Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:8 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ดำรง​อยู่​ทั้ง​ใน​ปัจจุบัน ใน​อดีต และ​ผู้​ที่​จะ​มา​ใน​อนาคต พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​จอมโยธา​ผู้​กล่าว​ว่า “เรา​เป็น​อัลฟา​และ​โอเมกา”
  • 新标点和合本 - 主 神说:“我是阿拉法,我是俄梅戛(“阿拉法,俄梅戛”乃希腊字母首末二字),是昔在、今在、以后永在的全能者。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 主上帝说:“我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是今在、昔在、以后永在的全能者。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 主 神说:“我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是今在、昔在、以后永在的全能者。”
  • 当代译本 - 主上帝说:“我是阿拉法,我是俄梅加 ,我是昔在、今在、以后永在的全能者。”
  • 圣经新译本 - 主 神说:“我是阿拉法,我是俄梅格;我是今在、昔在、以后要来,全能的 神。”
  • 中文标准译本 - 主、神 说:“我就是‘阿尔法’,也是‘欧米伽’, 是今在、昔在、将要来临的 那一位,是全能者。”
  • 现代标点和合本 - 主神说:“我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是昔在、今在、以后永在的全能者。”
  • 和合本(拼音版) - 主上帝说:“我是阿拉法、我是俄梅戛 ,是昔在、今在、以后永在的全能者。”
  • New International Version - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come, the Almighty.”
  • New International Reader's Version - “I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End,” says the Lord God. “I am the God who is, and who was, and who will come. I am the Mighty One.”
  • English Standard Version - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”
  • New Living Translation - “I am the Alpha and the Omega—the beginning and the end,” says the Lord God. “I am the one who is, who always was, and who is still to come—the Almighty One.”
  • The Message - The Master declares, “I’m A to Z. I’m The God Who Is, The God Who Was, and The God About to Arrive. I’m the Sovereign-Strong.”
  • Christian Standard Bible - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “the one who is, who was, and who is to come, the Almighty.”
  • New American Standard Bible - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”
  • New King James Version - “I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End,” says the Lord, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”
  • Amplified Bible - “I am the Alpha and the Omega [the Beginning and the End],” says the Lord God, “Who is [existing forever] and Who was [continually existing in the past] and Who is to come, the Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all].”
  • American Standard Version - I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
  • King James Version - I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
  • New English Translation - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God – the one who is, and who was, and who is still to come – the All-Powerful!
  • World English Bible - “I am the Alpha and the Omega, ” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”
  • 新標點和合本 - 主神說:「我是阿拉法,我是俄梅戛(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 主上帝說:「我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是今在、昔在、以後永在的全能者。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 主 神說:「我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是今在、昔在、以後永在的全能者。」
  • 當代譯本 - 主上帝說:「我是阿拉法,我是俄梅加 ,我是昔在、今在、以後永在的全能者。」
  • 聖經新譯本 - 主 神說:“我是阿拉法,我是俄梅格;我是今在、昔在、以後要來,全能的 神。”
  • 呂振中譯本 - 今在昔在、以後永在的全能者、主上帝說:『我是阿拉法,是俄梅戛 』。
  • 中文標準譯本 - 主、神 說:「我就是『阿爾法』,也是『歐米伽』, 是今在、昔在、將要來臨的 那一位,是全能者。」
  • 現代標點和合本 - 主神說:「我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是昔在、今在、以後永在的全能者。」
  • 文理和合譯本 - 始、我也、終、亦我、而今而昔而將來、全能者也、主上帝言之矣、○
  • 文理委辦譯本 - 主曰、吾始末初終、自昔及今永在、無所不能、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 昔在今在後在者全能之主曰、我乃亞勒法、 亞勒法希拉字母之首字 我乃阿梅迦、 阿梅迦希拉字母之末字 乃始乃終、 有原文抄本無乃始乃終句 ○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 天主曰:吾乃無始之始、無終之終、古今未來永生全能天主也。
  • Nueva Versión Internacional - «Yo soy el Alfa y la Omega —dice el Señor Dios—, el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso».
  • 현대인의 성경 - 주 하나님이 말씀하십니다. “나는 처음과 마지막이다. 지금도 있고 전에도 있었고 앞으로 올 전능한 자이다.”
  • Новый Русский Перевод - Я – Альфа и Омега , – говорит Господь Бог, – Тот, Кто есть, Кто был и Кто придет, Вседержитель!
