戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘一虎口。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    從非利士營中出來一個挑戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘一虎口。
  • 當代譯本
    非利士營中有個名叫歌利亞的巨人出來討戰。他來自迦特,身高三米,
  • 聖經新譯本
    有一個挑戰的人從非利士人的軍營中出來,名叫歌利亞,是迦特人,身高三公尺。
  • 呂振中譯本
    從非利士營中出來了一個挑戰的人、名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘零一虎口。
  • 中文標準譯本
    從非利士營地中出來一個挑戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘又一拃。
  • 文理和合譯本
    有挑戰者迦特人歌利亞、自非利士營出、體長六肘及一布指、
  • 文理委辦譯本
    有挑戰者、迦特人、名坷利亞、自非利士人營出、體長六尺有三。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自非利士營中出一挑戰者、名歌利亞、迦特人也、身有六尺、尺原文作肘因古以肘為度一布指之長、
  • New International Version
    A champion named Goliath, who was from Gath, came out of the Philistine camp. His height was six cubits and a span.
  • New International Reader's Version
    A mighty hero named Goliath came out of the Philistine camp. He was from Gath. He was more than nine feet tall.
  • English Standard Version
    And there came out from the camp of the Philistines a champion named Goliath of Gath, whose height was six cubits and a span.
  • New Living Translation
    Then Goliath, a Philistine champion from Gath, came out of the Philistine ranks to face the forces of Israel. He was over nine feet tall!
  • Christian Standard Bible
    Then a champion named Goliath, from Gath, came out from the Philistine camp. He was nine feet, nine inches tall
  • New American Standard Bible
    Then a champion came forward from the army encampment of the Philistines, named Goliath, from Gath. His height was six cubits and a span.
  • New King James Version
    And a champion went out from the camp of the Philistines, named Goliath, from Gath, whose height was six cubits and a span.
  • American Standard Version
    And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then a champion named Goliath, from Gath, came out from the Philistine camp. He was nine feet, nine inches tall
  • King James Version
    And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height[ was] six cubits and a span.
  • World English Bible
    A champion out of the camp of the Philistines named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span went out.

交叉引用

  • Joshua 11:22
    No Anakites were left in Israelite territory, though some remained in Gaza, Gath, and Ashdod.
  • 1 Samuel 17 23
    As he was speaking with them, the champion named Goliath, the Philistine from Gath, was coming up from the battle lines of the Philistines. He spoke the way he usually did, and David heard it.
  • 2 Samuel 21 16-2 Samuel 21 22
    Now Ishbi-Benob, one of the descendants of Rapha, had a spear that weighed three hundred bronze shekels, and he was armed with a new weapon. He had said that he would kill David.But Abishai the son of Zeruiah came to David’s aid, striking the Philistine down and killing him. Then David’s men took an oath saying,“ You will not go out to battle with us again! You must not extinguish the lamp of Israel!”Later there was another battle with the Philistines, this time in Gob. On that occasion Sibbekai the Hushathite killed Saph, who was one of the descendants of Rapha.Yet another battle occurred with the Philistines in Gob. On that occasion Elhanan the son of Jair the Bethlehemite killed the brother of Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver’s beam.Yet another battle occurred in Gath. On that occasion there was a large man who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in all! He too was a descendant of Rapha.When he taunted Israel, Jonathan, the son of David’s brother Shimeah, killed him.These four were the descendants of Rapha who lived in Gath; they were killed by David and his soldiers.
  • 1 Samuel 21 9-1 Samuel 21 10
    The priest replied,“ The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in the valley of Elah, is wrapped in a garment behind the ephod. If you wish, take it for yourself. Other than that, there’s nothing here.” David said,“ There’s nothing like it! Give it to me!”So on that day David arose and fled from Saul. He went to King Achish of Gath.
  • 1 Chronicles 20 4-1 Chronicles 20 8
    Later there was a battle with the Philistines in Gezer. At that time Sibbekai the Hushathite killed Sippai, one of the descendants of the Rephaim, and the Philistines were subdued.There was another battle with the Philistines in which Elhanan son of Jair the Bethlehemite killed the brother of Goliath the Gittite, whose spear had a shaft as big as the crossbeam of a weaver’s loom.In a battle in Gath there was a large man who had six fingers on each hand and six toes on each foot– twenty-four in all! He too was a descendant of Rapha.When he taunted Israel, Jonathan son of Shimea, David’s brother, killed him.These were the descendants of Rapha who lived in Gath; they were killed by the hand of David and his soldiers.
  • 1 Samuel 27 4
    When Saul learned that David had fled to Gath, he did not mount a new search for him.
  • Deuteronomy 3:11
    Only King Og of Bashan was left of the remaining Rephaites.( It is noteworthy that his sarcophagus was made of iron. Does it not, indeed, still remain in Rabbath of the Ammonites? It is thirteen and a half feet long and six feet wide according to standard measure.)
  • Amos 2:9
    For Israel’s sake I destroyed the Amorites. They were as tall as cedars and as strong as oaks, but I destroyed the fruit on their branches and their roots in the ground.
  • 1 Chronicles 11 23
    He even killed an Egyptian who was seven and a half feet tall. The Egyptian had a spear as big as the crossbeam of a weaver’s loom; Benaiah attacked him with a club. He grabbed the spear out of the Egyptian’s hand and killed him with his own spear.