妻子與丈夫
1同樣,你們做妻子的,要服從自己的丈夫。這樣,即使有不肯信從這話語的丈夫,他們也會被感化3:1 被感化——原文直譯「被贏得」。過來,不是因著妻子的話語,而是因著妻子的品行,
2因為看見了你們懷有敬畏之心的貞潔品行。
3你們的美麗之處不應該是外在的,如編頭髮、戴金飾、穿華服,
4而應該是心裡面內在的人,帶著不朽壞的品性3:4 品性——輔助詞語。,出於謙和、安靜的靈;這在神面前是極其貴重的。
5實際上,從前盼望神的那些聖潔婦女,也是這樣裝飾自己,服從自己丈夫的;
6就像撒拉順從亞伯拉罕,稱他為主那樣;當你們行善而不怕任何驚擾的時候,就成為撒拉的兒女了。
7同樣,你們做丈夫的,要按情理與妻子同住,將女性當做比較軟弱的器皿而尊重她們,也當做是生命之恩的共同繼承人。這樣,你們的禱告就不會受攔阻。
不要作惡
8總而言之,你們大家都要心思一致,互相同情,相愛如弟兄,心存憐憫,滿有謙卑3:8 滿有謙卑——有古抄本作「待人友善」。。
9不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,反要祝福,因為3:9 有古抄本附「你們知道」。你們是為此蒙召的,好使你們繼承祝福。
11
要遠離邪惡,要行美善,
要尋求和睦,要竭力追求;
為義受苦
13如果你們是為美善而熱心3:13 為美善而熱心——有古抄本作「效法美善」。的人,誰會傷害你們呢?
15只要你們心裡尊主基督3:15 基督——有古抄本作「——神」。為聖,無論誰要你們對你們裡面的盼望做個交代,你們都要隨時預備好答覆他;
16不過要以溫柔、敬畏的心答覆,並且持守無愧的良心,以致誰詆毀你們在基督裡的良好品行,誰就要在你們受到誹謗的事上蒙羞。
17要知道,即使神的旨意要你們因行善而受苦,也比因作惡而受苦更好,
18因為基督也曾一次為了贖罪而受苦3:18 為了贖罪而受苦——有古抄本作「為了贖我們的罪而死」或「為我們的罪孽死了」或「為你們的罪孽死了」。,
就是義的代替不義的,
為要把你們3:18 你們——有古抄本作「我們」。帶到神的面前。
照著肉身說,基督固然被處死了;
但照著靈說,他卻得以復活了。
中文標準譯本©
版權所有 © 2005, 2008, 2011 全球聖經促進會