  • Восточный перевод - Я – Владыка всего: от А до Я! – говорит Вечный Бог, – Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Сил!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я – Владыка всего: от А до Я! – говорит Вечный Бог, – Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Сил!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я – Владыка всего: от А до Я! – говорит Вечный Бог, – Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Сил!
  • La Bible du Semeur 2015 - « Moi je suis l’Alpha et l’Oméga  », dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était et qui vient, le Tout-Puissant .
  • リビングバイブル - 今も昔も存在し、やがて来られる全能の主なる神が、こう言われます。「わたしはあらゆることの初めであり、終わりである。」(イザヤ41・4)
  • Nestle Aland 28 - Ἐγώ εἰμι τὸ ἄλφα καὶ τὸ ὦ, λέγει κύριος ὁ θεός, ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος, ὁ παντοκράτωρ.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐγώ εἰμι τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ, λέγει Κύριος, ὁ Θεός, ὁ ὢν, καὶ ὁ ἦν, καὶ ὁ ἐρχόμενος, ὁ Παντοκράτωρ.
  • Nova Versão Internacional - “Eu sou o Alfa e o Ômega”, diz o Senhor Deus, “o que é, o que era e o que há de vir, o Todo-poderoso.”
  • Hoffnung für alle - Gott, der Herr, spricht: »Ich bin der Anfang, und ich bin das Ziel, das A und O. « Ja, er ist immer da, von allem Anfang an, und er wird kommen: der Herr über alles!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa là Đức Chúa Trời phán: “Ta là An-pha và Ô-mê-ga—là đầu tiên và cuối cùng. Ta là Đấng hiện có, đã có, và còn đời đời—là Đấng Toàn Năng.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเจ้าผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “เราเป็นอัลฟา และโอเมกา ผู้ดำรงอยู่ในปัจจุบันและดำรงอยู่ในอดีตและจะเสด็จมา เราคือองค์ทรงฤทธิ์”
交叉引用
  • ปฐมกาล 43:14 - ขอ​ให้​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​โปรด​ให้​ชาย​ผู้​นั้น​มี​เมตตา​ต่อ​พวก​เจ้า ท่าน​จะ​ได้​ปล่อย​ตัว​พี่​ชาย​กับ​เบนยามิน​กลับ​มา แต่​ถ้า​พ่อ​จะ​ต้อง​เสีย​ลูก พ่อ​ก็​จำต้อง​เสีย​พวก​เขา​ไป”
  • ปฐมกาล 35:11 - และ​พระ​เจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ว่า “เรา​เป็น​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ จง​เกิด​ลูก​เต็ม​บ้าน​หลาน​เต็ม​เมือง ทวี​คน​ขึ้น ประชา​ชาติ​หนึ่ง​และ​ประชา​ชาติ​กลุ่ม​ใหญ่​จะ​สืบ​เชื้อ​สาย​มา​จาก​เจ้า และ​บรรดา​กษัตริย์​จะ​มา​จาก​เชื้อสาย​ของ​เจ้า
  • ปฐมกาล 48:3 - ยาโคบ​พูด​กับ​โยเซฟ​ว่า “พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​ได้​ปรากฏ​แก่​พ่อ​ที่​ลูส​ใน​ดินแดน​คานาอัน​และ​ให้​พร​แก่​พ่อ
  • ปฐมกาล 17:1 - เมื่อ​อับราม​มี​อายุ 99 ปี พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​ปรากฏ​แก่​ท่าน และ​กล่าว​ว่า “เรา​เป็น​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ จง​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​วิถี​ทาง​ของ​เรา และ​อย่า​ให้​ใคร​ตำหนิ​ติ​เตียน​ได้
  • ปฐมกาล 28:3 - ขอ​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​อวยพร​เจ้า ให้​เจ้า​เกิด​ลูก​เต็ม​บ้าน​หลาน​เต็ม​เมือง และ​ทวี​คน​ของ​เจ้า​ขึ้น เจ้า​จะ​ได้​เป็น​ชน​ชาติ​กลุ่ม​ใหญ่​กลุ่ม​หนึ่ง
