Притча о потерянной овце
(Мат. 18:12-14)
1Послушать Ису собирались все сборщики налогов и грешники.
2Блюстители же Закона и учители Таурата недовольно переговаривались:
– Он общается с грешниками и ест вместе с ними.
3Тогда Иса рассказал им притчу:
4– Предположим, у кого-либо из вас есть сто овец, и одна из них заблудилась. Разве он не оставит девяносто девять в безлюдном месте и не пойдёт искать заблудившуюся, пока не найдёт?
5И когда он найдёт её, то с радостью возьмёт к себе на плечи.
6И когда он придёт домой, то созовёт своих друзей и соседей и скажет им: «Порадуйтесь со мной, потому что я нашёл мою пропавшую овцу!»
7Говорю вам, что на небе будет больше радости об одном раскаявшемся грешнике, чем о девяноста девяти праведниках, не нуждающихся в покаянии.
Притча о потерянной монете
8– Или если у женщины есть десять серебряных монет15:8 Букв.: «десять драхм». Драхма – древнегреческая серебряная монета, по стоимости примерно равная дневной плате наёмного работника. и она одну из них потеряет, разве она не зажжёт свечу и не станет выметать из всех углов до тех пор, пока не найдёт её?
9И когда она её найдёт, то созовёт подруг и соседок и скажет: «Порадуйтесь со мной, я нашла мою потерянную монету».
10Итак, Я говорю вам, что ангелы Аллаха радуются даже об одном раскаивающемся грешнике!
Притча о блудном сыне
11Иса продолжал:
– У одного человека было два сына.
12Младший сказал отцу: «Отец, дай мне ту часть наследства, которая причитается мне». И отец разделил имущество между сыновьями.
13Через несколько дней младший сын собрал всё, что у него было, и отправился в далёкую страну. Там он растратил все свои средства, ведя распутную жизнь.
14Когда у него уже ничего не осталось, в той стране начался сильный голод, и он оказался в нужде.
15Тогда он пошёл и нанялся к одному из жителей той страны, а тот послал его на свои поля пасти свиней.
16Он так голодал, что рад был набить желудок хоть стручками, которыми кормили свиней, но и тех ему не давали.
17И, опомнившись, он сказал: «Сколько наёмных работников в доме моего отца, и у них пища в избытке, а я здесь умираю от голода!
18Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
19Я больше не достоин называться твоим сыном, обращайся со мной как с одним из своих работников“».
20И он встал и пошёл к своему отцу.
Когда он был ещё далеко, отец увидел его, и ему стало жалко сына. Он побежал к нему навстречу, обнял его и стал целовать.
21Сын сказал ему: «Отец! Согрешил я против Неба и против тебя. Я больше не достоин называться твоим сыном».
22Но отец сказал своим рабам: «Идите быстрее, принесите лучшую одежду и оденьте его. Наденьте ему на палец перстень15:22 Это символизирует, что сын восстановлен в своих правах. и обуйте его в сандалии.
23Приведите откормленного телёнка и зарежьте его, устроим пир и будем веселиться.
24Ведь мой сын был мёртв, и вот он опять жив! Он был потерян и нашёлся!» И они начали веселиться.
25А старший сын в это время был в поле. Когда он подходил к дому, то услышал, что в доме музыка и танцы.
26Он подозвал одного из слуг и спросил его, что происходит.
27«Твой брат пришёл, – ответил ему тот, – и твой отец зарезал откормленного телёнка, потому что его сын вернулся живым и здоровым».
28Старший сын рассердился и не захотел зайти в дом. Тогда отец вышел и стал его уговаривать.
29Но сын ответил: «Все эти годы я работал на тебя, как раб, и всегда исполнял то, что ты говорил. Ты же никогда не давал мне даже козлёнка, чтобы я мог повеселиться с друзьями.
30Но когда этот твой сын, который растратил твоё имущество с блудницами, пришёл домой, ты зарезал для него откормленного телёнка!»
Священное Писание, Восточный перевод, версия с «Аллахом»
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS-A)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.