-
文理委辦譯本
抹利生以利亞撒、以利亞撒無子。
-
新标点和合本
抹利的儿子是以利亚撒;以利亚撒没有儿子。
-
和合本2010(上帝版-简体)
属抹利的有以利亚撒;以利亚撒没有儿子。
-
和合本2010(神版-简体)
属抹利的有以利亚撒;以利亚撒没有儿子。
-
当代译本
抹利的儿子以利亚撒——以利亚撒没有儿子,
-
圣经新译本
抹利的儿子是以利亚撒;以利亚撒没有儿子。
-
新標點和合本
抹利的兒子是以利亞撒;以利亞撒沒有兒子。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
屬抹利的有以利亞撒;以利亞撒沒有兒子。
-
和合本2010(神版-繁體)
屬抹利的有以利亞撒;以利亞撒沒有兒子。
-
當代譯本
抹利的兒子以利亞撒——以利亞撒沒有兒子,
-
聖經新譯本
抹利的兒子是以利亞撒;以利亞撒沒有兒子。
-
呂振中譯本
屬抹利的有以利亞撒;以利亞撒沒有兒子。
-
文理和合譯本
抹利子以利亞撒、以利亞撒無子、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
抹利生以利亞撒、以利亞撒無子、
-
New International Version
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
-
New International Reader's Version
From Mahli came Eleazar. Eleazar didn’t have any sons.
-
English Standard Version
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
-
New Living Translation
From the descendants of Mahli, the leader was Eleazar, though he had no sons.
-
Christian Standard Bible
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
-
New American Standard Bible
By Mahli: Eleazar, who had no sons.
-
New King James Version
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
-
American Standard Version
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
-
Holman Christian Standard Bible
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
-
King James Version
Of Mahli[ came] Eleazar, who had no sons.
-
New English Translation
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
-
World English Bible
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.