  • กันดารวิถี 24:4 - คำ​พยากรณ์​ของ​ผู้​ได้ยิน​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า ผู้​เห็น​ภาพ​นิมิต​จาก​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ ผู้​ล้ม​ลง​และ​ก็​ยัง​ลืม​ตา
  • วิวรณ์ 1:11 - กล่าว​ว่า “จง​เขียน​สิ่ง​ที่​เจ้า​เห็น​ลง​ใน​หนังสือ​ม้วน และ​ส่ง​ไป​ยัง​คริสตจักร​ทั้ง​เจ็ด คือ​คริสตจักร​ที่​เมือง​เอเฟซัส เมือง​สเมอร์นา เมือง​เปอร์กามัม เมือง​ธิยาทิรา เมือง​ซาร์ดิส เมือง​ฟีลาเดลเฟีย และ​เมือง​เลาดีเซีย”
  • อพยพ 6:3 - เรา​ได้​ปรากฏ​แก่​อับราฮัม อิสอัค และ​ยาโคบ​ใน​นาม​ว่า ‘พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ’ แต่​เรา​ไม่​ได้​เผย​ให้​พวก​เขา​รู้​ว่า นาม​ของ​เรา​คือ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • วิวรณ์ 21:22 - ข้าพเจ้า​เห็น​ว่า​ไม่​มี​พระ​วิหาร​ใน​เมือง​นั้น ด้วย​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จอม​โยธา และ​ลูก​แกะ เป็น​พระ​วิหาร​ของ​เมือง
  • วิวรณ์ 19:15 - ดาบ​คม​ที่​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์​ฟาดฟัน​ประเทศ​ทั้ง​ปวง “พระ​องค์​จะ​ปกครอง​พวก​เขา​ด้วย​คทา​เหล็ก” และ​จะ​ย่ำ​เครื่อง​คั้น​น้ำ​องุ่น​ของ​ความ​โกรธกริ้ว​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • วิวรณ์ 16:14 - มัน​เป็น​วิญญาณ​ของ​พวก​มาร​ที่​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์ และ​มัน​ออก​ไป​รวบ​รวม​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​ทั่ว​โลก เพื่อ​ให้​มา​สมทบ​กัน​ทำ​สงคราม​ใน​วัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • ปฐมกาล 49:25 - โดย​พระ​เจ้า​ของ​บิดา​ของ​เจ้า ผู้​ช่วย​เหลือ​เจ้า โดย​พระ​เจ้า ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ ผู้​อวยพร​เจ้า​ด้วย​พระ​พร​จาก​ฟ้า​สวรรค์​เบื้อง​บน พระ​พร​จาก​ห้วง​น้ำ​ลึก​ที่​อยู่​เบื้อง​ล่าง พระ​พร​จาก​อก​และ​ครรภ์
  • อิสยาห์ 9:6 - ด้วย​ว่า ทารก​มา​บังเกิด​เพื่อ​พวก​เรา คือ​บุตร​ชาย​ที่​ประทาน​ให้​แก่​พวก​เรา และ​ท่าน​จะ​เป็น​ผู้​แบก​ภาระ​ปกครอง และ​ท่าน​จะ​ได้​รับ​พระ​นาม​ว่า ที่​ปรึกษา​ผู้​ล้ำเลิศ พระ​เจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ พระ​บิดา​แห่ง​นิรันดร์​กาล ราชา​แห่ง​สันติ​สุข
  • 2 โครินธ์ 6:18 - “เรา​จะ​เป็น​บิดา​ของ​เจ้า และ​เจ้า​จะ​เป็น​บุตร​และ​ธิดา​ของ​เรา พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ไว้​ดังนั้น”
  • วิวรณ์ 2:8 - และ​จง​เขียน​ถึง​ทูต​สวรรค์​แห่ง​คริสตจักร​ที่​เมือง​สเมอร์นา​ว่า พระ​องค์​ผู้​เป็น​เบื้อง​ต้น​และ​เบื้อง​ปลาย​ผู้​ได้​สิ้น​ชีวิต​และ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​แล้ว กล่าว​ว่า
  • วิวรณ์ 11:17 - พลาง​พูด​ว่า “พวก​เรา​ขอบคุณ​พระ​องค์ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จอม​โยธา ผู้​ดำรง​อยู่​ใน​ปัจจุบัน​และ​ใน​อดีต เพราะ​พระ​องค์​ได้​ใช้​อานุภาพ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์ และ​ได้​เริ่ม​ครอง​บัลลังก์
  • วิวรณ์ 4:8 - สิ่ง​มี​ชีวิต​แต่​ละ​ตัว​มี​ปีก 6 ปีก​และ​มี​ตา​โดย​รอบ รวม​ทั้ง​ที่​ใต้​ปีก​ด้วย ตลอด​วัน​ตลอด​คืน​สิ่ง​มี​ชีวิต​เหล่า​นั้น​ร้อง​ไม่​หยุด​เลย​ว่า “บริสุทธิ์ บริสุทธิ์ บริสุทธิ์ คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จอมโยธา ผู้​ดำรง​อยู่​ทั้ง​ใน​อดีต ใน​ปัจจุบัน และ​ผู้​ที่​จะ​มา​ใน​อนาคต”
