-
文理委辦譯本
說默弟希連、生所法、音那、示力、亞抹。
-
新标点和合本
朔默兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯、亚抹。
-
和合本2010(上帝版-简体)
朔默的兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯和亚抹。
-
和合本2010(神版-简体)
朔默的兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯和亚抹。
-
当代译本
朔默的兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯和亚抹。
-
圣经新译本
朔默的兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯和亚抹。
-
新標點和合本
朔默兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯、亞抹。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
朔默的兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯和亞抹。
-
和合本2010(神版-繁體)
朔默的兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯和亞抹。
-
當代譯本
朔默的兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯和亞抹。
-
聖經新譯本
朔默的兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯和亞抹。
-
呂振中譯本
朔默的兄弟何坦的兒子是瑣法、音那、示利斯、亞抹。
-
文理和合譯本
朔默弟希連子、瑣法、音那、示利斯、亞抹、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
朔默弟希蓮之子瑣法、音那、示利斯、亞抹、
-
New International Version
The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh and Amal.
-
New International Reader's Version
The sons of Shomer’s brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh and Amal.
-
English Standard Version
The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
-
New Living Translation
The sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
-
Christian Standard Bible
His brother Helem’s sons: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
-
New American Standard Bible
The sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
-
New King James Version
And the sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
-
American Standard Version
And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
-
Holman Christian Standard Bible
His brother Helem’s sons: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
-
King James Version
And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
-
New English Translation
The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
-
World English Bible
The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.