逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - C’est lui qui te délivre du filet ╵de l’oiseleur, et de la peste qui fait des ravages.
- 新标点和合本 - 他必救你脱离捕鸟人的网罗 和毒害的瘟疫。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他必救你脱离捕鸟者的罗网 和毁灭人的瘟疫。
- 和合本2010(神版-简体) - 他必救你脱离捕鸟者的罗网 和毁灭人的瘟疫。
- 当代译本 - 祂必救你脱离猎人的网罗和致命的瘟疫。
- 圣经新译本 - 他必救你脱离捕鸟的人的网罗, 脱离致命的瘟疫。
- 中文标准译本 - 是的,他必解救你脱离捕鸟人的网罗, 脱离致命的瘟疫;
- 现代标点和合本 - 他必救你脱离捕鸟人的网罗 和毒害的瘟疫。
- 和合本(拼音版) - 他必救你脱离捕鸟人的网罗 和毒害的瘟疫。
- New International Version - Surely he will save you from the fowler’s snare and from the deadly pestilence.
- New International Reader's Version - He will certainly save you from hidden traps and from deadly sickness.
- English Standard Version - For he will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence.
- New Living Translation - For he will rescue you from every trap and protect you from deadly disease.
- Christian Standard Bible - He himself will rescue you from the bird trap, from the destructive plague.
- New American Standard Bible - For it is He who rescues you from the net of the trapper And from the deadly plague.
- New King James Version - Surely He shall deliver you from the snare of the fowler And from the perilous pestilence.
- Amplified Bible - For He will save you from the trap of the fowler, And from the deadly pestilence.
- American Standard Version - For he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the deadly pestilence.
- King James Version - Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
- New English Translation - he will certainly rescue you from the snare of the hunter and from the destructive plague.
- World English Bible - For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.
- 新標點和合本 - 他必救你脫離捕鳥人的網羅 和毒害的瘟疫。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他必救你脫離捕鳥者的羅網 和毀滅人的瘟疫。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他必救你脫離捕鳥者的羅網 和毀滅人的瘟疫。
- 當代譯本 - 祂必救你脫離獵人的網羅和致命的瘟疫。
- 聖經新譯本 - 他必救你脫離捕鳥的人的網羅, 脫離致命的瘟疫。
- 呂振中譯本 - 他怎樣援救了你脫離捕鳥人的機檻, 脫離毁滅 人 的陷阱 ;
- 中文標準譯本 - 是的,他必解救你脫離捕鳥人的網羅, 脫離致命的瘟疫;
- 現代標點和合本 - 他必救你脫離捕鳥人的網羅 和毒害的瘟疫。
- 文理和合譯本 - 彼必拯爾、脫於捕鳥之網、疫癘之毒兮、
- 文理委辦譯本 - 予謂敬虔之士、嘗曰、主必使爾、不罹鳥羅、不患疫癘兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主必救爾免投羅雀者之羅網、免染毒害之瘟疫、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主能出爾於羅網。癘疫不加爾身上。
- Nueva Versión Internacional - Solo él puede librarte de las trampas del cazador y de mortíferas plagas,
- 현대인의 성경 - 그가 너를 모든 함정에서 구하고 죽을 병에서 너를 건지시리라.
- Новый Русский Перевод - возглашать милость Твою утром и верность Твою вечером,
- Восточный перевод - возглашать милость Твою утром и верность Твою вечером,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - возглашать милость Твою утром и верность Твою вечером,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - возглашать милость Твою утром и верность Твою вечером,
- リビングバイブル - 主はどのような罠からもあなたを救い出し、 いのちを損なう病からも守ってくださいます。
- Nova Versão Internacional - Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal .
- Hoffnung für alle - Er bewahrt dich vor versteckten Gefahren und hält jede tödliche Krankheit von dir fern.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Chúa sẽ giải thoát ngươi khỏi cạm bẫy và bảo vệ ngươi khỏi dịch bệnh độc hại.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แน่ทีเดียว พระองค์จะทรงช่วยท่านจากกับดักทั้งปวง และจากโรคติดต่อร้ายแรง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะว่า พระองค์จะช่วยท่านให้หลุดพ้นจากกับดักที่ซ่อนไว้ จากโรคระบาดร้ายแรง
交叉引用
- Amos 3:5 - L’oiseau se jette-t-il ╵dans le filet qui est à terre s’il n’y a pas d’appât ? Le piège se referme-t-il sans avoir fait de prise ?