  • วิวรณ์ 1:17 - เมื่อ​ข้าพเจ้า​เห็น​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​ก็​หมอบ​ลง​ที่​แทบเท้า​ของ​พระ​องค์ อย่าง​คน​ตาย แล้ว​พระ​องค์​ก็​วาง​มือ​ขวา​บน​ตัว​ข้าพเจ้า และ​กล่าว​ว่า “อย่า​กลัว​เลย เรา​เป็น​เบื้อง​ต้น​และ​เบื้อง​ปลาย
  • วิวรณ์ 1:4 - ข้าพเจ้า​ยอห์น เรียน​มา​ยัง​คริสตจักร​ทั้ง​เจ็ด​ที่​อยู่​ใน​แคว้น​เอเชีย​ดังนี้ ขอ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​รับ​พระ​คุณ​และ​สันติสุข​จาก​พระ​องค์​ผู้​ดำรง​อยู่​ทั้ง​ใน​ปัจจุบัน ใน​อดีต และ​ผู้​ที่​จะ​มา​ใน​อนาคต และ​จาก​พระ​วิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ที่​อยู่​เบื้อง​หน้า​บัลลังก์​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 21:6 - พระ​องค์​ได้​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “สิ้น​สุด​แล้ว เรา​เป็น​อัลฟา​และ​โอเมกา คือ​เป็น​จุด​แรกเริ่ม​และ​จุด​สุด​ท้าย ผู้​ที่​กระหาย เรา​ก็​จะ​ให้​ดื่ม​จาก​น้ำพุ​แห่ง​ชีวิต​โดย​ไม่​ต้อง​เสีย​ค่า​อะไร​เลย
  • อิสยาห์ 41:4 - ใคร​เป็น​ผู้​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นี้​ด้วย​ความ​สำเร็จ ผู้​ที่​เรียก​ทุก​ชั่วอายุ​คน​ออก​มา​นับแต่​ครั้ง​ปฐม​กาล เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรา​อยู่​กับ​ชั่วอายุ​แรก และ​เรา​จะ​อยู่​กับ​ชั่วอายุ​สุด​ท้าย เรา​คือ​ผู้​นั้น”
  • อิสยาห์ 43:10 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดังนี้​ว่า “พวก​เจ้า​เป็น​พยาน​ของ​เรา และ​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​ซึ่ง​เรา​ได้​เลือก​ไว้ เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​รู้​และ​เชื่อ​เรา และ​เข้าใจ​ว่า​เรา​คือ​ผู้​นั้น ไม่​มี​พระ​เจ้า​ที่​ถูก​สร้าง​ขึ้น​มา​ก่อน​หน้า​เรา และ​ภาย​หลัง​เรา​ก็​จะ​ไม่​มี​เช่น​กัน
  • อิสยาห์ 48:12 - โอ ยาโคบ จง​ฟัง​เรา อิสราเอล ผู้​ที่​เรา​เรียก เรา​คือ​ผู้​นั้น เรา​เป็น​เบื้อง​ต้น และ​เรา​เป็น​เบื้อง​ปลาย
  • วิวรณ์ 22:13 - เรา​เป็น​อัลฟา​และ​โอเมกา เบื้อง​ต้น​และ​เบื้อง​ปลาย จุด​แรกเริ่ม​และ​จุด​สุด​ท้าย
  • อิสยาห์ 44:6 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กษัตริย์​แห่ง​อิสราเอล และ​ผู้​ไถ่​ของ​เขา พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดังนี้ “เรา​เป็น​เบื้อง​ต้น และ​เรา​เป็น​เบื้อง​ปลาย และ​ไม่​มี​พระ​เจ้า​นอกจาก​เรา
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ดำรง​อยู่​ทั้ง​ใน​ปัจจุบัน ใน​อดีต และ​ผู้​ที่​จะ​มา​ใน​อนาคต พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​จอมโยธา​ผู้​กล่าว​ว่า “เรา​เป็น​อัลฟา​และ​โอเมกา”
  • 新标点和合本 - 主 神说:“我是阿拉法,我是俄梅戛(“阿拉法,俄梅戛”乃希腊字母首末二字),是昔在、今在、以后永在的全能者。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 主上帝说:“我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是今在、昔在、以后永在的全能者。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 主 神说:“我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是今在、昔在、以后永在的全能者。”
  • 当代译本 - 主上帝说:“我是阿拉法,我是俄梅加 ,我是昔在、今在、以后永在的全能者。”
  • 圣经新译本 - 主 神说:“我是阿拉法,我是俄梅格;我是今在、昔在、以后要来,全能的 神。”
  • 中文标准译本 - 主、神 说:“我就是‘阿尔法’,也是‘欧米伽’, 是今在、昔在、将要来临的 那一位,是全能者。”
  • 现代标点和合本 - 主神说:“我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是昔在、今在、以后永在的全能者。”
  • 和合本(拼音版) - 主上帝说:“我是阿拉法、我是俄梅戛 ,是昔在、今在、以后永在的全能者。”
  • New International Version - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come, the Almighty.”
  • New International Reader's Version - “I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End,” says the Lord God. “I am the God who is, and who was, and who will come. I am the Mighty One.”
  • English Standard Version - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”
  • New Living Translation - “I am the Alpha and the Omega—the beginning and the end,” says the Lord God. “I am the one who is, who always was, and who is still to come—the Almighty One.”
  • The Message - The Master declares, “I’m A to Z. I’m The God Who Is, The God Who Was, and The God About to Arrive. I’m the Sovereign-Strong.”
  • Christian Standard Bible - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “the one who is, who was, and who is to come, the Almighty.”
  • New American Standard Bible - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”
  • New King James Version - “I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End,” says the Lord, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”
  • Amplified Bible - “I am the Alpha and the Omega [the Beginning and the End],” says the Lord God, “Who is [existing forever] and Who was [continually existing in the past] and Who is to come, the Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all].”
  • American Standard Version - I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
  • King James Version - I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
  • New English Translation - “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God – the one who is, and who was, and who is still to come – the All-Powerful!
  • World English Bible - “I am the Alpha and the Omega, ” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”
  • 新標點和合本 - 主神說:「我是阿拉法,我是俄梅戛(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 主上帝說:「我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是今在、昔在、以後永在的全能者。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 主 神說:「我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是今在、昔在、以後永在的全能者。」
  • 當代譯本 - 主上帝說:「我是阿拉法,我是俄梅加 ,我是昔在、今在、以後永在的全能者。」
  • 聖經新譯本 - 主 神說:“我是阿拉法,我是俄梅格;我是今在、昔在、以後要來,全能的 神。”
  • 呂振中譯本 - 今在昔在、以後永在的全能者、主上帝說:『我是阿拉法,是俄梅戛 』。
  • 中文標準譯本 - 主、神 說:「我就是『阿爾法』,也是『歐米伽』, 是今在、昔在、將要來臨的 那一位,是全能者。」
  • 現代標點和合本 - 主神說:「我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是昔在、今在、以後永在的全能者。」
  • 文理和合譯本 - 始、我也、終、亦我、而今而昔而將來、全能者也、主上帝言之矣、○
  • 文理委辦譯本 - 主曰、吾始末初終、自昔及今永在、無所不能、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 昔在今在後在者全能之主曰、我乃亞勒法、 亞勒法希拉字母之首字 我乃阿梅迦、 阿梅迦希拉字母之末字 乃始乃終、 有原文抄本無乃始乃終句 ○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 天主曰:吾乃無始之始、無終之終、古今未來永生全能天主也。
  • Nueva Versión Internacional - «Yo soy el Alfa y la Omega —dice el Señor Dios—, el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso».
  • 현대인의 성경 - 주 하나님이 말씀하십니다. “나는 처음과 마지막이다. 지금도 있고 전에도 있었고 앞으로 올 전능한 자이다.”
  • Новый Русский Перевод - Я – Альфа и Омега , – говорит Господь Бог, – Тот, Кто есть, Кто был и Кто придет, Вседержитель!
