逐节对照
- New International Reader's Version - So look to him, all you people in the land who worship him faithfully. You always do what he commands you to do. Continue to do what is right. Don’t be proud. Then perhaps the Lord will keep you safe on the day he pours out his anger on the world.
- 新标点和合本 - 世上遵守耶和华典章的谦卑人哪, 你们都当寻求耶和华! 当寻求公义谦卑, 或者在耶和华发怒的日子可以隐藏起来。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 世上遵守耶和华典章的谦卑人哪, 你们都当寻求耶和华, 寻求公义,寻求谦卑; 或许在耶和华发怒的日子得以隐藏。
- 和合本2010(神版-简体) - 世上遵守耶和华典章的谦卑人哪, 你们都当寻求耶和华, 寻求公义,寻求谦卑; 或许在耶和华发怒的日子得以隐藏。
- 当代译本 - 世上所有遵守耶和华典章的谦卑人啊, 要寻求耶和华,追求公义,追求谦卑。 也许在耶和华发怒的日子, 你们可以得到庇护。
- 圣经新译本 - 地上所有谦卑的人, 就是遵守耶和华典章的人哪! 你们要寻求耶和华, 你们要寻求公义,寻求谦卑。 在耶和华忿怒的日子, 你们或许得以隐藏起来。
- 中文标准译本 - 地上所有遵行耶和华法规的卑微人哪, 你们要寻求耶和华, 寻求公义,寻求谦卑! 或许在耶和华烈怒的日子里, 你们还可以藏身。
- 现代标点和合本 - 世上遵守耶和华典章的谦卑人哪, 你们都当寻求耶和华! 当寻求公义、谦卑, 或者在耶和华发怒的日子,可以隐藏起来。
- 和合本(拼音版) - 世上遵守耶和华典章的谦卑人哪, 你们都当寻求耶和华; 当寻求公义谦卑, 或者在耶和华发怒的日子可以隐藏起来。
- New International Version - Seek the Lord, all you humble of the land, you who do what he commands. Seek righteousness, seek humility; perhaps you will be sheltered on the day of the Lord’s anger.
- English Standard Version - Seek the Lord, all you humble of the land, who do his just commands; seek righteousness; seek humility; perhaps you may be hidden on the day of the anger of the Lord.
- New Living Translation - Seek the Lord, all who are humble, and follow his commands. Seek to do what is right and to live humbly. Perhaps even yet the Lord will protect you— protect you from his anger on that day of destruction.
- The Message - Seek God, all you quietly disciplined people who live by God’s justice. Seek God’s right ways. Seek a quiet and disciplined life. Perhaps you’ll be hidden on the Day of God’s anger.
- Christian Standard Bible - Seek the Lord, all you humble of the earth, who carry out what he commands. Seek righteousness, seek humility; perhaps you will be concealed on the day of the Lord’s anger.
- New American Standard Bible - Seek the Lord, All you humble of the earth Who have practiced His ordinances; Seek righteousness, seek humility. Perhaps you will remain hidden On the day of the Lord’s anger.
- New King James Version - Seek the Lord, all you meek of the earth, Who have upheld His justice. Seek righteousness, seek humility. It may be that you will be hidden In the day of the Lord’s anger.
- Amplified Bible - Seek the Lord [search diligently for Him and regard Him as the foremost necessity of your life], All you humble of the land Who have practiced His ordinances and have kept His commandments; Seek righteousness, seek humility [regard them as vital]. Perhaps you will be hidden [and pardoned and rescued] In the day of the Lord’s anger.
- American Standard Version - Seek ye Jehovah, all ye meek of the earth, that have kept his ordinances; seek righteousness, seek meekness: it may be ye will be hid in the day of Jehovah’s anger.
- King James Version - Seek ye the Lord, all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the Lord's anger.
- New English Translation - Seek the Lord’s favor, all you humble people of the land who have obeyed his commands! Strive to do what is right! Strive to be humble! Maybe you will be protected on the day of the Lord’s angry judgment.
- World English Bible - Seek Yahweh, all you humble of the land, who have kept his ordinances. Seek righteousness. Seek humility. It may be that you will be hidden in the day of Yahweh’s anger.
