<< 1โครินธ์ 10:13 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    你们所遇见的试探,无非是人所能受的。神是信实的,必不叫你们受试探过于所能受的;在受试探的时候,总要给你们开一条出路,叫你们能忍受得住。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你们所受的考验无非是人所承受得了的。上帝是信实的,他不会让你们遭受无法承受的考验,在受考验的时候,总会给你们开一条出路,让你们能忍受得了。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你们所受的考验无非是人所承受得了的。神是信实的,他不会让你们遭受无法承受的考验,在受考验的时候,总会给你们开一条出路,让你们能忍受得了。
  • 当代译本
    你们遇见的诱惑无非是人们常见的。上帝是信实的,祂绝不会让你们遇见无法抵挡的诱惑,祂必为你们开一条出路,使你们经得住诱惑。
  • 圣经新译本
    你们所受的试探,无非是人受得起的;神是信实的,他必不容许你们受试探过于你们承受得起的,而且在受试探的时候,必定给你们开一条出路,使你们能忍受得住。
  • 中文标准译本
    你们所遭受的试探,无非是人所遭受的。神是信实的,他不会让你们受试探过于你们所能受的;而且在你们受试探的时候,他会给你们开一条出路,使你们能忍受得住。
  • 新標點和合本
    你們所遇見的試探,無非是人所能受的。神是信實的,必不叫你們受試探過於所能受的;在受試探的時候,總要給你們開一條出路,叫你們能忍受得住。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你們所受的考驗無非是人所承受得了的。上帝是信實的,他不會讓你們遭受無法承受的考驗,在受考驗的時候,總會給你們開一條出路,讓你們能忍受得了。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你們所受的考驗無非是人所承受得了的。神是信實的,他不會讓你們遭受無法承受的考驗,在受考驗的時候,總會給你們開一條出路,讓你們能忍受得了。
  • 當代譯本
    你們遇見的誘惑無非是人們常見的。上帝是信實的,祂絕不會讓你們遇見無法抵擋的誘惑,祂必為你們開一條出路,使你們經得住誘惑。
  • 聖經新譯本
    你們所受的試探,無非是人受得起的;神是信實的,他必不容許你們受試探過於你們承受得起的,而且在受試探的時候,必定給你們開一條出路,使你們能忍受得住。
  • 呂振中譯本
    那臨到了你們的試煉、無非是人類所受得了的。上帝是可信可靠,他必不讓你們受試煉、過於你們所能受的;他乃是要連同試煉、開造出路來,使你們能擔受得起。
  • 中文標準譯本
    你們所遭受的試探,無非是人所遭受的。神是信實的,他不會讓你們受試探過於你們所能受的;而且在你們受試探的時候,他會給你們開一條出路,使你們能忍受得住。
  • 文理和合譯本
    爾所遇之試、無非人之可忍者、上帝誠信、不忍爾遇試過爾所能、必於其中闢途、使能勝之、○
  • 文理委辦譯本
    爾所遇試惑、亦人之常耳、上帝言出惟行、不忍爾遭莫禦之試惑、試惑中、使爾力能禦之、必出迷途、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾所遇之試、亦為人之常事、天主可信、不忍爾受試過爾力所能當、使爾受試之時、亦為爾開出路、致爾能當之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    爾等所遭遇之試探、固無一而非人性所能忍受者也。且天主至誠無妄、決不容爾受不能忍受之試探;苟有試探、亦必為爾預留出路、使爾必能忍受也。
  • New International Version
    No temptation has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can endure it.
  • New International Reader's Version
    You are tempted in the same way all other human beings are. God is faithful. He will not let you be tempted any more than you can take. But when you are tempted, God will give you a way out. Then you will be able to deal with it.
  • English Standard Version
    No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.
  • New Living Translation
    The temptations in your life are no different from what others experience. And God is faithful. He will not allow the temptation to be more than you can stand. When you are tempted, he will show you a way out so that you can endure.
  • Christian Standard Bible
    No temptation has come upon you except what is common to humanity. But God is faithful; he will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation he will also provide the way out so that you may be able to bear it.
  • New American Standard Bible
    No temptation has overtaken you except something common to mankind; and God is faithful, so He will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way of escape also, so that you will be able to endure it.
