<< 1 Chronicles 18 8 >>

本节经文

  • American Standard Version
    And from Tibhath and from Cun, cities of Hadarezer, David took very much brass, wherewith Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
  • 新标点和合本
    大卫又从属哈大利谢的提巴和均二城中夺取了许多的铜。后来所罗门用此制造铜海、铜柱,和一切的铜器。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    大卫又从哈大底谢的提巴和均二城夺取了许多的铜;后来所罗门用这些铜制造铜海、铜柱和铜器。
  • 和合本2010(神版-简体)
    大卫又从哈大底谢的提巴和均二城夺取了许多的铜;后来所罗门用这些铜制造铜海、铜柱和铜器。
  • 当代译本
    又从哈大底谢统治的提巴和均两座城中夺走大量的铜。后来所罗门用这些铜制造铜海、铜柱及各种铜器。
  • 圣经新译本
    大卫又从属于哈大底谢的提巴和均二城中,夺取了大量的铜;后来所罗门用这些铜来制造铜海、铜柱和一切铜器。
  • 新標點和合本
    大衛又從屬哈大利謝的提巴和均二城中奪取了許多的銅。後來所羅門用此製造銅海、銅柱,和一切的銅器。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    大衛又從哈大底謝的提巴和均二城奪取了許多的銅;後來所羅門用這些銅製造銅海、銅柱和銅器。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    大衛又從哈大底謝的提巴和均二城奪取了許多的銅;後來所羅門用這些銅製造銅海、銅柱和銅器。
  • 當代譯本
    又從哈大底謝統治的提巴和均兩座城中奪走大量的銅。後來所羅門用這些銅製造銅海、銅柱及各種銅器。
  • 聖經新譯本
    大衛又從屬於哈大底謝的提巴和均二城中,奪取了大量的銅;後來所羅門用這些銅來製造銅海、銅柱和一切銅器。
  • 呂振中譯本
    大衛又從哈大底謝的提巴和均城中奪取了極多的銅;所羅門用它來製造銅海、銅柱、和一切的銅器。
  • 文理和合譯本
    又自屬哈大利謝之提巴與均二邑、取銅甚多、所羅門用以製造銅海及柱、與諸銅器、
  • 文理委辦譯本
    底巴及郡二邑、屬於哈大底泄、大闢取其銅、不可勝數、後為所羅門造銅盤、銅器、及柱。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    大衛又自屬哈大利謝之提巴提巴或作比他與均二邑中、取銅甚多、其後所羅門以其銅造銅海銅柱、與一切銅器、
  • New International Version
    From Tebah and Kun, towns that belonged to Hadadezer, David took a great quantity of bronze, which Solomon used to make the bronze Sea, the pillars and various bronze articles.
  • New International Reader's Version
    He took a huge amount of bronze from Tebah and Kun. Those towns belonged to Hadadezer. Later, Solomon used the bronze to make the huge bronze bowl for washing. He also used it to make the pillars and many other bronze objects for the temple.
  • English Standard Version
    And from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a large amount of bronze. With it Solomon made the bronze sea and the pillars and the vessels of bronze.
  • New Living Translation
    along with a large amount of bronze from Hadadezer’s towns of Tebah and Cun. Later Solomon melted the bronze and molded it into the great bronze basin called the Sea, the pillars, and the various bronze articles used at the Temple.
  • Christian Standard Bible
    From Tibhath and Cun, Hadadezer’s cities, David also took huge quantities of bronze, from which Solomon made the bronze basin, the pillars, and the bronze articles.
  • New American Standard Bible
    Also from Tibhath and Cun, cities of Hadadezer, David took a very large amount of bronze, with which Solomon made the bronze Sea and the pillars and the bronze utensils.
  • New King James Version
    Also from Tibhath and from Chun, cities of Hadadezer, David brought a large amount of bronze, with which Solomon made the bronze Sea, the pillars, and the articles of bronze.
  • Holman Christian Standard Bible
    From Tibhath and Cun, Hadadezer’s cities, David also took huge quantities of bronze, from which Solomon made the bronze reservoir, the pillars, and the bronze articles.
  • King James Version
    Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought David very much brass, wherewith Solomon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
  • New English Translation
    From Tibhath and Kun, Hadadezer’s cities, David took a great deal of bronze.( Solomon used it to make the big bronze basin called“ The Sea,” the pillars, and other bronze items.
  • World English Bible
    From Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much bronze, with which Solomon made the bronze sea, the pillars, and the vessels of bronze.

