主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王纪上 18:35
>>
本节经文
圣经新译本
水流到祭坛的四周,甚至水沟里也满了水。
新标点和合本
水流在坛的四围,沟里也满了水。
和合本2010(上帝版-简体)
水流到坛的四围,沟里也满了水。
和合本2010(神版-简体)
水流到坛的四围,沟里也满了水。
当代译本
水流到坛的四周,沟里也灌满了。
新標點和合本
水流在壇的四圍,溝裏也滿了水。
和合本2010(上帝版-繁體)
水流到壇的四圍,溝裏也滿了水。
和合本2010(神版-繁體)
水流到壇的四圍,溝裏也滿了水。
當代譯本
水流到壇的四周,溝裡也灌滿了。
聖經新譯本
水流到祭壇的四周,甚至水溝裡也滿了水。
呂振中譯本
水都流在祭壇的四圍了,他也使溝裏倒滿了水。
文理和合譯本
水流於壇之四周、以充其溝、
文理委辦譯本
水流於壇之四周、以充其溝。
施約瑟淺文理新舊約聖經
水流於祭臺之四周、亦盈其溝、
New International Version
The water ran down around the altar and even filled the trench.
New International Reader's Version
The water ran down around the altar. It even filled the ditch.
English Standard Version
And the water ran around the altar and filled the trench also with water.
New Living Translation
and the water ran around the altar and even filled the trench.
Christian Standard Bible
So the water ran all around the altar; he even filled the trench with water.
New American Standard Bible
The water flowed around the altar, and he also filled the trench with water.
New King James Version
So the water ran all around the altar; and he also filled the trench with water.
American Standard Version
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
Holman Christian Standard Bible
So the water ran all around the altar; he even filled the trench with water.
King James Version
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
New English Translation
The water flowed down all sides of the altar and filled the trench.
World English Bible
The water ran around the altar; and he also filled the trench with water.
交叉引用
列王纪上 18:32
以利亚奉耶和华的名用这些石头筑了一座坛,在坛的四周挖沟,可容十四公升种籽,
列王纪上 18:38
于是有耶和华的火降下来,吞灭了燔祭、木柴、石头和尘土,连沟里的水也烧干了。