主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王紀上 4:18
>>
本节经文
當代譯本
以拉的兒子示每,負責便雅憫;
新标点和合本
在便雅悯有以拉的儿子示每;
和合本2010(上帝版-简体)
在便雅悯有以拉的儿子示每;
和合本2010(神版-简体)
在便雅悯有以拉的儿子示每;
当代译本
以拉的儿子示每,负责便雅悯;
圣经新译本
以拉的儿子示每在便雅悯;
新標點和合本
在便雅憫有以拉的兒子示每;
和合本2010(上帝版-繁體)
在便雅憫有以拉的兒子示每;
和合本2010(神版-繁體)
在便雅憫有以拉的兒子示每;
聖經新譯本
以拉的兒子示每在便雅憫;
呂振中譯本
在便雅憫有以拉的兒子示每;
文理和合譯本
以拉子示每在便雅憫、
文理委辦譯本
以拉子示每徵便雅憫、
施約瑟淺文理新舊約聖經
在便雅憫、有以拉子示每、
New International Version
Shimei son of Ela— in Benjamin;
New International Reader's Version
Shimei’s area was Benjamin. He was the son of Ela.
English Standard Version
Shimei the son of Ela, in Benjamin;
New Living Translation
Shimei son of Ela, in Benjamin.
Christian Standard Bible
Shimei son of Ela, in Benjamin;
New American Standard Bible
Shimei the son of Ela in Benjamin;
New King James Version
Shimei the son of Elah, in Benjamin;
American Standard Version
Shimei the son of Ela, in Benjamin;
Holman Christian Standard Bible
Shimei son of Ela, in Benjamin;
King James Version
Shimei the son of Elah, in Benjamin:
New English Translation
Shimei son of Ela was in charge of Benjamin.
World English Bible
Shimei the son of Ela, in Benjamin;
交叉引用
列王紀上 1:8
不過,撒督祭司、耶何耶大的兒子比拿雅、拿單先知、示每、利以和大衛的勇士卻沒有跟隨他。
撒迦利亞書 12:13
利未家的男子在一處,女子在一處;示每家的男子在一處,女子在一處。
約書亞記 18:20-28
東面以約旦河為界。這是便雅憫人按宗族分到的土地和四周的邊界。以下是便雅憫支派按宗族分到的城邑:耶利哥、伯·曷拉、伊麥·基悉、伯·亞拉巴、西瑪蓮、伯特利、亞文、巴拉、俄弗拉、基法·阿摩尼、俄弗尼、迦巴,共十二座城及其附近的鄉村。還有基遍、拉瑪、比錄、米斯巴、基非拉、摩撒、利堅、伊利毗勒、他拉拉、洗拉、以利弗、耶布斯——即耶路撒冷、基比亞、基列,共十四座城及其附近的鄉村。這就是便雅憫各宗族所分到的土地。