  • New King James Version
    No temptation has overtaken you except such as is common to man; but God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will also make the way of escape, that you may be able to bear it.
  • American Standard Version
    There hath no temptation taken you but such as man can bear: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation make also the way of escape, that ye may be able to endure it.
  • Holman Christian Standard Bible
    No temptation has overtaken you except what is common to humanity. God is faithful, and He will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation He will also provide a way of escape so that you are able to bear it.
  • King James Version
    There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God[ is] faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear[ it].
  • New English Translation
    No trial has overtaken you that is not faced by others. And God is faithful: He will not let you be tried beyond what you are able to bear, but with the trial will also provide a way out so that you may be able to endure it.
  • World English Bible
    No temptation has taken you except what is common to man. God is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but will with the temptation also make the way of escape, that you may be able to endure it.

交叉引用

  • 2เปโตร 2:9
    if this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment. (niv)
  • 2ทิโมธี 4:18
    The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever. Amen. (niv)
  • 1เปโตร 5:8-9
    Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour.Resist him, standing firm in the faith, because you know that the family of believers throughout the world is undergoing the same kind of sufferings. (niv)
  • 2เธสะโลนิกา 3:3
    But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one. (niv)
  • ฮีบรู 12:4
    In your struggle against sin, you have not yet resisted to the point of shedding your blood. (niv)
  • โรม 8:28-39
    And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.For those God foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers and sisters.And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?He who did not spare his own Son, but gave him up for us all— how will he not also, along with him, graciously give us all things?Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.Who then is the one who condemns? No one. Christ Jesus who died— more than that, who was raised to life— is at the right hand of God and is also interceding for us.Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?As it is written:“ For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.”No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers,neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord. (niv)
  • เอเฟซัส 6:12-13
    For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand. (niv)
  • 2โครินธ์ 12:8-10
    Three times I pleaded with the Lord to take it away from me.But he said to me,“ My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me.That is why, for Christ’s sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong. (niv)
  • เยเรมีย์ 29:11
    For I know the plans I have for you,” declares the Lord,“ plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. (niv)
  • 1เธสะโลนิกา 5:24
    The one who calls you is faithful, and he will do it. (niv)
  • ลูกา 22:46
    “ Why are you sleeping?” he asked them.“ Get up and pray so that you will not fall into temptation.” (niv)
  • ดาเนียล 3:17
    If we are thrown into the blazing furnace, the God we serve is able to deliver us from it, and he will deliver us from Your Majesty’s hand. (niv)
  • ยอห์น 10:28-30
    I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand.My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father’s hand.I and the Father are one.” (niv)
  • ยากอบ 5:10-11
    Brothers and sisters, as an example of patience in the face of suffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord.As you know, we count as blessed those who have persevered. You have heard of Job’s perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy. (niv)
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 7:9
    Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments. (niv)
  • 1ยอห์น 1:9
    If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. (niv)
  • 2โครินธ์ 1:10
    He has delivered us from such a deadly peril, and he will deliver us again. On him we have set our hope that he will continue to deliver us, (niv)
  • วิวรณ์ 3:10
    Since you have kept my command to endure patiently, I will also keep you from the hour of trial that is going to come on the whole world to test the inhabitants of the earth. (niv)
  • วิวรณ์ 2:10
    Do not be afraid of what you are about to suffer. I tell you, the devil will put some of you in prison to test you, and you will suffer persecution for ten days. Be faithful, even to the point of death, and I will give you life as your victor’s crown. (niv)
  • เพลงคร่ำครวญ 3:23
    They are new every morning; great is your faithfulness. (niv)
  • 2ทิโมธี 2:11-13
    Here is a trustworthy saying: If we died with him, we will also live with him;if we endure, we will also reign with him. If we disown him, he will also disown us;if we are faithless, he remains faithful, for he cannot disown himself. (niv)
  • ฮีบรู 11:11