- 新標點和合本 - 世上遵守耶和華典章的謙卑人哪, 你們都當尋求耶和華! 當尋求公義謙卑, 或者在耶和華發怒的日子可以隱藏起來。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 世上遵守耶和華典章的謙卑人哪, 你們都當尋求耶和華, 尋求公義,尋求謙卑; 或許在耶和華發怒的日子得以隱藏。
- 和合本2010(神版-繁體) - 世上遵守耶和華典章的謙卑人哪, 你們都當尋求耶和華, 尋求公義,尋求謙卑; 或許在耶和華發怒的日子得以隱藏。
- 當代譯本 - 世上所有遵守耶和華典章的謙卑人啊, 要尋求耶和華,追求公義,追求謙卑。 也許在耶和華發怒的日子, 你們可以得到庇護。
- 聖經新譯本 - 地上所有謙卑的人, 就是遵守耶和華典章的人哪! 你們要尋求耶和華, 你們要尋求公義,尋求謙卑。 在耶和華忿怒的日子, 你們或許得以隱藏起來。
- 呂振中譯本 - 地上所有的卑微人, 遵行永恆主典章的啊, 你們要尋求永恆主; 要尋求公義、尋求謙卑, 或者當永恆主發怒的日子 你們得以蒙隱藏。
- 中文標準譯本 - 地上所有遵行耶和華法規的卑微人哪, 你們要尋求耶和華, 尋求公義,尋求謙卑! 或許在耶和華烈怒的日子裡, 你們還可以藏身。
- 現代標點和合本 - 世上遵守耶和華典章的謙卑人哪, 你們都當尋求耶和華! 當尋求公義、謙卑, 或者在耶和華發怒的日子,可以隱藏起來。
- 文理和合譯本 - 大地之上、凡謙卑而守律例者、當尋求耶和華、尋求公義與謙卑、則於耶和華忿怒之日、庶可藏匿、
- 文理委辦譯本 - 斯土之民、謙卑遜順、守我法度、當祈求我、專務仁義、撝謙不已、則我耶和華降災之日、庶可得免。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 斯地謙遜之人、行主法度者、爾當尋求主、尋求仁義、 仁義或作公義 尋求謙遜、則在主怒之日、庶可得藏、
- Nueva Versión Internacional - Busquen al Señor, todos los humildes de la tierra, los que han puesto en práctica sus normas. Busquen la justicia, busquen la humildad; tal vez encontrarán refugio en el día de la ira del Señor.
- 현대인의 성경 - 여호와의 명령에 순종하는 세상의 모든 겸손한 자들아, 너희는 여호와를 찾고 의와 겸손을 추구하라. 어쩌면 너희가 여호와께서 분노하시는 날에 형벌을 면할 수도 있을 것이다.
- Новый Русский Перевод - Ищите Господа, все смиренные на земле, творящие Его волю. Ищите праведности, ищите кротости – может быть, вам удастся укрыться, в день Господнего гнева.
- Восточный перевод - Ищите Вечного, все смиренные на земле, творящие Его волю. Ищите праведности, ищите кротости – может быть, вам удастся укрыться в день Его гнева.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ищите Вечного, все смиренные на земле, творящие Его волю. Ищите праведности, ищите кротости – может быть, вам удастся укрыться в день Его гнева.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ищите Вечного, все смиренные на земле, творящие Его волю. Ищите праведности, ищите кротости – может быть, вам удастся укрыться в день Его гнева.
- La Bible du Semeur 2015 - Tournez-vous donc vers l’Eternel, ╵vous tous les humbles du pays, vous qui faites ce qui est droit, cherchez à accomplir ╵ce qui est juste. ╵Efforcez-vous d’être humbles ; peut-être serez-vous ╵mis à l’abri au jour de la colère ╵de l’Eternel.
- リビングバイブル - 謙遜な者たちよ、従おうと努力してきた者たちよ、 神に助けを請え。 謙遜に歩み、正しいことを行え。 そうすれば、その運命の日に 主に守ってもらえるかもしれない。
- Nova Versão Internacional - Busquem o Senhor, todos vocês, os humildes da terra, vocês que fazem o que ele ordena. Busquem a justiça, busquem a humildade; talvez vocês tenham abrigo no dia da ira do Senhor.
- Hoffnung für alle - Ihr anderen aber, die ihr dem Herrn dient und nach seinen Geboten lebt: Bleibt bei ihm und strebt nach Gerechtigkeit und Demut! Vielleicht werdet ihr verschont, wenn sich der Zorn des Herrn über sein Volk entlädt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy tìm kiếm Chúa Hằng Hữu, hỡi những ai nhu mì đang theo công lý Ngài. Hãy tìm kiếm sự công chính, tìm kiếm đức nhu mì. Có lẽ Chúa Hằng Hữu sẽ bảo vệ các ngươi— trong ngày thịnh nộ của Ngài.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงแสวงหาองค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด บรรดาผู้ถ่อมใจของแผ่นดิน ผู้ทำตามพระบัญชาของพระองค์ จงเสาะหาความชอบธรรมและแสวงหาความถ่อมใจ เผื่อบางทีเจ้าจะได้ที่พักพิง ในวันแห่งพระพิโรธขององค์พระผู้เป็นเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงแสวงหาพระผู้เป็นเจ้า พวกท่านทุกคนในแผ่นดินที่ถ่อมตัว พวกท่านที่กระทำตามคำบัญชาของพระองค์ จงแสวงหาความชอบธรรม แสวงหาความอ่อนโยน พวกท่านอาจจะได้หลบภัยในวัน แห่งความกริ้วของพระผู้เป็นเจ้า
交叉引用
- Psalm 149:4 - The Lord takes delight in his people. He awards with victory those who are humble.