  • Восточный перевод - Я – Владыка всего: от А до Я! – говорит Вечный Бог, – Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Сил!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я – Владыка всего: от А до Я! – говорит Вечный Бог, – Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Сил!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я – Владыка всего: от А до Я! – говорит Вечный Бог, – Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Сил!
  • La Bible du Semeur 2015 - « Moi je suis l’Alpha et l’Oméga  », dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était et qui vient, le Tout-Puissant .
  • リビングバイブル - 今も昔も存在し、やがて来られる全能の主なる神が、こう言われます。「わたしはあらゆることの初めであり、終わりである。」(イザヤ41・4)
  • Nestle Aland 28 - Ἐγώ εἰμι τὸ ἄλφα καὶ τὸ ὦ, λέγει κύριος ὁ θεός, ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος, ὁ παντοκράτωρ.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐγώ εἰμι τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ, λέγει Κύριος, ὁ Θεός, ὁ ὢν, καὶ ὁ ἦν, καὶ ὁ ἐρχόμενος, ὁ Παντοκράτωρ.
  • Nova Versão Internacional - “Eu sou o Alfa e o Ômega”, diz o Senhor Deus, “o que é, o que era e o que há de vir, o Todo-poderoso.”
  • Hoffnung für alle - Gott, der Herr, spricht: »Ich bin der Anfang, und ich bin das Ziel, das A und O. « Ja, er ist immer da, von allem Anfang an, und er wird kommen: der Herr über alles!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa là Đức Chúa Trời phán: “Ta là An-pha và Ô-mê-ga—là đầu tiên và cuối cùng. Ta là Đấng hiện có, đã có, và còn đời đời—là Đấng Toàn Năng.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเจ้าผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “เราเป็นอัลฟา และโอเมกา ผู้ดำรงอยู่ในปัจจุบันและดำรงอยู่ในอดีตและจะเสด็จมา เราคือองค์ทรงฤทธิ์”
  • ปฐมกาล 43:14 - ขอ​ให้​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​โปรด​ให้​ชาย​ผู้​นั้น​มี​เมตตา​ต่อ​พวก​เจ้า ท่าน​จะ​ได้​ปล่อย​ตัว​พี่​ชาย​กับ​เบนยามิน​กลับ​มา แต่​ถ้า​พ่อ​จะ​ต้อง​เสีย​ลูก พ่อ​ก็​จำต้อง​เสีย​พวก​เขา​ไป”
  • ปฐมกาล 35:11 - และ​พระ​เจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ว่า “เรา​เป็น​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ จง​เกิด​ลูก​เต็ม​บ้าน​หลาน​เต็ม​เมือง ทวี​คน​ขึ้น ประชา​ชาติ​หนึ่ง​และ​ประชา​ชาติ​กลุ่ม​ใหญ่​จะ​สืบ​เชื้อ​สาย​มา​จาก​เจ้า และ​บรรดา​กษัตริย์​จะ​มา​จาก​เชื้อสาย​ของ​เจ้า
  • ปฐมกาล 48:3 - ยาโคบ​พูด​กับ​โยเซฟ​ว่า “พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​ได้​ปรากฏ​แก่​พ่อ​ที่​ลูส​ใน​ดินแดน​คานาอัน​และ​ให้​พร​แก่​พ่อ
  • ปฐมกาล 17:1 - เมื่อ​อับราม​มี​อายุ 99 ปี พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​ปรากฏ​แก่​ท่าน และ​กล่าว​ว่า “เรา​เป็น​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ จง​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​วิถี​ทาง​ของ​เรา และ​อย่า​ให้​ใคร​ตำหนิ​ติ​เตียน​ได้
  • ปฐมกาล 28:3 - ขอ​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​อวยพร​เจ้า ให้​เจ้า​เกิด​ลูก​เต็ม​บ้าน​หลาน​เต็ม​เมือง และ​ทวี​คน​ของ​เจ้า​ขึ้น เจ้า​จะ​ได้​เป็น​ชน​ชาติ​กลุ่ม​ใหญ่​กลุ่ม​หนึ่ง
  • กันดารวิถี 24:4 - คำ​พยากรณ์​ของ​ผู้​ได้ยิน​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า ผู้​เห็น​ภาพ​นิมิต​จาก​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ ผู้​ล้ม​ลง​และ​ก็​ยัง​ลืม​ตา
  • วิวรณ์ 1:11 - กล่าว​ว่า “จง​เขียน​สิ่ง​ที่​เจ้า​เห็น​ลง​ใน​หนังสือ​ม้วน และ​ส่ง​ไป​ยัง​คริสตจักร​ทั้ง​เจ็ด คือ​คริสตจักร​ที่​เมือง​เอเฟซัส เมือง​สเมอร์นา เมือง​เปอร์กามัม เมือง​ธิยาทิรา เมือง​ซาร์ดิส เมือง​ฟีลาเดลเฟีย และ​เมือง​เลาดีเซีย”
  • อพยพ 6:3 - เรา​ได้​ปรากฏ​แก่​อับราฮัม อิสอัค และ​ยาโคบ​ใน​นาม​ว่า ‘พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ’ แต่​เรา​ไม่​ได้​เผย​ให้​พวก​เขา​รู้​ว่า นาม​ของ​เรา​คือ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • วิวรณ์ 21:22 - ข้าพเจ้า​เห็น​ว่า​ไม่​มี​พระ​วิหาร​ใน​เมือง​นั้น ด้วย​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จอม​โยธา และ​ลูก​แกะ เป็น​พระ​วิหาร​ของ​เมือง
  • วิวรณ์ 19:15 - ดาบ​คม​ที่​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์​ฟาดฟัน​ประเทศ​ทั้ง​ปวง “พระ​องค์​จะ​ปกครอง​พวก​เขา​ด้วย​คทา​เหล็ก” และ​จะ​ย่ำ​เครื่อง​คั้น​น้ำ​องุ่น​ของ​ความ​โกรธกริ้ว​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • วิวรณ์ 16:14 - มัน​เป็น​วิญญาณ​ของ​พวก​มาร​ที่​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์ และ​มัน​ออก​ไป​รวบ​รวม​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​ทั่ว​โลก เพื่อ​ให้​มา​สมทบ​กัน​ทำ​สงคราม​ใน​วัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • ปฐมกาล 49:25 - โดย​พระ​เจ้า​ของ​บิดา​ของ​เจ้า ผู้​ช่วย​เหลือ​เจ้า โดย​พระ​เจ้า ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ ผู้​อวยพร​เจ้า​ด้วย​พระ​พร​จาก​ฟ้า​สวรรค์​เบื้อง​บน พระ​พร​จาก​ห้วง​น้ำ​ลึก​ที่​อยู่​เบื้อง​ล่าง พระ​พร​จาก​อก​และ​ครรภ์
  • อิสยาห์ 9:6 - ด้วย​ว่า ทารก​มา​บังเกิด​เพื่อ​พวก​เรา คือ​บุตร​ชาย​ที่​ประทาน​ให้​แก่​พวก​เรา และ​ท่าน​จะ​เป็น​ผู้​แบก​ภาระ​ปกครอง และ​ท่าน​จะ​ได้​รับ​พระ​นาม​ว่า ที่​ปรึกษา​ผู้​ล้ำเลิศ พระ​เจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ พระ​บิดา​แห่ง​นิรันดร์​กาล ราชา​แห่ง​สันติ​สุข
  • 2 โครินธ์ 6:18 - “เรา​จะ​เป็น​บิดา​ของ​เจ้า และ​เจ้า​จะ​เป็น​บุตร​และ​ธิดา​ของ​เรา พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ไว้​ดังนั้น”
  • วิวรณ์ 2:8 - และ​จง​เขียน​ถึง​ทูต​สวรรค์​แห่ง​คริสตจักร​ที่​เมือง​สเมอร์นา​ว่า พระ​องค์​ผู้​เป็น​เบื้อง​ต้น​และ​เบื้อง​ปลาย​ผู้​ได้​สิ้น​ชีวิต​และ​ฟื้น​คืน​ชีวิต​แล้ว กล่าว​ว่า
  • วิวรณ์ 11:17 - พลาง​พูด​ว่า “พวก​เรา​ขอบคุณ​พระ​องค์ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จอม​โยธา ผู้​ดำรง​อยู่​ใน​ปัจจุบัน​และ​ใน​อดีต เพราะ​พระ​องค์​ได้​ใช้​อานุภาพ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์ และ​ได้​เริ่ม​ครอง​บัลลังก์
  • วิวรณ์ 4:8 - สิ่ง​มี​ชีวิต​แต่​ละ​ตัว​มี​ปีก 6 ปีก​และ​มี​ตา​โดย​รอบ รวม​ทั้ง​ที่​ใต้​ปีก​ด้วย ตลอด​วัน​ตลอด​คืน​สิ่ง​มี​ชีวิต​เหล่า​นั้น​ร้อง​ไม่​หยุด​เลย​ว่า “บริสุทธิ์ บริสุทธิ์ บริสุทธิ์ คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จอมโยธา ผู้​ดำรง​อยู่​ทั้ง​ใน​อดีต ใน​ปัจจุบัน และ​ผู้​ที่​จะ​มา​ใน​อนาคต”
  • วิวรณ์ 1:17 - เมื่อ​ข้าพเจ้า​เห็น​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​ก็​หมอบ​ลง​ที่​แทบเท้า​ของ​พระ​องค์ อย่าง​คน​ตาย แล้ว​พระ​องค์​ก็​วาง​มือ​ขวา​บน​ตัว​ข้าพเจ้า และ​กล่าว​ว่า “อย่า​กลัว​เลย เรา​เป็น​เบื้อง​ต้น​และ​เบื้อง​ปลาย
  • วิวรณ์ 1:4 - ข้าพเจ้า​ยอห์น เรียน​มา​ยัง​คริสตจักร​ทั้ง​เจ็ด​ที่​อยู่​ใน​แคว้น​เอเชีย​ดังนี้ ขอ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​รับ​พระ​คุณ​และ​สันติสุข​จาก​พระ​องค์​ผู้​ดำรง​อยู่​ทั้ง​ใน​ปัจจุบัน ใน​อดีต และ​ผู้​ที่​จะ​มา​ใน​อนาคต และ​จาก​พระ​วิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ที่​อยู่​เบื้อง​หน้า​บัลลังก์​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 21:6 - พระ​องค์​ได้​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “สิ้น​สุด​แล้ว เรา​เป็น​อัลฟา​และ​โอเมกา คือ​เป็น​จุด​แรกเริ่ม​และ​จุด​สุด​ท้าย ผู้​ที่​กระหาย เรา​ก็​จะ​ให้​ดื่ม​จาก​น้ำพุ​แห่ง​ชีวิต​โดย​ไม่​ต้อง​เสีย​ค่า​อะไร​เลย
  • อิสยาห์ 41:4 - ใคร​เป็น​ผู้​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นี้​ด้วย​ความ​สำเร็จ ผู้​ที่​เรียก​ทุก​ชั่วอายุ​คน​ออก​มา​นับแต่​ครั้ง​ปฐม​กาล เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรา​อยู่​กับ​ชั่วอายุ​แรก และ​เรา​จะ​อยู่​กับ​ชั่วอายุ​สุด​ท้าย เรา​คือ​ผู้​นั้น”
  • อิสยาห์ 43:10 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดังนี้​ว่า “พวก​เจ้า​เป็น​พยาน​ของ​เรา และ​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​ซึ่ง​เรา​ได้​เลือก​ไว้ เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​รู้​และ​เชื่อ​เรา และ​เข้าใจ​ว่า​เรา​คือ​ผู้​นั้น ไม่​มี​พระ​เจ้า​ที่​ถูก​สร้าง​ขึ้น​มา​ก่อน​หน้า​เรา และ​ภาย​หลัง​เรา​ก็​จะ​ไม่​มี​เช่น​กัน
  • อิสยาห์ 48:12 - โอ ยาโคบ จง​ฟัง​เรา อิสราเอล ผู้​ที่​เรา​เรียก เรา​คือ​ผู้​นั้น เรา​เป็น​เบื้อง​ต้น และ​เรา​เป็น​เบื้อง​ปลาย
  • วิวรณ์ 22:13 - เรา​เป็น​อัลฟา​และ​โอเมกา เบื้อง​ต้น​และ​เบื้อง​ปลาย จุด​แรกเริ่ม​และ​จุด​สุด​ท้าย
  • อิสยาห์ 44:6 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กษัตริย์​แห่ง​อิสราเอล และ​ผู้​ไถ่​ของ​เขา พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดังนี้ “เรา​เป็น​เบื้อง​ต้น และ​เรา​เป็น​เบื้อง​ปลาย และ​ไม่​มี​พระ​เจ้า​นอกจาก​เรา
圣经
资源
计划
奉献