主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王紀上 16:28
>>
本节经文
新標點和合本
暗利與他列祖同睡,葬在撒馬利亞。他兒子亞哈接續他作王。
新标点和合本
暗利与他列祖同睡,葬在撒玛利亚。他儿子亚哈接续他作王。
和合本2010(上帝版-简体)
暗利与他祖先同睡,葬在撒玛利亚,他儿子亚哈接续他作王。
和合本2010(神版-简体)
暗利与他祖先同睡,葬在撒玛利亚,他儿子亚哈接续他作王。
当代译本
暗利与祖先同眠后葬在撒玛利亚,他儿子亚哈继位。
圣经新译本
暗利与他的列祖同睡,埋葬在撒玛利亚。他的儿子亚哈接续他作王。
和合本2010(上帝版-繁體)
暗利與他祖先同睡,葬在撒瑪利亞,他兒子亞哈接續他作王。
和合本2010(神版-繁體)
暗利與他祖先同睡,葬在撒瑪利亞,他兒子亞哈接續他作王。
當代譯本
暗利與祖先同眠後葬在撒瑪利亞,他兒子亞哈繼位。
聖經新譯本
暗利與他的列祖同睡,埋葬在撒瑪利亞。他的兒子亞哈接續他作王。
呂振中譯本
暗利跟他列祖一同長眠,埋葬在撒瑪利亞;他兒子亞哈接替他作王。
文理和合譯本
暗利與列祖偕眠、葬於撒瑪利亞、子亞哈嗣位、○
文理委辦譯本
暗利既薨、葬於撒馬利亞、其子亞哈即位。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
暗利與列祖同寢、葬於撒瑪利亞、子亞哈繼之為王、○
New International Version
Omri rested with his ancestors and was buried in Samaria. And Ahab his son succeeded him as king.
New International Reader's Version
Omri joined the members of his family who had already died. He was buried in Samaria. Omri’s son Ahab became the next king after him.
English Standard Version
And Omri slept with his fathers and was buried in Samaria, and Ahab his son reigned in his place.
New Living Translation
When Omri died, he was buried in Samaria. Then his son Ahab became the next king.
Christian Standard Bible
Omri rested with his ancestors and was buried in Samaria. His son Ahab became king in his place.
New American Standard Bible
And Omri lay down with his fathers and was buried in Samaria; and his son Ahab became king in his place.
New King James Version
So Omri rested with his fathers and was buried in Samaria. Then Ahab his son reigned in his place.
American Standard Version
So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria; and Ahab his son reigned in his stead.
Holman Christian Standard Bible
Omri rested with his fathers and was buried in Samaria. His son Ahab became king in his place.
King James Version
So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria: and Ahab his son reigned in his stead.
New English Translation
Omri passed away and was buried in Samaria. His son Ahab replaced him as king.
World English Bible
So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria; and Ahab his son reigned in his place.
交叉引用
结果为空