- 2 Chronicles 34:27 - The Lord says, “Your heart was tender. You made yourself humble in my sight. You heard what I spoke against this place and its people. So you made yourself humble. You tore your royal robes and wept. And I have heard you,” announces the Lord.
- 2 Chronicles 34:28 - You will join the members of your family who have already died. You will be buried in peace. You will not see all the trouble I am going to bring. I am going to bring trouble on this place and the people who live here.’ ” Huldah’s answer was taken back to the king.
- Jeremiah 22:15 - “Jehoiakim, does having more and more cedar boards make you a king? Your father Josiah had enough to eat and drink. He did what was right and fair. So everything went well with him.
- Jeremiah 22:16 - He stood up for those who were poor or needy. So everything went well with him. That is what it means to know me,” announces the Lord.
- Hosea 7:10 - The pride of Israel proves that they are guilty. But in spite of everything, they don’t return to the Lord their God. They don’t go to him for help.
- 2 Samuel 12:22 - He answered, “While the child was still alive, I didn’t eat anything. And I cried a lot. I thought, ‘Who knows? The Lord might have mercy on me. He might let the child live.’
- Genesis 7:15 - Pairs of all living creatures that breathe came to Noah and entered the ark.
- Genesis 7:16 - The animals going in were male and female of every living thing. Everything happened just as God had commanded Noah. Then the Lord shut him in.
- Isaiah 11:4 - He will always do what is right when he judges those who are in need. He’ll be completely fair when he makes decisions about poor people. When he commands that people be punished, it will happen. When he orders that evil people be put to death, it will take place.
- Exodus 12:27 - Tell them, ‘It’s the Passover sacrifice to honor the Lord. He passed over the houses of the Israelites in Egypt. He spared our homes when he struck down the Egyptians.’ ” Then the Israelites bowed down and worshiped.
- Psalm 32:6 - Let everyone who is faithful pray to you while they can still look to you. When troubles come like a flood, they certainly won’t reach those who are faithful.
- Psalm 32:7 - You are my hiding place. You will keep me safe from trouble. You will surround me with songs sung by those who praise you because you save your people.
- Zechariah 8:19 - “You have established special times to go without eating. They are your fasts in the fourth, fifth, seventh and tenth months. They will become days of joy. They will be happy times for Judah. It will happen if you take delight in telling the truth and bringing about peace.”
- Jeremiah 3:13 - Admit that you are guilty of doing what is wrong. You have refused to obey me. I am the Lord your God. You have committed adultery with other gods. You worshiped them under every green tree. And you have not obeyed me,’ ” announces the Lord.
- Jeremiah 3:14 - “You people have not been faithful,” announces the Lord. “Return to me. I am your husband. I will choose one of you from each town. I will choose two from each territory. And I will bring you to the city of Zion.
- Jeremiah 4:1 - “If you, Israel, will return,” announces the Lord, “then return to me. Put the statues of your gods out of my sight. I hate them. Stop going astray.
- Jeremiah 4:2 - Make all your promises in my name. When you promise say, ‘You can be sure that the Lord is alive.’ Be truthful, fair and honest when you make these promises. Then the nations will ask for blessings from me. And they will boast about me.”
- Isaiah 61:1 - The Spirit of the Lord and King is on me. The Lord has anointed me to announce good news to poor people. He has sent me to comfort those whose hearts have been broken. He has sent me to announce freedom for those who have been captured. He wants me to set prisoners free from their dark cells.
- 1 Thessalonians 4:10 - In fact, you do love all God’s family all around Macedonia. Brothers and sisters, we are asking you to love one another more and more.
- Psalm 91:1 - Whoever rests in the shadow of the Most High God will be kept safe by the Mighty One.
- 1 Peter 3:4 - Instead, your beauty comes from inside you. It is the beauty of a gentle and quiet spirit. Beauty like this doesn’t fade away. God places great value on it.
- Jeremiah 45:5 - So should you seek great things for yourself? Do not seek them. I will bring trouble on everyone,” announces the Lord. “But no matter where you go, I will let you escape with your life.” ’ ”
- Psalm 25:8 - The Lord is honest and good. He teaches sinners to walk in his ways.
- Psalm 25:9 - He shows those who aren’t proud how to do what is right. He teaches them his ways.
- 1 Peter 1:22 - You have made yourselves pure by obeying the truth. So you have an honest and true love for each other. So love one another deeply, from your hearts.