- 1 Rois 8:37 - Quand la famine ou la peste sévira dans le pays, quand les céréales seront atteintes de maladie, quand surviendra une invasion de sauterelles ou de criquets, ou quand l’ennemi assiégera ton peuple dans les villes fortifiées du pays, quand quelque maladie ou quelque malheur s’abattra sur lui,
- Psaumes 91:6 - ou bien la peste ╵qui rôde dans l’obscurité, ou encore le coup fatal ╵qui frappe à l’heure de midi.
- 2 Samuel 24:15 - L’Eternel fit donc sévir une épidémie de peste en Israël, depuis ce matin-là jusqu’au terme fixé. Elle sévit de Dan à Beer-Sheva, et fit périr soixante-dix mille personnes.
- Osée 9:8 - La sentinelle d’Ephraïm ╵c’est le prophète qui se tient ╵avec mon Dieu. Pourtant des pièges sont tendus ╵partout sur son chemin, il rencontre l’hostilité ╵dans le pays de son Dieu même.
- Nombres 14:37 - ces hommes qui avaient débité de mauvais propos contre le pays moururent frappés d’une mort brutale devant l’Eternel.
- Nombres 14:38 - Des hommes qui étaient allés prospecter le pays, seuls Josué, fils de Noun, et Caleb, fils de Yephounné, restèrent en vie.
- 1 Timothée 6:9 - Ceux qui veulent à tout prix s’enrichir s’exposent eux-mêmes à la tentation et tombent dans le piège de nombreux désirs insensés et pernicieux qui précipitent les hommes dans la ruine et la perdition.
- Ecclésiaste 9:12 - En effet, l’homme ne sait pas ce qui l’attend, il est pareil aux poissons qui sont pris dans des filets pour leur malheur, il ressemble aux oiseaux pris au piège : les humains sont surpris par le malheur, qui fond sur eux à l’improviste.
- 2 Timothée 2:26 - Alors, ils retrouveront leur bon sens et se dégageront des pièges du diable qui les tient encore captifs et assujettis à sa volonté.
- Proverbes 7:23 - jusqu’à ce qu’une flèche lui transperce le foie, comme un oiseau qui se précipite dans le filet sans se douter qu’il y va de sa vie.
- Proverbes 6:5 - dégage-toi comme la gazelle du piège tendu, comme l’oiseau du filet de l’oiseleur.
- Job 5:10 - C’est lui qui fait tomber la pluie ╵sur la surface de la terre et qui répand les eaux ╵à travers les campagnes.
- Job 5:11 - Ceux qui sont abaissés, ╵bien haut il les élève, ceux qui sont affligés ╵trouvent la délivrance.
- Job 5:12 - Il déjoue les intrigues ╵des plus rusés de sorte que leur main ╵ne peut assurer leur salut.
- Job 5:13 - Il attrape les sages ╵au piège de leur propre ruse , et les projets des plus perfides ╵il les prend de vitesse.
- Job 5:14 - En plein jour, ils rencontrent ╵de profondes ténèbres, à midi, ils tâtonnent ╵comme à la nuit tombée.
- Job 5:15 - Il arrache le pauvre ╵de l’épée de leur bouche, il sauve l’indigent ╵de la main du puissant.
- Job 5:16 - Ainsi le miséreux ╵a de quoi espérer, et la perversité ╵a la bouche fermée.
- Job 5:17 - Ah ! certes, bienheureux ╵celui que Dieu corrige, qui n’a pas de mépris ╵pour les leçons du Tout-Puissant .
- Job 5:18 - Car Dieu inflige la blessure, ╵mais il la panse aussi et même s’il meurtrit, ╵sa main guérit ensuite.
- Job 5:19 - Six fois, dans la détresse, ╵il te délivrera. Dans sept calamités, ╵le mal t’épargnera.
- Job 5:20 - Au temps de la famine, ╵il te gardera de la mort au milieu du combat, ╵il te préservera du glaive.
- Job 5:21 - Tu seras à l’abri ╵du fouet de la langue et tu ne craindras pas ╵le désastre à venir.
- Job 5:22 - Tu pourras te moquer ╵de la dévastation ╵comme de la disette, et tu n’auras pas peur ╵des animaux sauvages.
- Psaumes 141:9 - Garde-moi des pièges ╵qu’ils ont tendus sous mes pas, et des traquenards ╵de ces malfaisants !
- Psaumes 124:7 - Nous avons pu nous échapper ╵comme l’oiseau du filet des chasseurs : le filet s’est rompu ╵et nous nous sommes échappés.