-
文理和合譯本
約珥子示瑪雅、示瑪雅子歌革、歌革子示每、
-
新标点和合本
约珥的儿子是示玛雅;示玛雅的儿子是歌革;歌革的儿子是示每;
-
和合本2010(上帝版-简体)
约珥的后裔:他的儿子示玛雅,他的儿子歌革,他的儿子示每,
-
和合本2010(神版-简体)
约珥的后裔:他的儿子示玛雅,他的儿子歌革,他的儿子示每,
-
当代译本
约珥的儿子是示玛雅,示玛雅的儿子是歌革,歌革的儿子是示每,
-
圣经新译本
约珥的子孙如下:约珥的儿子是示玛雅,示玛雅的儿子是歌革,歌革的儿子是示每,
-
新標點和合本
約珥的兒子是示瑪雅;示瑪雅的兒子是歌革;歌革的兒子是示每;
-
和合本2010(上帝版-繁體)
約珥的後裔:他的兒子示瑪雅,他的兒子歌革,他的兒子示每,
-
和合本2010(神版-繁體)
約珥的後裔:他的兒子示瑪雅,他的兒子歌革,他的兒子示每,
-
當代譯本
約珥的兒子是示瑪雅,示瑪雅的兒子是歌革,歌革的兒子是示每,
-
聖經新譯本
約珥的子孫如下:約珥的兒子是示瑪雅,示瑪雅的兒子是歌革,歌革的兒子是示每,
-
呂振中譯本
約珥的子孫如下:約珥的兒子是示瑪雅,示瑪雅的兒子是歌革,歌革的兒子是示每,
-
文理委辦譯本
約耳子示罵雅、示罵雅子角、角子示每、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
約珥子示瑪雅、示瑪雅子歌革、歌革子示每、
-
New International Version
The descendants of Joel: Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,
-
New International Reader's Version
The family line of Joel includes his son Shemaiah. Gog was the son of Shemaiah. Shimei was the son of Gog.
-
English Standard Version
The sons of Joel: Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,
-
New Living Translation
The descendants of Joel were Shemaiah, Gog, Shimei,
-
Christian Standard Bible
Joel’s sons: his son Shemaiah, his son Gog, his son Shimei,
-
New American Standard Bible
The sons of Joel were Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,
-
New King James Version
The sons of Joel were Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,
-
American Standard Version
The sons of Joel: Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,
-
Holman Christian Standard Bible
Joel’s sons: his son Shemaiah, his son Gog, his son Shimei,
-
King James Version
The sons of Joel; Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,
-
New English Translation
The descendants of Joel: His son Shemaiah, his son Gog, his son Shimei,
-
World English Bible
The sons of Joel: Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,