逐节对照
- New English Translation - The spiritually insensitive do not recognize this; the fool does not understand this.
- 新标点和合本 - 畜类人不晓得; 愚顽人也不明白。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 畜牲一般的人不晓得, 愚昧人也不明白。
- 和合本2010(神版-简体) - 畜牲一般的人不晓得, 愚昧人也不明白。
- 当代译本 - 无知的人不会明白, 愚蠢的人无法理解:
- 圣经新译本 - 无理性的人不晓得, 愚昧的人不明白这事:
- 中文标准译本 - 愚拙人不明白, 愚昧人不领悟:
- 现代标点和合本 - 畜类人不晓得, 愚顽人也不明白:
- 和合本(拼音版) - 畜类人不晓得, 愚顽人也不明白。
- New International Version - Senseless people do not know, fools do not understand,
- New International Reader's Version - Here is something that people without sense don’t know. Here is what foolish people don’t understand.
- English Standard Version - The stupid man cannot know; the fool cannot understand this:
- New Living Translation - Only a simpleton would not know, and only a fool would not understand this:
- Christian Standard Bible - A stupid person does not know, a fool does not understand this:
- New American Standard Bible - A stupid person has no knowledge, Nor does a foolish person understand this:
- New King James Version - A senseless man does not know, Nor does a fool understand this.
- Amplified Bible - A senseless man [in his crude and uncultivated state] knows nothing, Nor does a [self-righteous] fool understand this:
- American Standard Version - A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:
- King James Version - A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
- World English Bible - A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
- 新標點和合本 - 畜類人不曉得; 愚頑人也不明白。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 畜牲一般的人不曉得, 愚昧人也不明白。
- 和合本2010(神版-繁體) - 畜牲一般的人不曉得, 愚昧人也不明白。
- 當代譯本 - 無知的人不會明白, 愚蠢的人無法理解:
- 聖經新譯本 - 無理性的人不曉得, 愚昧的人不明白這事:
- 呂振中譯本 - 畜類之人不曉得, 愚頑之人不明白:
- 中文標準譯本 - 愚拙人不明白, 愚昧人不領悟:
- 現代標點和合本 - 畜類人不曉得, 愚頑人也不明白:
- 文理和合譯本 - 愚蠢者弗知、蒙昧者不明乎此兮、
- 文理委辦譯本 - 愚蠢之人、不知斯理、不明斯道兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 愚蠢者不能知曉、無知者不得明此、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 功德浩浩。不可思議。聖衷淵淵。經天緯地。
- Nueva Versión Internacional - Los insensatos no lo saben, los necios no lo entienden:
- 현대인의 성경 - 이것은 우둔한 자가 알지 못하며 미련한 자가 깨달을 수 없는 일입니다.
- La Bible du Semeur 2015 - Que tes œuvres sont grandioses, ╵Eternel ! Que tes pensées sont profondes !
- リビングバイブル - 浅はかな者には、とても理解できず、 愚かな者の想像も越えています。
- Nova Versão Internacional - O insensato não entende, o tolo não vê
- Hoffnung für alle - Wie machtvoll sind deine Werke, und wie tief sind deine Gedanken!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Người điên dại không sao biết được, người ngu dốt không hiểu được điều này:
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนไม่รู้จักคิดไม่สามารถรู้ได้ คนโง่ไม่อาจเข้าใจได้
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คนสมองทึบไม่สามารถรู้ได้ คนโง่เขลาก็ไม่เข้าใจในเรื่องนี้
交叉引用
- Proverbs 30:2 - Surely I am more brutish than any other human being, and I do not have human understanding;
- Psalms 14:1 - Fools say to themselves, “There is no God.” They sin and commit evil deeds; none of them does what is right.
- Isaiah 1:3 - An ox recognizes its owner, a donkey recognizes where its owner puts its food; but Israel does not recognize me, my people do not understand.”
- Luke 12:20 - But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be demanded back from you, but who will get what you have prepared for yourself?’
- Psalms 32:9 - Do not be like an unintelligent horse or mule, which will not obey you unless they are controlled by a bridle and bit.
- Jeremiah 10:14 - All these idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.
- Psalms 75:4 - I say to the proud, “Do not be proud,” and to the wicked, “Do not be so confident of victory!
- Proverbs 1:22 - “How long will you simpletons love naiveté? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge?
- Proverbs 24:7 - Wisdom is unattainable for a fool; in court he does not open his mouth.
- 1 Corinthians 2:14 - The unbeliever does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.
- Psalms 49:10 - Surely one sees that even wise people die; fools and spiritually insensitive people all pass away and leave their wealth to others.
- Psalms 94:8 - Take notice of this, you ignorant people! You fools, when will you ever understand?
- Psalms 73:22 - I was ignorant and lacked insight; I was as senseless as an animal before you.