<< 1 Corinthians 2 14 >>

本节经文

  • World English Bible
    Now the natural man doesn’t receive the things of God’s Spirit, for they are foolishness to him, and he can’t know them, because they are spiritually discerned.
  • 新标点和合本
    然而,属血气的人不领会神圣灵的事,反倒以为愚拙,并且不能知道,因为这些事惟有属灵的人才能看透。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    然而,属血气的人不接受上帝的灵的事,他反倒以这为愚拙,并且他不能了解,因为这些事惟有属灵的人才能领悟。
  • 和合本2010(神版-简体)
    然而,属血气的人不接受神的灵的事,他反倒以这为愚拙,并且他不能了解,因为这些事惟有属灵的人才能领悟。
  • 当代译本
    然而,属血气的人不接受从上帝来的圣灵的教导,认为愚不可及,无法明白,因为只有属灵的人才能参透。
  • 圣经新译本
    然而属血气的人不接受神的灵的事,因为他以为是愚笨的;而且他也不能够明白,因为这些事,要有属灵的眼光才能领悟。
  • 中文标准译本
    不过一个属血气的人不接受属神的灵的这些事,因为对他来说,这些是愚拙的;他也不能明白,因为这些事要用属灵的方式才能洞察。
  • 新標點和合本
    然而,屬血氣的人不領會神聖靈的事,反倒以為愚拙,並且不能知道,因為這些事惟有屬靈的人才能看透。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    然而,屬血氣的人不接受上帝的靈的事,他反倒以這為愚拙,並且他不能了解,因為這些事惟有屬靈的人才能領悟。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    然而,屬血氣的人不接受神的靈的事,他反倒以這為愚拙,並且他不能了解,因為這些事惟有屬靈的人才能領悟。
  • 當代譯本
    然而,屬血氣的人不接受從上帝來的聖靈的教導,認為愚不可及,無法明白,因為只有屬靈的人才能參透。
  • 聖經新譯本
    然而屬血氣的人不接受神的靈的事,因為他以為是愚笨的;而且他也不能夠明白,因為這些事,要有屬靈的眼光才能領悟。
  • 呂振中譯本
    不過屬血氣的人不接受上帝之靈的事;這些事在他看、簡直是愚拙;他也不能知道,因為這是用屬靈的方法來審察的。
  • 中文標準譯本
    不過一個屬血氣的人不接受屬神的靈的這些事,因為對他來說,這些是愚拙的;他也不能明白,因為這些事要用屬靈的方式才能洞察。
  • 文理和合譯本
    夫屬血氣者、不納上帝聖神之事、以之為愚、且不能識、以其事乃由心靈而擬也、
  • 文理委辦譯本
    然未化之人、不受上帝聖神之道、而視為不智、且亦不能識、必聖神助之、乃能忖度焉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    未感於神者、原文作屬血氣者不受天主之神之事、因以之為愚、且不能識、蓋此事必以神而忖度、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    若夫氣質未化之人、則不能領悟聖神之眾妙、且以為愚妄焉。是無他、聖神之妙理、必須具有超性之靈光、始能發其底蘊、固非氣質未化之人所得而領悟也
  • New International Version
    The person without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God but considers them foolishness, and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit.
  • New International Reader's Version
    The person without the Spirit doesn’t accept the things that come from the Spirit of God. These things are foolish to them. They can’t understand them. In fact, such things can’t be understood without the Spirit’s help.
  • English Standard Version
    The natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are folly to him, and he is not able to understand them because they are spiritually discerned.
  • New Living Translation
    But people who aren’t spiritual can’t receive these truths from God’s Spirit. It all sounds foolish to them and they can’t understand it, for only those who are spiritual can understand what the Spirit means.
  • Christian Standard Bible
    But the person without the Spirit does not receive what comes from God’s Spirit, because it is foolishness to him; he is not able to understand it since it is evaluated spiritually.
  • New American Standard Bible
    But a natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.
  • New King James Version
    But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned.
  • American Standard Version
    Now the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.
  • Holman Christian Standard Bible
    But the unbeliever does not welcome what comes from God’s Spirit, because it is foolishness to him; he is not able to understand it since it is evaluated spiritually.
  • King James Version
    But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know[ them], because they are spiritually discerned.
  • New English Translation
    The unbeliever does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

交叉引用

  • 1 Corinthians 1 18
    For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are being saved it is the power of God.
  • Matthew 13:11-17
    He answered them,“ To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.For whoever has, to him will be given, and he will have abundance, but whoever doesn’t have, from him will be taken away even that which he has.Therefore I speak to them in parables, because seeing they don’t see, and hearing, they don’t hear, neither do they understand.In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says,‘ By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive:for this people’s heart has grown callous, their ears are dull of hearing, they have closed their eyes; or else perhaps they might perceive with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and would turn again; and I would heal them.’“ But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.For most certainly I tell you that many prophets and righteous men desired to see the things which you see, and didn’t see them; and to hear the things which you hear, and didn’t hear them.
  • Romans 8:5-8
    For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit.For the mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace;because the mind of the flesh is hostile toward God; for it is not subject to God’s law, neither indeed can it be.Those who are in the flesh can’t please God.
  • 1John 2:27
  • 2 Corinthians 4 4-2 Corinthians 4 6
    in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn on them.For we don’t preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake,seeing it is God who said,“ Light will shine out of darkness,” who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
  • 1 Corinthians 15 46
    However that which is spiritual isn’t first, but that which is natural, then that which is spiritual.
  • 1John 2:20
  • Jude 1:19
    These are those who cause divisions and are sensual, not having the Spirit.
  • James 3:15
    This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.
  • John 6:44-45
    No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.It is written in the prophets,‘ They will all be taught by God.’ Therefore everyone who hears from the Father and has learned, comes to me.
  • 1 Corinthians 15 44
    It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body.
  • Proverbs 14:6
    A scoffer seeks wisdom, and doesn’t find it, but knowledge comes easily to a discerning person.
  • John 10:26-27
    But you don’t believe, because you are not of my sheep, as I told you.My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
  • 1 Corinthians 2 12
    But we received not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.
  • John 12:37
    But though he had done so many signs before them, yet they didn’t believe in him,
  • John 5:44
    How can you believe, who receive glory from one another, and you don’t seek the glory that comes from the only God?
  • Matthew 16:23
    But he turned, and said to Peter,“ Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of God, but on the things of men.”
  • John 16:8-15
    When he has come, he will convict the world about sin, about righteousness, and about judgment;about sin, because they don’t believe in me;about righteousness, because I am going to my Father, and you won’t see me any more;about judgment, because the prince of this world has been judged.“ I still have many things to tell you, but you can’t bear them now.However when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak from himself; but whatever he hears, he will speak. He will declare to you things that are coming.He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you.All things that the Father has are mine; therefore I said that he takes of mine and will declare it to you.
  • John 3:3-6
    Jesus answered him,“ Most certainly, I tell you, unless one is born anew, he can’t see God’s Kingdom.”Nicodemus said to him,“ How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb, and be born?”Jesus answered,“ Most certainly I tell you, unless one is born of water and spirit, he can’t enter into God’s Kingdom.That which is born of the flesh is flesh. That which is born of the Spirit is spirit.
  • John 14:26
    But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.
  • Acts 16:14
    A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us. The Lord opened her heart to listen to the things which were spoken by Paul.
  • John 8:51-52
    Most certainly, I tell you, if a person keeps my word, he will never see death.”Then the Jews said to him,“ Now we know that you have a demon. Abraham died, as did the prophets; and you say,‘ If a man keeps my word, he will never taste of death.’
  • John 8:43
    Why don’t you understand my speech? Because you can’t hear my word.
  • John 15:26
    “ When the Counselor has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me.
  • 1 Corinthians 1 23
    but we preach Christ crucified: a stumbling block to Jews, and foolishness to Greeks,
  • 1John 5:20
  • Acts 18:15
    but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves. For I don’t want to be a judge of these matters.”
  • Acts 17:32
    Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said,“ We want to hear you again concerning this.”
  • Acts 26:24-25
    As he thus made his defense, Festus said with a loud voice,“ Paul, you are crazy! Your great learning is driving you insane!”But he said,“ I am not crazy, most excellent Festus, but boldly declare words of truth and reasonableness.
  • Acts 17:18
    Some of the Epicurean and Stoic philosophers also were conversing with him. Some said,“ What does this babbler want to say?” Others said,“ He seems to be advocating foreign deities,” because he preached Jesus and the resurrection.
  • Acts 25:19
    but had certain questions against him about their own religion, and about one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.
  • John 10:20
    Many of them said,“ He has a demon, and is insane! Why do you listen to him?”