主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約翰一書 4:19
>>
本节经文
呂振中譯本
我們愛,因為他先愛了我們。
新标点和合本
我们爱,因为神先爱我们。
和合本2010(上帝版-简体)
我们爱,因为上帝先爱我们。
和合本2010(神版-简体)
我们爱,因为神先爱我们。
当代译本
我们爱,因为上帝先爱了我们。
圣经新译本
我们爱,因为神先爱我们。
中文标准译本
我们爱,是因为他先爱了我们。
新標點和合本
我們愛,因為神先愛我們。
和合本2010(上帝版-繁體)
我們愛,因為上帝先愛我們。
和合本2010(神版-繁體)
我們愛,因為神先愛我們。
當代譯本
我們愛,因為上帝先愛了我們。
聖經新譯本
我們愛,因為神先愛我們。
中文標準譯本
我們愛,是因為他先愛了我們。
文理和合譯本
我而有愛、因上帝先愛我也、
文理委辦譯本
我愛上帝、因上帝先愛我、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我儕愛主、因主先愛我儕、
吳經熊文理聖詠與新經全集
天主投我以愛、吾人亦惟報之以愛而已矣。
New International Version
We love because he first loved us.
New International Reader's Version
We love because he loved us first.
English Standard Version
We love because he first loved us.
New Living Translation
We love each other because he loved us first.
Christian Standard Bible
We love because he first loved us.
New American Standard Bible
We love, because He first loved us.
New King James Version
We love Him because He first loved us.
American Standard Version
We love, because he first loved us.
Holman Christian Standard Bible
We love because He first loved us.
King James Version
We love him, because he first loved us.
New English Translation
We love because he loved us first.
World English Bible
We love him, because he first loved us.
交叉引用
約翰一書 4:10
不是我們愛了上帝,乃是上帝愛了我們,並差遣了他的兒子、為我們的罪做了除罪法:愛就是在這一點啊。
約翰福音 3:16
上帝這樣地愛世人,甚至賜下獨生子,使一切信他的人都不滅亡、而得永生。
提多書 3:3-5
因為我們從前也是無知、悖逆、受了迷惑,做各種私慾和宴樂的奴僕,在惡毒和嫉妒中度生活,滿有恨心,彼此相恨。但是我們的拯救者上帝的慈惠和仁慈顯現的時候,他救了我們,不是由於我們所行的有甚麼本於義的行為,乃是按照他的憐憫,藉着再生之洗和聖靈之更新力。
哥林多後書 5:14-15
基督的愛催迫着我們;我們斷定:一個人既替眾人死了,眾人就都是死了。他替眾人死,是要叫活着的人不再為自己而活,乃要為那替他們死而得甦活起來的活。
路加福音 7:47
故此我告訴你,她那許多的罪都得赦免了,因為她多多地愛;但那少得赦免的,愛也少。』
加拉太書 5:22
至於靈之果子呢、就是愛、喜樂、和平、恆忍、慈惠、良善、忠信、