-
New King James Version
And the sons of Shimei: Jahath, Zina, Jeush, and Beriah. These were the four sons of Shimei.
-
新标点和合本
示每的儿子是雅哈、细拿、耶乌施、比利亚共四人。
-
和合本2010(上帝版-简体)
示每的儿子是雅哈、细拿、耶乌施、比利亚,这四人是示每的儿子。
-
和合本2010(神版-简体)
示每的儿子是雅哈、细拿、耶乌施、比利亚,这四人是示每的儿子。
-
当代译本
示每的儿子还有雅哈、细拿、耶乌施和比利亚四人。
-
圣经新译本
示每的儿子是雅哈、细拿、耶乌施和比利亚;这四人都是示每的儿子。
-
新標點和合本
示每的兒子是雅哈、細拿、耶烏施、比利亞共四人。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
示每的兒子是雅哈、細拿、耶烏施、比利亞,這四人是示每的兒子。
-
和合本2010(神版-繁體)
示每的兒子是雅哈、細拿、耶烏施、比利亞,這四人是示每的兒子。
-
當代譯本
示每的兒子還有雅哈、細拿、耶烏施和比利亞四人。
-
聖經新譯本
示每的兒子是雅哈、細拿、耶烏施和比利亞;這四人都是示每的兒子。
-
呂振中譯本
示每的兒子是雅哈、細撒、耶烏施、比利亞:這四個人是示每的兒子。
-
文理和合譯本
示每子、雅哈、細拿、耶烏施、比利亞、此四人、皆示每之子、
-
文理委辦譯本
又生四子、雅哈、西撒、耶是、庇哩亞。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
又有雅哈、細拿、耶烏施、比利亞、此四人亦為示每子、
-
New International Version
And the sons of Shimei: Jahath, Ziza, Jeush and Beriah. These were the sons of Shimei— four in all.
-
New International Reader's Version
The sons of Shimei were Jahath, Ziza, Jeush and Beriah. The total number of the sons of Shimei was four.
-
English Standard Version
And the sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush and Beriah. These four were the sons of Shimei.
-
New Living Translation
Four other descendants of Shimei were Jahath, Ziza, Jeush, and Beriah.
-
Christian Standard Bible
Shimei’s sons: Jahath, Zizah, Jeush, and Beriah. Those were Shimei’s sons— four.
-
New American Standard Bible
The sons of Shimei were Jahath, Zina, Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.
-
American Standard Version
And the sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.
-
Holman Christian Standard Bible
Shimei’s sons: Jahath, Zizah, Jeush, and Beriah. Those were Shimei’s sons— four.
-
King James Version
And the sons of Shimei[ were], Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four[ were] the sons of Shimei.
-
New English Translation
The sons of Shimei: Jahath, Zina, Jeush, and Beriah. These were Shimei’s sons– four in all.
-
World English Bible
The sons of Shimei: Jahath, Zina, Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.