耶和華回答哈巴谷
立在城樓2.1 「城樓」:死海古卷是「我的城樓」。上觀看,
看耶和華要對我說甚麼,
我可用甚麼話向他訴冤。
將這默示清楚地寫在看板上,
使人容易朗讀2.2 「使人容易朗讀」:原文是「使跑的人也可以朗讀」。。
論及終局,絕不落空。
它雖然躭延,你要等候;
因為它必臨到,不再遲延。
惟義人必因他的信得生2.4 「因他的信得生」或譯「因他的信實得生」;七十士譯本是「因我的信實得生」。。
不義的結局
狂傲、不安於位;
他張開喉嚨2.5 「張開喉嚨」或譯「擴充心欲」。,好像陰間,
如死亡不能知足,
他聚集萬國,
招聚萬民全歸自己。
禍哉!你增添不屬自己的財物,
靠押金發財,要到幾時呢?
7咬傷你的
2.7 「咬傷你的」或譯「借你錢的」。豈不忽然興起,
擾害你的豈不突然崛起,
你就成為他們的擄物嗎?
流人的血,向土地、城鎮和全城的居民施行殘暴,
各國殘存之民都必搶奪你。
13看哪,這不都是
2.13 「看哪,這不都是」:原文另譯「它們不都是」。出於萬軍之耶和華嗎?
萬民勞碌得來的被火焚燒,
萬族辛苦建造的,歸於虛空。
15禍哉!那給鄰舍酒喝,加上毒物
2.15 「加上毒物」或譯「傾倒怒氣」。,
使人喝醉,為要看見他們下體的人!
你也喝吧,顯明你是未受割禮的2.16 「顯明你是未受割禮的」:死海古卷、一些古卷和七十士譯本是「搖搖晃晃吧」。!
耶和華右手的杯必傳到你那裏,
你的榮耀就變為羞辱。
野獸所遭遇的毀滅使你驚嚇2.17 「使你驚嚇」是根據七十士譯本和其他古譯本;原文是「使牠們驚嚇」。;
因你流人的血,
向土地、城鎮和全城的居民施行殘暴。
製造者雕刻它,
鑄成偶像,作虛假的教師;
製造者倚靠的是自己所做的啞巴偶像。
對啞巴石頭說「起來」的人!
偶像豈能教導人呢?
看哪,它以金銀包裹,其中並無氣息。
全地都當在他面前肅靜。