Объяснение Петира на Совете в Иерусалиме
1Посланники Масиха и братья в Иудее услышали о том, что язычники тоже приняли слово Всевышнего.
2Поэтому, когда Петир пришёл в Иерусалим, верующие из обрезанных стали упрекать его.
3– Ты ходил к необрезанным и ел с ними, – говорили они.
4Тогда Петир начал подробно объяснять им, как всё произошло.
5– Я был в городе Иоппии и молился, – сказал он, – и в это время у меня было видение: нечто вроде большого полотна, которое за четыре конца спускалось с неба прямо туда, где я находился.
6Заглянув в него, я увидел четвероногих животных и зверей, пресмыкающихся и птиц.
7Потом я услышал голос, который говорил мне: «Встань, Петир, заколи и ешь».
8Я же ответил: «Ни в коем случае, Владыка! Я сроду не брал в рот ничего осквернённого или ритуально нечистого».
9Голос с неба сказал мне во второй раз: «Не называй нечистым то, что Всевышний очистил».
10Так повторялось три раза, и затем полотно было опять поднято на небо.
11В тот же момент у дома, где я находился, остановились три человека, посланные ко мне из Кесарии.
12Дух велел мне идти с ними, не раздумывая. Вот эти шесть братьев тоже пошли со мной, и мы пришли в дом того, кто меня позвал.
13Он рассказал нам о том, как он видел у себя ангела. Ангел сказал ему: «Пошли людей в Иоппию за Шимоном, которого называют Петиром,
14и он принесёт вам весть, через которую ты и все твои домашние будете спасены».
15Когда я начал говорить, на них сошёл Святой Дух так же, как Он сошёл вначале и на нас.
16Тогда я вспомнил слова Повелителя: «Яхия совершал обряд, погружая людей в воду, а вы будете погружены в Святого Духа»11:16 Или: «Яхия совершал обряд, омывая людей водой, а вы будете омыты Святым Духом» (см. 1:5)..
17Поэтому, если Всевышний дал им тот же дар, что и нам, поверившим в Повелителя Ису Масиха, то кто я такой, чтобы препятствовать Всевышнему?
18Когда они это выслушали, у них не осталось больше возражений, и они прославили Всевышнего, говоря:
– Значит, Всевышний дал покаяние и язычникам, чтобы они получили жизнь!
Община верующих в Антиохии
19А верующие, рассеянные из-за гонений, начавшихся после смерти Стефана, дошли до Финикии, Кипра и Антиохии, проповедуя только иудеям.
20Однако некоторые из них, уроженцы Кипра и Кирены, пришли в Антиохию и начали рассказывать Радостную Весть о Повелителе Исе также и другим народам11:20 Или: «грекоязычным иудеям»..
21Сила Вечного Повелителя была с ними, и очень многие поверили и обратились к Повелителю.
22Весть об этом дошла и до общины верующих в Иерусалиме. Оттуда послали в Антиохию Варнаву.
23Когда Варнава прибыл и увидел милость Всевышнего, он обрадовался и убеждал всех оставаться в своих сердцах верными Повелителю.
24Варнава был добрым человеком, полным Святого Духа и веры, и множество людей пришло к вере в Повелителя.
25Затем Варнава пошёл в Тарс, чтобы разыскать там Шаула.
26И когда он нашёл его, то привёл его в Антиохию. Целый год они оставались в антиохийской общине верующих и учили множество народа. Именно в Антиохии учеников стали впервые называть людьми Масиха11:26 Букв.: «христианами» (Масих – по-гречески «Христос»). Это, скорее всего, было прозвищем, которое дали ученикам Исы Масиха их противники..
27В это время из Иерусалима в Антиохию пришли несколько пророков.
28Один из них, по имени Агав, встал и Духом предсказал, что по всей земле будет страшный голод, что и случилось во время правления Клавдия11:28 Клавдий был римским императором с 41 по 54 гг..
29Поэтому ученики решили послать помощь братьям, живущим в Иудее, каждый по своим возможностям.
30Так они и сделали, послав Варнаву и Шаула доставить собранные деньги и вручить их старейшинам.
Священное Писание, Восточный перевод
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.