Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 1 Mo1. Mose
  • 2 Mo2. Mose
  • 3 Mo3. Mose
  • 4 Mo4. Mose
  • 5 Mo5. Mose
  • JosJosua
  • RiRichter
  • RuthRuth
  • 1 Sam1. Samuel
  • 2 Sam2. Samuel
  • 1 Kön1. Könige
  • 2 Kön2. Könige
  • 1 Chr1. Chronik
  • 2 Chr2. Chronik
  • EsrEsra
  • NehNehemia
  • EstEsther
  • HiobHiob
  • PsPsalm
  • SprSprüche
  • PredPrediger
  • HldHoheslied
  • JesJesaja
  • JerJeremia
  • KlglKlagelieder
  • HesHesekiel
  • DanDaniel
  • HosHosea
  • JoelJoel
  • AmAmos
  • ObdObadja
  • JonaJona
  • MiMicha
  • NahNahum
  • HabHabakuk
  • ZefZefanja
  • HagHaggai
  • SachSacharja
  • MalMaleachi

新约

  • MtMatthäus
  • MkMarkus
  • LkLukas
  • JohJohannes
  • ApgApostelgeschichte
  • RömRömer
  • 1 Kor1. Korinther
  • 2 Kor2. Korinther
  • GalGalater
  • EphEpheser
  • PhilPhilipper
  • KolKolosser
  • 1 Thess1. Thessalonicher
  • 2 Thess2. Thessalonicher
  • 1 Tim1. Timotheus
  • 2 Tim2. Timotheus
  • TitTitus
  • PhlmPhilemon
  • HebrHebräer
  • JakJakobus
  • 1 Petr1. Petrus
  • 2 Petr2. Petrus
  • 1 Joh1. Johannes
  • 2 Joh2. Johannes
  • 3 Joh3. Johannes
  • JudJudas
  • OffbOffenbarung
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    Eltern und Kinder
    1Ihr Kinder, gehorcht euren Eltern! So erwartet es der Herr von euch, mit dem ihr verbunden seid.
    2»Ehre deinen Vater und deine Mutter!« Dies ist das erste Gebot, das Gott mit einer Zusage verbunden hat:
    3»damit es dir gut geht und du lange auf dieser Erde lebst.«6,3 5. Mose 5,16
    4Ihr Väter, behandelt eure Kinder nicht ungerecht! Sonst fordert ihr nur ihren Zorn heraus. Eure Erziehung soll sie vielmehr in Wort und Tat zu Gott, dem Herrn, hinführen.
    Sklaven und Herren
    5Ihr Sklaven, gehorcht euren irdischen Herren, ehrt und achtet sie! Dient ihnen so aufrichtig, als würdet ihr Christus selbst dienen.
    6Tut dies nicht nur vor ihren Augen, um von ihnen anerkannt zu werden. Ihr sollt vielmehr als Diener von Christus bereitwillig und gern den Willen Gottes erfüllen.
    7Arbeitet mit Freude als Christen, die nicht den Menschen dienen, sondern dem Herrn.
    8Denn ihr wisst ja: Der Herr wird jedem für seine guten Taten den verdienten Lohn geben, ganz gleich ob jemand Sklave ist oder frei.
    9Auch ihr Herren sollt eure Sklaven behandeln, wie es Gott gefällt. Schüchtert sie nicht mit Drohungen ein. Denkt immer daran, dass ihr denselben Herrn im Himmel habt wie sie. Vor ihm sind alle Menschen gleich.
    Ausgerüstet zum Kampf
    10Zum Schluss noch ein Wort an euch alle: Werdet stark, weil ihr mit dem Herrn verbunden seid! Lasst euch mit seiner Macht und Stärke erfüllen!
    11Greift zu all den Waffen, die Gott für euch bereithält, zieht seine Rüstung an! Dann könnt ihr alle heimtückischen Anschläge des Teufels abwehren.
    12Denn wir kämpfen nicht gegen Menschen, sondern gegen Mächte und Gewalten des Bösen, die über diese gottlose Welt herrschen und im Unsichtbaren ihr unheilvolles Wesen treiben.
    13Darum nehmt all die Waffen, die Gott euch gibt! Nur gut gerüstet könnt ihr den Mächten des Bösen widerstehen, wenn es zum Kampf kommt. Nur so könnt ihr das Feld behaupten und den Sieg erringen.
    14Bleibt standhaft! Die Wahrheit ist euer Gürtel und Gerechtigkeit euer Brustpanzer.
    15Macht euch bereit, die rettende Botschaft zu verkünden, dass Gott Frieden mit uns geschlossen hat.6,15 Wörtlich: Habt an den Füßen die Schuhe der Bereitschaft angezogen, das Evangelium des Friedens (zu verkünden).
    16Verteidigt euch mit dem Schild des Glaubens, an dem die Brandpfeile des Teufels wirkungslos abprallen.
    17Die Gewissheit, dass euch Jesus Christus gerettet hat, ist euer Helm, der euch schützt. Und nehmt das Wort Gottes. Es ist das Schwert, das euch sein Geist gibt.
    18Hört nie auf zu beten und zu bitten! Lasst euch dabei vom Heiligen Geist leiten. Bleibt wach und bereit. Bittet Gott inständig für alle Christen.
    19Betet auch für mich, damit Gott mir zur rechten Zeit das rechte Wort gibt und ich überall das Geheimnis der rettenden Botschaft frei und offen verkünden kann.
    20Auch hier im Gefängnis will ich das tun.6,20 Oder: Gerade weil ich das tue, bin ich ja hier im Gefängnis. Betet darum, dass ich auch in Zukunft diese Aufgabe mutig erfülle, so wie Gott sie mir aufgetragen hat.
    Grüße und Segenswünsche
    21Ich möchte gern, dass ihr auch erfahrt, wie es um mich steht. Tychikus, mein lieber Bruder und treuer Mitarbeiter im Dienst für den Herrn, wird euch von mir berichten.
    22Ich schicke ihn eben deshalb zu euch, damit ihr erfahrt, wie es um uns steht. Er soll euch ermutigen.
    23Euch, meinen lieben Brüdern und Schwestern, wünsche ich Frieden, Liebe und immer stärkeren Glauben. Das schenke euch Gott, unser Vater, und Jesus Christus, unser Herr.
    24Gottes Gnade sei mit allen, die unseren Herrn Jesus Christus lieben, und schenke ihnen unvergängliches Leben!

    Hoffnung für alle ™️
    Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc.
    Used with permission. All rights reserved worldwide.

    “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献