- Colossians 3:2 - Think about things that are in heaven. Don’t think about things that are only on earth.
- Colossians 3:3 - You died. Now your life is hidden with Christ in God.
- Colossians 3:4 - Christ is your life. When he appears again, you also will appear with him in heaven’s glory.
- 2 Peter 3:18 - Grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. Glory belongs to him both now and forever. Amen.
- 1 Thessalonians 4:1 - Now I want to talk about some other matters, brothers and sisters. We taught you how to live in a way that pleases God. In fact, that is how you are living. In the name of the Lord Jesus we ask and beg you to do it more and more.
- Psalm 31:20 - They are safe because you are with them. You hide them from the evil plans of their enemies. In your house you keep them safe from those who bring charges against them.
- Jeremiah 39:18 - I will save you. You will not be killed by a sword. Instead, you will escape with your life. That’s because you trust in me,” announces the Lord.’ ”
- Joel 2:13 - Don’t just tear your clothes to show how sad you are. Let your hearts be broken. Return to the Lord your God. He is gracious. He is tender and kind. He is slow to get angry. He is full of love. He won’t bring his judgment. He won’t destroy you.
- Joel 2:14 - Who knows? He might turn toward you and not bring his judgment. He might even give you his blessing. Then you can bring grain offerings and drink offerings to the Lord your God.
- Proverbs 18:10 - The name of the Lord is like a strong tower. Godly people run to it and are safe.
- Philippians 3:13 - Brothers and sisters, I don’t consider that I have taken hold of it yet. But here is the one thing I do. I forget what is behind me. I push hard toward what is ahead of me.
- Philippians 3:14 - I push myself forward toward the goal to win the prize. God has appointed me to win it. The heavenly prize is Christ Jesus himself.
- Matthew 7:7 - “Ask, and it will be given to you. Search, and you will find. Knock, and the door will be opened to you.
- Matthew 7:8 - Everyone who asks will receive. The one who searches will find. The door will be opened to the one who knocks.
- Amos 5:4 - The Lord speaks to the people of Israel. He says, “Look to me and live.
- Amos 5:5 - Do not look to Bethel. Do not go to Gilgal. Do not travel to Beersheba. The people of Gilgal will be taken away as prisoners. Nothing will be left of Bethel.”
- Amos 5:6 - Israel, look to the Lord and live. If you don’t, he will sweep through the tribes of Joseph like a fire. It will burn everything up. And Bethel won’t have anyone to put it out.
- James 1:21 - So get rid of everything that is sinful. Get rid of the evil that is all around us. Don’t be too proud to accept the word that is planted in you. It can save you.
- James 1:22 - Don’t just listen to the word. You fool yourselves if you do that. You must do what it says.
- Hosea 10:12 - Your hearts are as hard as a field that has not been plowed. If you change your ways, you will produce good crops. So plant the seeds of doing what is right. Then you will harvest the fruit of your faithful love. It is time to seek the Lord. When you do, he will come and shower his blessings on you.
- Matthew 5:5 - Blessed are those who are humble. They will be given the earth.
- Isaiah 55:6 - Turn to the Lord before it’s too late. Call out to him while he’s still ready to help you.
- Isaiah 55:7 - Let those who are evil stop doing evil things. And let them quit thinking evil thoughts. Let them turn to the Lord. The Lord will show them his tender love. Let them turn to our God. He is always ready to forgive.
- Psalm 57:1 - Have mercy on me, God. Have mercy on me. I go to you for safety. I will find safety in the shadow of your wings. There I will stay until the danger is gone.
- Jonah 3:9 - Who knows? God might take pity on us. He might not be angry with us anymore. Then we won’t die.”
- Psalm 105:4 - Seek the Lord and the strength he gives. Always seek him.
- Jeremiah 29:12 - Then you will call out to me. You will come and pray to me. And I will listen to you.
- Jeremiah 29:13 - When you look for me with all your heart, you will find me.
- Psalm 22:26 - Those who are poor will eat and be satisfied. Those who seek the Lord will praise him. May their hearts be filled with new hope!
- Psalm 76:9 - God, that happened when you rose up to judge. It happened when you came to save all your suffering people in the land.
- Isaiah 26:20 - My people, go into your houses. Shut the doors behind you. Hide yourselves for a little while. Do it until the Lord’s anger is over.
- Isaiah 26:21 - He is coming from the place where he lives. He will punish the people of the earth for their sins. The blood spilled on the earth will be brought out into the open. The ground will no longer hide those who have been killed.
- Amos 5:14 - Look to what is good, not to what is evil. Then you will live. And the Lord God who rules over all will be with you, just as you say he is.
- Amos 5:15 - Hate evil and love good. Do what is fair in the courts. Perhaps the Lord God who rules over all will have mercy on you. After all, you are the only ones left in the family line of Joseph.