交叉引用

  • 2 Samuel 8 8
    And from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.
  • 2 Chronicles 4 12-2 Chronicles 4 18
    the two pillars, and the bowls, and the two capitals which were on the top of the pillars, and the two networks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars,and the four hundred pomegranates for the two networks; two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were upon the pillars.He made also the bases, and the lavers made he upon the bases;one sea, and the twelve oxen under it.The pots also, and the shovels, and the flesh- hooks, and all the vessels thereof, did Huram his father make for king Solomon, for the house of Jehovah, of bright brass.In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah.Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out.
  • 2 Chronicles 4 2-2 Chronicles 4 6
    Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.And under it was the likeness of oxen, which did compass it round about, for ten cubits, compassing the sea round about. The oxen were in two rows, cast when it was cast.It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set upon them above, and all their hinder parts were inward.And it was a handbreadth thick; and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, like the flower of a lily: it received and held three thousand baths.He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them; such things as belonged to the burnt- offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.
  • Jeremiah 52:17-23
    And the pillars of brass that were in the house of Jehovah, and the bases and the brazen sea that were in the house of Jehovah, did the Chaldeans break in pieces, and carried all the brass of them to Babylon.The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.And the cups, and the firepans, and the basins, and the pots, and the candlesticks, and the spoons, and the bowls— that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver,— the captain of the guard took away.The two pillars, the one sea, and the twelve brazen bulls that were under the bases, which king Solomon had made for the house of Jehovah— the brass of all these vessels was without weight.And as for the pillars, the height of the one pillar was eighteen cubits; and a line of twelve cubits did compass it; and the thickness thereof was four fingers: it was hollow.And a capital of brass was upon it; and the height of the one capital was five cubits, with network and pomegranates upon the capital round about, all of brass: and the second pillar also had like unto these, and pomegranates.And there were ninety and six pomegranates on the sides; all the pomegranates were a hundred upon the network round about.
  • 1 Kings 7 15-1 Kings 7 47
    For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits compassed either of them about.And he made two capitals of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.There were nets of checker- work, and wreaths of chain- work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.So he made the pillars; and there were two rows round about upon the one network, to cover the capitals that were upon the top of the pillars: and so did he for the other capital.And the capitals that were upon the top of the pillars in the porch were of lily- work, four cubits.And there were capitals above also upon the two pillars, close by the belly which was beside the network: and the pomegranates were two hundred, in rows round about upon the other capital.And he set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin; and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz.And upon the top of the pillars was lily- work: so was the work of the pillars finished.And he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.And under the brim of it round about there were knops which did compass it, for ten cubits, compassing the sea round about: the knops were in two rows, cast when it was cast.It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was set upon them above, and all their hinder parts were inward.And it was a handbreadth thick: and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, like the flower of a lily: it held two thousand baths.And he made the ten bases of brass; four cubits was the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it.And the work of the bases was on this manner: they had panels; and there were panels between the ledges;and on the panels that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and upon the ledges there was a pedestal above; and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work.And every base had four brazen wheels, and axles of brass; and the four feet thereof had undersetters: beneath the laver were the undersetters molten, with wreaths at the side of each.And the mouth of it within the capital and above was a cubit: and the mouth thereof was round after the work of a pedestal, a cubit and a half; and also upon the mouth of it were gravings, and their panels were foursquare, not round.And the four wheels were underneath the panels; and the axletrees of the wheels were in the base: and the height of a wheel was a cubit and half a cubit.And the work of the wheels was like the work of a chariot wheel: their axletrees, and their felloes, and their spokes, and their naves, were all molten.And there were four undersetters at the four corners of each base: the undersetters thereof were of the base itself.And in the top of the base was there a round compass half a cubit high; and on the top of the base the stays thereof and the panels thereof were of the same.And on the plates of the stays thereof, and on the panels thereof, he graved cherubim, lions, and palm- trees, according to the space of each, with wreaths round about.After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one form.And he made ten lavers of brass: one laver contained forty baths; and every laver was four cubits; and upon every one of the ten bases one laver.And he set the bases, five on the right side of the house, and five on the left side of the house: and he set the sea on the right side of the house eastward, toward the south.And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he wrought for king Solomon in the house of Jehovah:the two pillars, and the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars; and the two networks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars;and the four hundred pomegranates for the two networks; two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were upon the pillars;and the ten bases, and the ten lavers on the bases;and the one sea, and the twelve oxen under the sea;and the pots, and the shovels, and the basins: even all these vessels, which Hiram made for king Solomon, in the house of Jehovah, were of burnished brass.In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.And Solomon left all the vessels unweighed, because they were exceeding many: the weight of the brass could not be found out.
  • 1 Chronicles 22 14
    Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of Jehovah a hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver, and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto.