Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
psa 92:14 CARS-A
逐节对照
  • 新标点和合本 - 他们年老的时候仍要结果子, 要满了汁浆而常发青,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们发白的时候仍结果子, 而且鲜美多汁,
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们发白的时候仍结果子, 而且鲜美多汁,
  • 当代译本 - 他们到老仍然结果子, 一片青翠,
  • 圣经新译本 - 他们年老的时候仍要结果子, 经常保持茂盛青翠,
  • 中文标准译本 - 他们在年老时仍然结果实, 他们丰美并且青翠,
  • 现代标点和合本 - 他们年老的时候仍要结果子, 要满了汁浆而常发青,
  • 和合本(拼音版) - 他们年老的时候仍要结果子, 要满了汁浆而常发青,
  • New International Version - They will still bear fruit in old age, they will stay fresh and green,
  • New International Reader's Version - When they get old, they will still bear fruit. Like young trees they will stay fresh and strong.
  • English Standard Version - They still bear fruit in old age; they are ever full of sap and green,
  • New Living Translation - Even in old age they will still produce fruit; they will remain vital and green.
  • Christian Standard Bible - They will still bear fruit in old age, healthy and green,
  • New American Standard Bible - They will still yield fruit in advanced age; They will be full of sap and very green,
  • New King James Version - They shall still bear fruit in old age; They shall be fresh and flourishing,
  • Amplified Bible - [Growing in grace] they will still thrive and bear fruit and prosper in old age; They will flourish and be vital and fresh [rich in trust and love and contentment];
  • American Standard Version - They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:
  • King James Version - They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
  • New English Translation - They bear fruit even when they are old; they are filled with vitality and have many leaves.
  • World English Bible - They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
  • 新標點和合本 - 他們年老的時候仍要結果子, 要滿了汁漿而常發青,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們髮白的時候仍結果子, 而且鮮美多汁,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們髮白的時候仍結果子, 而且鮮美多汁,
  • 當代譯本 - 他們到老仍然結果子, 一片青翠,
  • 聖經新譯本 - 他們年老的時候仍要結果子, 經常保持茂盛青翠,
  • 呂振中譯本 - 他們年老時仍然結果子; 滿了汁漿、而長青翠,
  • 中文標準譯本 - 他們在年老時仍然結果實, 他們豐美並且青翠,
  • 現代標點和合本 - 他們年老的時候仍要結果子, 要滿了汁漿而常發青,
  • 文理和合譯本 - 暮年猶結其實、汁滿而色青兮、
  • 文理委辦譯本 - 歷年雖久、結實依然、青青向榮兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 雖老仍可興旺、依舊榮茂豐盛、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 植根聖圃。霑漑化雨。
  • Nueva Versión Internacional - Aun en su vejez, darán fruto; siempre estarán vigorosos y lozanos,
  • 현대인의 성경 - 그들은 늙어도 과실을 맺고 항상 푸르고 싱싱하여
  • La Bible du Semeur 2015 - Bien plantés ╵dans la demeure de l’Eternel, ils fleurissent ╵sur les parvis du temple, ╵de notre Dieu.
  • リビングバイブル - その木々は、老木となっても実を結び、 青々と茂ることができるのです。
  • Nova Versão Internacional - Mesmo na velhice darão fruto, permanecerão viçosos e verdejantes,
  • Hoffnung für alle - Er ist wie ein Baum, der im Vorhof des Tempels gepflanzt wurde und dort wachsen und gedeihen kann.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngay cả khi đến tuổi già vẫn luôn sai trái; đầy nhựa sống và mãi mãi tươi xanh.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แม้ชราแล้วก็ยังให้ผล และจะยังสดชื่นเขียวชอุ่ม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​ยัง​ออก​ผล​ใน​ยาม​ชรา ยัง​สด​และ​เขียว​ชอุ่ม
交叉引用
  • 1 Летопись 29:1 - Царь Давуд сказал всему собранию: – Мой сын Сулейман, единственный, кого избрал Аллах, молод и неопытен. Работа велика, ведь это не дворец для человека, а храм для Вечного Бога.
  • 1 Летопись 29:2 - Я всё приготовил для храма моего Бога, что только смог – золото, серебро, бронзу, железо и дерево, а кроме того, много оникса и камней в оправы, бирюзы, разноцветных камней, всех видов драгоценных камней и мрамора.
  • 1 Летопись 29:3 - Кроме того, из любви к моему Богу я отдаю собственное золото и серебро на храм моего Бога сверх всего того, что я заготовил для этого святого храма. Я отдаю:
  • 1 Летопись 29:4 - 108 тонн золота из Офира и 252 тонны очищенного серебра для покрытия стен зданий,
  • 1 Летопись 29:5 - для всех золотых и серебряных вещей и для всякой работы ремесленников. Кто ещё готов сделать добровольные пожертвования, посвящая себя сегодня Вечному?
  • 1 Летопись 29:6 - Тогда главы семейств, вожди родов Исраила, тысячники, сотники и сановники, надзирающие за царским добром, стали делать добровольные пожертвования.
  • 1 Летопись 29:7 - Они пожертвовали на работу по строительству храма Аллаха 180 тонн и 84 килограмма золота, 360 тонн серебра, 648 тонн бронзы и 3 600 тонн железа.
  • 1 Летопись 29:8 - Всякий, у кого были драгоценные камни, отдавал их в сокровищницу храма Вечного в руки гершонита Иехиила.
  • 1 Летопись 29:9 - Народ радовался добровольному участию своих вождей, потому что они жертвовали Вечному от всего сердца. Очень радовался и царь Давуд.
  • 1 Летопись 29:10 - Давуд благословил Вечного перед всем собранием, говоря: – Хвала Вечному, Богу нашего отца Исраила, от века и до века!
  • 1 Летопись 29:11 - Твои, о Вечный, величие и мощь, великолепие, победа и слава, ведь в небесах и на земле – всё Твоё. Твоё, о Вечный, царство, Ты над всем вознесён как Глава.
  • 1 Летопись 29:12 - От Тебя богатство и честь, Ты – властитель всего. В руках Твоих сила и власть вознести и укрепить любого.
  • 1 Летопись 29:13 - И сейчас, Бог наш, мы благодарим Тебя и хвалим Твоё славное имя.
  • 1 Летопись 29:14 - – Но кто я и кто мой народ, чтобы нам делать это добровольное пожертвование? Всё происходит от Тебя, и мы даём Тебе лишь то, что получили из Твоей руки.
  • 1 Летопись 29:15 - Мы странники и чужеземцы в Твоих глазах, какими были и наши предки. Наши дни на земле – как тень, и мы не можем избежать смерти .
  • 1 Летопись 29:16 - Вечный, наш Бог, всё это изобилие, что мы приготовили для строительства храма, где Ты будешь пребывать в Своей святости, мы получили из Твоей руки, оно целиком принадлежит Тебе.
  • 1 Летопись 29:17 - Я знаю, мой Бог, что Ты испытываешь сердца и Тебе угодна искренность. Я от чистого сердца добровольно отдал всё это и теперь с радостью вижу, что и Твой народ, который находится здесь, добровольно жертвует Тебе.
  • 1 Летопись 29:18 - Вечный, Бог наших предков – Ибрахима, Исхака и Якуба , сохрани это желание в сердцах Твоего народа навсегда и сбереги их сердца верными Тебе.
  • 1 Летопись 29:19 - Дай моему сыну Сулейману от всего сердца соблюдать Твои повеления, заповеди и установления и сделать всё, чтобы построить храм, для которого я всё это приготовил.
  • 1 Летопись 29:20 - Затем Давуд сказал всему собранию: – Славьте Вечного, вашего Бога! И все они восхвалили Вечного, Бога их предков. Они склонились и поклонились Вечному и царю.
  • 1 Летопись 29:21 - На следующий день народ принёс жертвы Вечному и вознёс Ему всесожжения: тысячу быков, тысячу баранов и тысячу ягнят вместе с положенными жертвенными возлияниями и многими другими жертвами за весь Исраил.
  • 1 Летопись 29:22 - Люди ели и пили в тот день перед Вечным с великой радостью. Затем они признали Сулеймана, сына Давуда, царём во второй раз, помазав его перед Вечным в правители, а Цадока – в священнослужители.
  • 1 Летопись 29:23 - И Сулейман сел на престол Вечного как царь вместо своего отца Давуда. Он преуспевал, и весь Исраил повиновался ему.
  • 1 Летопись 29:24 - Все вожди и могучие воины, а также все сыновья царя Давуда признали над собой власть царя Сулеймана.
  • 1 Летопись 29:25 - Вечный высоко вознёс Сулеймана в глазах всего Исраила и даровал ему такое царское великолепие, какого не было прежде ни у кого из исраильских царей.
  • 1 Летопись 29:26 - Давуд, сын Есея, был царём всего Исраила.
  • 1 Летопись 29:27 - Он правил Исраилом сорок лет – семь лет в Хевроне и тридцать три года в Иерусалиме.
  • 1 Летопись 29:28 - Он умер в глубокой старости, насытившись жизнью, богатством и славой. И царём вместо него стал его сын Сулейман.
  • 1 Летопись 29:29 - События царствования царя Давуда, от первых до последних, описаны в «Записях пророка Шемуила», в «Записях пророка Нафана» и в «Записях пророка Гада».
  • 1 Летопись 29:30 - Эти записи повествуют о деяниях Давуда во время его царствования, о его власти и событиях, которые выпали на его долю, о том, что случилось с Исраилом и всеми царствами земли.
  • Иуда 1:12 - Такие люди – как подводные рифы на ваших ужинах любви . Пиршествуя с вами, они бесстыдно заботятся лишь о себе. Это тучи без дождя, носимые ветром, деревья, бесплодные даже осенью, дважды мёртвые, вырванные с корнем.
  • Галатам 5:22 - Плод же Духа в нашей жизни – это любовь, радость, мир, долготерпение, великодушие, доброта, верность,
  • Галатам 5:23 - кротость, умение владеть собой. Против таких людей Закон ничего не имеет.
  • Езекиил 47:12 - На обоих берегах реки будут расти плодовые деревья разных видов. Листья на них не будут вянуть, а плоды – падать. Каждый месяц они будут плодоносить, ведь к ним течёт вода из святилища. Их плоды будут пригодны в пищу, а листья будут целебными.
  • Мудрые изречения 4:18 - Путь праведных подобен первому свету зари; светит он всё ярче и ярче – до полного света дня.
  • Аюб 17:9 - Но своего пути будет держаться праведный, и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.
  • Матай 3:10 - Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
  • Забур 1:3 - Он как дерево, посаженное у потоков вод, которое приносит плод в своё время, и чей лист не вянет. Что бы он ни сделал, во всём преуспеет.
  • Иохан 15:2 - Он срезает на Мне каждую ветвь, не приносящую плода, а ветви, на которых есть плод, Он очищает, чтобы они ещё больше плодоносили.
  • Иохан 15:3 - Вы уже очищены благодаря слову, которое Я вам говорил.
  • Иохан 15:4 - Будьте во Мне, и Я буду в вас. Ветвь сама по себе плодов приносить не может, если не будет на лозе. Вы тоже не сможете приносить плод, если не будете во Мне.
  • Иохан 15:5 - Я лоза, а вы ветви. Кто находится во Мне, а Я в нём, приносит много плода. Без Меня вы не можете ничего делать.
  • Филиппийцам 1:11 - и принесли плод праведности, который появляется через Ису аль-Масиха для прославления Аллаха и хвалы Ему.
  • Забур 71:18 - Хвала Вечному Богу, Богу Исраила, Который один творит чудеса!
  • Исаия 46:4 - И до седой старости вашей Я буду Тот же, и Я буду заботиться о вас. Я вас создал и буду носить вас, печься о вас и спасать.
  • Иеремия 17:8 - Он будет как дерево, посаженное у воды, что корни свои простирает к реке. Не боится оно, что настанет зной; листья его пребудут зелёными. Не тревожится в год засушливый и плодоносить не перестанет.
逐节对照交叉引用
  • 新标点和合本 - 他们年老的时候仍要结果子, 要满了汁浆而常发青,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们发白的时候仍结果子, 而且鲜美多汁,
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们发白的时候仍结果子, 而且鲜美多汁,
  • 当代译本 - 他们到老仍然结果子, 一片青翠,
  • 圣经新译本 - 他们年老的时候仍要结果子, 经常保持茂盛青翠,
  • 中文标准译本 - 他们在年老时仍然结果实, 他们丰美并且青翠,
  • 现代标点和合本 - 他们年老的时候仍要结果子, 要满了汁浆而常发青,
  • 和合本(拼音版) - 他们年老的时候仍要结果子, 要满了汁浆而常发青,
  • New International Version - They will still bear fruit in old age, they will stay fresh and green,
  • New International Reader's Version - When they get old, they will still bear fruit. Like young trees they will stay fresh and strong.
  • English Standard Version - They still bear fruit in old age; they are ever full of sap and green,
  • New Living Translation - Even in old age they will still produce fruit; they will remain vital and green.
  • Christian Standard Bible - They will still bear fruit in old age, healthy and green,
  • New American Standard Bible - They will still yield fruit in advanced age; They will be full of sap and very green,
  • New King James Version - They shall still bear fruit in old age; They shall be fresh and flourishing,
  • Amplified Bible - [Growing in grace] they will still thrive and bear fruit and prosper in old age; They will flourish and be vital and fresh [rich in trust and love and contentment];
  • American Standard Version - They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:
  • King James Version - They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
  • New English Translation - They bear fruit even when they are old; they are filled with vitality and have many leaves.
  • World English Bible - They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
  • 新標點和合本 - 他們年老的時候仍要結果子, 要滿了汁漿而常發青,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們髮白的時候仍結果子, 而且鮮美多汁,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們髮白的時候仍結果子, 而且鮮美多汁,
  • 當代譯本 - 他們到老仍然結果子, 一片青翠,
  • 聖經新譯本 - 他們年老的時候仍要結果子, 經常保持茂盛青翠,
  • 呂振中譯本 - 他們年老時仍然結果子; 滿了汁漿、而長青翠,
  • 中文標準譯本 - 他們在年老時仍然結果實, 他們豐美並且青翠,
  • 現代標點和合本 - 他們年老的時候仍要結果子, 要滿了汁漿而常發青,
  • 文理和合譯本 - 暮年猶結其實、汁滿而色青兮、
  • 文理委辦譯本 - 歷年雖久、結實依然、青青向榮兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 雖老仍可興旺、依舊榮茂豐盛、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 植根聖圃。霑漑化雨。
  • Nueva Versión Internacional - Aun en su vejez, darán fruto; siempre estarán vigorosos y lozanos,
  • 현대인의 성경 - 그들은 늙어도 과실을 맺고 항상 푸르고 싱싱하여
  • La Bible du Semeur 2015 - Bien plantés ╵dans la demeure de l’Eternel, ils fleurissent ╵sur les parvis du temple, ╵de notre Dieu.
  • リビングバイブル - その木々は、老木となっても実を結び、 青々と茂ることができるのです。
  • Nova Versão Internacional - Mesmo na velhice darão fruto, permanecerão viçosos e verdejantes,
  • Hoffnung für alle - Er ist wie ein Baum, der im Vorhof des Tempels gepflanzt wurde und dort wachsen und gedeihen kann.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngay cả khi đến tuổi già vẫn luôn sai trái; đầy nhựa sống và mãi mãi tươi xanh.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แม้ชราแล้วก็ยังให้ผล และจะยังสดชื่นเขียวชอุ่ม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​ยัง​ออก​ผล​ใน​ยาม​ชรา ยัง​สด​และ​เขียว​ชอุ่ม
  • 1 Летопись 29:1 - Царь Давуд сказал всему собранию: – Мой сын Сулейман, единственный, кого избрал Аллах, молод и неопытен. Работа велика, ведь это не дворец для человека, а храм для Вечного Бога.
  • 1 Летопись 29:2 - Я всё приготовил для храма моего Бога, что только смог – золото, серебро, бронзу, железо и дерево, а кроме того, много оникса и камней в оправы, бирюзы, разноцветных камней, всех видов драгоценных камней и мрамора.
  • 1 Летопись 29:3 - Кроме того, из любви к моему Богу я отдаю собственное золото и серебро на храм моего Бога сверх всего того, что я заготовил для этого святого храма. Я отдаю:
  • 1 Летопись 29:4 - 108 тонн золота из Офира и 252 тонны очищенного серебра для покрытия стен зданий,
  • 1 Летопись 29:5 - для всех золотых и серебряных вещей и для всякой работы ремесленников. Кто ещё готов сделать добровольные пожертвования, посвящая себя сегодня Вечному?
  • 1 Летопись 29:6 - Тогда главы семейств, вожди родов Исраила, тысячники, сотники и сановники, надзирающие за царским добром, стали делать добровольные пожертвования.
  • 1 Летопись 29:7 - Они пожертвовали на работу по строительству храма Аллаха 180 тонн и 84 килограмма золота, 360 тонн серебра, 648 тонн бронзы и 3 600 тонн железа.
  • 1 Летопись 29:8 - Всякий, у кого были драгоценные камни, отдавал их в сокровищницу храма Вечного в руки гершонита Иехиила.
  • 1 Летопись 29:9 - Народ радовался добровольному участию своих вождей, потому что они жертвовали Вечному от всего сердца. Очень радовался и царь Давуд.
  • 1 Летопись 29:10 - Давуд благословил Вечного перед всем собранием, говоря: – Хвала Вечному, Богу нашего отца Исраила, от века и до века!
  • 1 Летопись 29:11 - Твои, о Вечный, величие и мощь, великолепие, победа и слава, ведь в небесах и на земле – всё Твоё. Твоё, о Вечный, царство, Ты над всем вознесён как Глава.
  • 1 Летопись 29:12 - От Тебя богатство и честь, Ты – властитель всего. В руках Твоих сила и власть вознести и укрепить любого.
  • 1 Летопись 29:13 - И сейчас, Бог наш, мы благодарим Тебя и хвалим Твоё славное имя.
  • 1 Летопись 29:14 - – Но кто я и кто мой народ, чтобы нам делать это добровольное пожертвование? Всё происходит от Тебя, и мы даём Тебе лишь то, что получили из Твоей руки.
  • 1 Летопись 29:15 - Мы странники и чужеземцы в Твоих глазах, какими были и наши предки. Наши дни на земле – как тень, и мы не можем избежать смерти .
  • 1 Летопись 29:16 - Вечный, наш Бог, всё это изобилие, что мы приготовили для строительства храма, где Ты будешь пребывать в Своей святости, мы получили из Твоей руки, оно целиком принадлежит Тебе.
  • 1 Летопись 29:17 - Я знаю, мой Бог, что Ты испытываешь сердца и Тебе угодна искренность. Я от чистого сердца добровольно отдал всё это и теперь с радостью вижу, что и Твой народ, который находится здесь, добровольно жертвует Тебе.
  • 1 Летопись 29:18 - Вечный, Бог наших предков – Ибрахима, Исхака и Якуба , сохрани это желание в сердцах Твоего народа навсегда и сбереги их сердца верными Тебе.
  • 1 Летопись 29:19 - Дай моему сыну Сулейману от всего сердца соблюдать Твои повеления, заповеди и установления и сделать всё, чтобы построить храм, для которого я всё это приготовил.
  • 1 Летопись 29:20 - Затем Давуд сказал всему собранию: – Славьте Вечного, вашего Бога! И все они восхвалили Вечного, Бога их предков. Они склонились и поклонились Вечному и царю.
  • 1 Летопись 29:21 - На следующий день народ принёс жертвы Вечному и вознёс Ему всесожжения: тысячу быков, тысячу баранов и тысячу ягнят вместе с положенными жертвенными возлияниями и многими другими жертвами за весь Исраил.