    And by faith even Sarah, who was past childbearing age, was enabled to bear children because she considered him faithful who had made the promise. (niv)
  • 1โครินธ์ 1:9
    God is faithful, who has called you into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord. (niv)
  • 1เปโตร 4:19
    So then, those who suffer according to God’s will should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good. (niv)
  • ฮีบรู 10:23
    Let us hold unswervingly to the hope we profess, for he who promised is faithful. (niv)
  • มัทธิว 24:21-24
    For then there will be great distress, unequaled from the beginning of the world until now— and never to be equaled again.“ If those days had not been cut short, no one would survive, but for the sake of the elect those days will be shortened.At that time if anyone says to you,‘ Look, here is the Messiah!’ or,‘ There he is!’ do not believe it.For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. (niv)
  • อิสยาห์ 25:1
    Lord, you are my God; I will exalt you and praise your name, for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago. (niv)
  • 1เปโตร 1:5-7
    who through faith are shielded by God’s power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time.In all this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials.These have come so that the proven genuineness of your faith— of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire— may result in praise, glory and honor when Jesus Christ is revealed. (niv)
  • ปฐมกาล 19:20-21
    Look, here is a town near enough to run to, and it is small. Let me flee to it— it is very small, isn’t it? Then my life will be spared.”He said to him,“ Very well, I will grant this request too; I will not overthrow the town you speak of. (niv)
  • สดุดี 125:3
    The scepter of the wicked will not remain over the land allotted to the righteous, for then the righteous might use their hands to do evil. (niv)
  • เยเรมีย์ 12:5
    “ If you have raced with men on foot and they have worn you out, how can you compete with horses? If you stumble in safe country, how will you manage in the thickets by the Jordan? (niv)
  • อิสยาห์ 11:5
    Righteousness will be his belt and faithfulness the sash around his waist. (niv)
  • ฮีบรู 6:18
    God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope set before us may be greatly encouraged. (niv)
  • อพยพ 3:17
    And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites— a land flowing with milk and honey.’ (niv)
  • 2โครินธ์ 11:23-28
    Are they servants of Christ?( I am out of my mind to talk like this.) I am more. I have worked much harder, been in prison more frequently, been flogged more severely, and been exposed to death again and again.Five times I received from the Jews the forty lashes minus one.Three times I was beaten with rods, once I was pelted with stones, three times I was shipwrecked, I spent a night and a day in the open sea,I have been constantly on the move. I have been in danger from rivers, in danger from bandits, in danger from my fellow Jews, in danger from Gentiles; in danger in the city, in danger in the country, in danger at sea; and in danger from false believers.I have labored and toiled and have often gone without sleep; I have known hunger and thirst and have often gone without food; I have been cold and naked.Besides everything else, I face daily the pressure of my concern for all the churches. (niv)
  • สดุดี 124:7
    We have escaped like a bird from the fowler’s snare; the snare has been broken, and we have escaped. (niv)
  • ฮีบรู 11:35-38
    Women received back their dead, raised to life again. There were others who were tortured, refusing to be released so that they might gain an even better resurrection.Some faced jeers and flogging, and even chains and imprisonment.They were put to death by stoning; they were sawed in two; they were killed by the sword. They went about in sheepskins and goatskins, destitute, persecuted and mistreated—the world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, living in caves and in holes in the ground. (niv)
  • อิสยาห์ 49:7
    This is what the Lord says— the Redeemer and Holy One of Israel— to him who was despised and abhorred by the nation, to the servant of rulers:“ Kings will see you and stand up, princes will see and bow down, because of the Lord, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen you.” (niv)
  • ลูกา 22:31-32
    “ Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you as wheat.But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.” (niv)
  • กิจการของอัครทูต 27:44
    The rest were to get there on planks or on other pieces of the ship. In this way everyone reached land safely. (niv)
  • สดุดี 89:33
    but I will not take my love from him, nor will I ever betray my faithfulness. (niv)
  • วิวรณ์ 19:11
    I saw heaven standing open and there before me was a white horse, whose rider is called Faithful and True. With justice he judges and wages war. (niv)
  • ลูกา 16:26
    And besides all this, between us and you a great chasm has been set in place, so that those who want to go from here to you cannot, nor can anyone cross over from there to us.’ (niv)
  • ลูกา 11:4
    Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.’” (niv)
  • โฮเชยา 2:20
    I will betroth you in faithfulness, and you will acknowledge the Lord. (niv)
  • สดุดี 36:5
    Your love, Lord, reaches to the heavens, your faithfulness to the skies. (niv)