主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
哥林多前書 10:12
>>
本节经文
中文標準譯本
所以,那自以為站得住的,應該當心,免得跌倒。
新标点和合本
所以,自己以为站得稳的,须要谨慎,免得跌倒。
和合本2010(上帝版-简体)
所以,自以为站得稳的人必须谨慎,免得跌倒。
和合本2010(神版-简体)
所以,自以为站得稳的人必须谨慎,免得跌倒。
当代译本
所以,自以为站得稳的人要小心,免得跌倒。
圣经新译本
所以,那自以为站得稳的,应当谨慎,免得跌倒。
中文标准译本
所以,那自以为站得住的,应该当心,免得跌倒。
新標點和合本
所以,自己以為站得穩的,須要謹慎,免得跌倒。
和合本2010(上帝版-繁體)
所以,自以為站得穩的人必須謹慎,免得跌倒。
和合本2010(神版-繁體)
所以,自以為站得穩的人必須謹慎,免得跌倒。
當代譯本
所以,自以為站得穩的人要小心,免得跌倒。
聖經新譯本
所以,那自以為站得穩的,應當謹慎,免得跌倒。
呂振中譯本
所以自以為站穩的須要謹慎,免得跌倒。
文理和合譯本
故自以為立者、慎勿傾也、
文理委辦譯本
然則自以為立者、宜慎勿傾也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
然則自以為立者、慎勿傾也、
吳經熊文理聖詠與新經全集
故爾中自以為卓爾有立者、尤宜小心謹慎、時虞殞越耳。
New International Version
So, if you think you are standing firm, be careful that you don’t fall!
New International Reader's Version
So be careful. When you think you are standing firm, you might fall.
English Standard Version
Therefore let anyone who thinks that he stands take heed lest he fall.
New Living Translation
If you think you are standing strong, be careful not to fall.
Christian Standard Bible
So, whoever thinks he stands must be careful not to fall.
New American Standard Bible
Therefore let the one who thinks he stands watch out that he does not fall.
New King James Version
Therefore let him who thinks he stands take heed lest he fall.
American Standard Version
Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
Holman Christian Standard Bible
So, whoever thinks he stands must be careful not to fall.
King James Version
Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
New English Translation
So let the one who thinks he is standing be careful that he does not fall.
World English Bible
Therefore let him who thinks he stands be careful that he doesn’t fall.
交叉引用
羅馬書 11:20
不錯!他們因不信被折了下來,而你因信已經站立得住;你不可心高氣傲,反要懼怕;
箴言 16:18
破敗以先,必有驕傲;絆跌之前,靈裡高慢。
彼得後書 3:17
因此,各位蒙愛的人哪,你們既然預先知道了這些,就應該警惕,免得被那些惡人的迷惑引入歧途,從自己堅固的地步墜落。
馬太福音 26:33-34
彼得對耶穌說:「即使所有的人因你被絆倒,我也絕不會被絆倒。」耶穌對他說:「我確實地告訴你:今天晚上雞叫以前,你會三次不認我。」
哥林多前書 8:2
如果有人自以為知道了什麼,照著應該知道的,他還是不知道。
馬太福音 26:40-41
耶穌回到門徒們那裡,看見他們睡著了,就對彼得說:「你們怎麼就不能與我一同警醒一個小時呢?要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈雖然願意,肉體卻是軟弱的。」
啟示錄 3:17-18
因為你說『我是富有的;我發了財,什麼都不缺』,卻不知道你是可悲的、可憐的、貧窮的、瞎眼的、赤身的。我建議你向我買被火煉過的金子,使你富足;又買白衣穿上,使你赤身的羞恥不露出來;又買眼藥抹你的眼睛,使你能看見。
箴言 28:14
常存敬畏的,這人是蒙福的!硬著自己心的,必陷入禍患。
哥林多前書 4:6-8
弟兄們,我把這些事應用到我和阿波羅身上,是為了你們的緣故,好讓你們從我們學到「不要超越經上所記的」,免得你們自我膨脹,抬高這個人,貶低那個人。使你與別人不同的到底是誰呢?你有什麼不是領受的呢?如果真是領受的,你為什麼還自誇,好像不是領受的呢?你們已經飽足了,已經富有了,沒有我們,自己就做王了!我真希望你們真做王,好讓我們也與你們一同做王!