  • 1 Летопись 29:22 - Люди ели и пили в тот день перед Вечным с великой радостью. Затем они признали Сулеймана, сына Давуда, царём во второй раз, помазав его перед Вечным в правители, а Цадока – в священнослужители.
  • 1 Летопись 29:23 - И Сулейман сел на престол Вечного как царь вместо своего отца Давуда. Он преуспевал, и весь Исраил повиновался ему.
  • 1 Летопись 29:24 - Все вожди и могучие воины, а также все сыновья царя Давуда признали над собой власть царя Сулеймана.
  • 1 Летопись 29:25 - Вечный высоко вознёс Сулеймана в глазах всего Исраила и даровал ему такое царское великолепие, какого не было прежде ни у кого из исраильских царей.
  • 1 Летопись 29:26 - Давуд, сын Есея, был царём всего Исраила.
  • 1 Летопись 29:27 - Он правил Исраилом сорок лет – семь лет в Хевроне и тридцать три года в Иерусалиме.
  • 1 Летопись 29:28 - Он умер в глубокой старости, насытившись жизнью, богатством и славой. И царём вместо него стал его сын Сулейман.
  • 1 Летопись 29:29 - События царствования царя Давуда, от первых до последних, описаны в «Записях пророка Шемуила», в «Записях пророка Нафана» и в «Записях пророка Гада».
  • 1 Летопись 29:30 - Эти записи повествуют о деяниях Давуда во время его царствования, о его власти и событиях, которые выпали на его долю, о том, что случилось с Исраилом и всеми царствами земли.
  • Иуда 1:12 - Такие люди – как подводные рифы на ваших ужинах любви . Пиршествуя с вами, они бесстыдно заботятся лишь о себе. Это тучи без дождя, носимые ветром, деревья, бесплодные даже осенью, дважды мёртвые, вырванные с корнем.
  • Галатам 5:22 - Плод же Духа в нашей жизни – это любовь, радость, мир, долготерпение, великодушие, доброта, верность,
  • Галатам 5:23 - кротость, умение владеть собой. Против таких людей Закон ничего не имеет.
  • Езекиил 47:12 - На обоих берегах реки будут расти плодовые деревья разных видов. Листья на них не будут вянуть, а плоды – падать. Каждый месяц они будут плодоносить, ведь к ним течёт вода из святилища. Их плоды будут пригодны в пищу, а листья будут целебными.
  • Мудрые изречения 4:18 - Путь праведных подобен первому свету зари; светит он всё ярче и ярче – до полного света дня.
  • Аюб 17:9 - Но своего пути будет держаться праведный, и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.
  • Матай 3:10 - Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
  • Забур 1:3 - Он как дерево, посаженное у потоков вод, которое приносит плод в своё время, и чей лист не вянет. Что бы он ни сделал, во всём преуспеет.
  • Иохан 15:2 - Он срезает на Мне каждую ветвь, не приносящую плода, а ветви, на которых есть плод, Он очищает, чтобы они ещё больше плодоносили.
  • Иохан 15:3 - Вы уже очищены благодаря слову, которое Я вам говорил.
  • Иохан 15:4 - Будьте во Мне, и Я буду в вас. Ветвь сама по себе плодов приносить не может, если не будет на лозе. Вы тоже не сможете приносить плод, если не будете во Мне.
  • Иохан 15:5 - Я лоза, а вы ветви. Кто находится во Мне, а Я в нём, приносит много плода. Без Меня вы не можете ничего делать.
  • Филиппийцам 1:11 - и принесли плод праведности, который появляется через Ису аль-Масиха для прославления Аллаха и хвалы Ему.
  • Забур 71:18 - Хвала Вечному Богу, Богу Исраила, Который один творит чудеса!
  • Исаия 46:4 - И до седой старости вашей Я буду Тот же, и Я буду заботиться о вас. Я вас создал и буду носить вас, печься о вас и спасать.
  • Иеремия 17:8 - Он будет как дерево, посаженное у воды, что корни свои простирает к реке. Не боится оно, что настанет зной; листья его пребудут зелёными. Не тревожится в год засушливый и плодоносить не перестанет.
圣经
资源
计划
奉献