逐节对照
- New International Version - I will sing of the Lord’s great love forever; with my mouth I will make your faithfulness known through all generations.
- 新标点和合本 - 我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远; 我要用口将你的信实传与万代。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远, 我要用口将你的信实传到万代。
- 和合本2010(神版-简体) - 我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远, 我要用口将你的信实传到万代。
- 当代译本 - 我要永远称颂耶和华的慈爱! 我的口要传扬你的信实直到万代。
- 圣经新译本 - 我要永远歌唱耶和华的慈爱, 世世代代用口传扬你的信实。
- 中文标准译本 - 我要永远歌唱耶和华的慈爱, 我要用口传扬你的信实,直到万代;
- 现代标点和合本 - 我要歌唱耶和华的慈爱直到永远, 我要用口将你的信实传于万代。
- 和合本(拼音版) - 我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远。 我要用口将你的信实传与万代。
- New International Reader's Version - Lord, I will sing about your great love forever. For all time to come, I will tell how faithful you are.
- English Standard Version - I will sing of the steadfast love of the Lord, forever; with my mouth I will make known your faithfulness to all generations.
- New Living Translation - I will sing of the Lord’s unfailing love forever! Young and old will hear of your faithfulness.
- The Message - Your love, God, is my song, and I’ll sing it! I’m forever telling everyone how faithful you are. I’ll never quit telling the story of your love— how you built the cosmos and guaranteed everything in it. Your love has always been our lives’ foundation, your fidelity has been the roof over our world. You once said, “I joined forces with my chosen leader, I pledged my word to my servant, David, saying, ‘Everyone descending from you is guaranteed life; I’ll make your rule as solid and lasting as rock.’”
- Christian Standard Bible - I will sing about the Lord’s faithful love forever; I will proclaim your faithfulness to all generations with my mouth.
- New American Standard Bible - I will sing of the graciousness of the Lord forever; To all generations I will make Your faithfulness known with my mouth.
- New King James Version - I will sing of the mercies of the Lord forever; With my mouth will I make known Your faithfulness to all generations.
- Amplified Bible - I will sing of the goodness and lovingkindness of the Lord forever; With my mouth I will make known Your faithfulness from generation to generation.
- American Standard Version - I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
- King James Version - I will sing of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
- New English Translation - I will sing continually about the Lord’s faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness.
- World English Bible - I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
- 新標點和合本 - 我要歌唱耶和華的慈愛,直到永遠; 我要用口將你的信實傳與萬代。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我要歌唱耶和華的慈愛,直到永遠, 我要用口將你的信實傳到萬代。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我要歌唱耶和華的慈愛,直到永遠, 我要用口將你的信實傳到萬代。
- 當代譯本 - 我要永遠稱頌耶和華的慈愛! 我的口要傳揚你的信實直到萬代。
- 聖經新譯本 - 我要永遠歌唱耶和華的慈愛, 世世代代用口傳揚你的信實。
- 呂振中譯本 - 永恆主啊,我要歌唱 你的堅愛 到永遠; 我要開口將你的可信可靠播揚於代代。
- 中文標準譯本 - 我要永遠歌唱耶和華的慈愛, 我要用口傳揚你的信實,直到萬代;
- 現代標點和合本 - 我要歌唱耶和華的慈愛直到永遠, 我要用口將你的信實傳於萬代。
- 文理和合譯本 - 我必永歌耶和華之慈惠、以口傳爾信實、至於萬世兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華兮、溥爾仁慈、余頌美之靡已、爾踐前言、余必述之、傳於後世兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我必永遠歌頌主之恩慈、口中以主之誠實傳於萬代、
- Nueva Versión Internacional - Oh Señor, por siempre cantaré la grandeza de tu amor; por todas las generaciones proclamará mi boca tu fidelidad.
- 현대인의 성경 - 여호와여, 내가 항상 주의 사랑을 노래하며 주의 성실하심을 대대에 전하겠습니다.
- Новый Русский Перевод - Молитва Моисея, человека Божьего.
- Восточный перевод - Молитва пророка Мусы.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Молитва пророка Мусы.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Молитва пророка Мусо.
- La Bible du Semeur 2015 - Méditation d’Etân l’Ezrahite.
- リビングバイブル - 私は主の優しいお心づかいを、いつまでも歌います。
- Nova Versão Internacional - Cantarei para sempre o amor do Senhor; com minha boca anunciarei a tua fidelidade por todas as gerações.
- Hoffnung für alle - Von Etan, dem Esrachiter. Zum Nachdenken.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Con sẽ luôn ca ngợi tình thương của Chúa Hằng Hữu! Từ đời này sang đời kia con sẽ truyền rao đức thành tín của Ngài.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพระองค์จะร้องเพลงถึงความรักอันยิ่งใหญ่ขององค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดนิรันดร์ ปากของข้าพระองค์จะประกาศให้คนทุกชั่วอายุทราบถึงความซื่อสัตย์ของพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้าจะร้องเพลงถึงความรักอันมั่นคงของพระผู้เป็นเจ้าไปตลอดกาล ข้าพเจ้าจะทำให้ความสัตย์จริงของพระองค์เป็นที่รู้จักไปทุกกาลสมัยด้วยปากของข้าพเจ้า
交叉引用
- Psalm 40:9 - I proclaim your saving acts in the great assembly; I do not seal my lips, Lord, as you know.
- Psalm 40:10 - I do not hide your righteousness in my heart; I speak of your faithfulness and your saving help. I do not conceal your love and your faithfulness from the great assembly.
- Titus 1:2 - in the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time,
- Psalm 88:11 - Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction ?
- Psalm 71:15 - My mouth will tell of your righteous deeds, of your saving acts all day long— though I know not how to relate them all.
- Psalm 71:16 - I will come and proclaim your mighty acts, Sovereign Lord; I will proclaim your righteous deeds, yours alone.
- Psalm 71:17 - Since my youth, God, you have taught me, and to this day I declare your marvelous deeds.
- Psalm 71:18 - Even when I am old and gray, do not forsake me, my God, till I declare your power to the next generation, your mighty acts to all who are to come.
- Psalm 71:19 - Your righteousness, God, reaches to the heavens, you who have done great things. Who is like you, God?
- Psalm 71:8 - My mouth is filled with your praise, declaring your splendor all day long.
- Psalm 106:1 - Praise the Lord. Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.
- Psalm 136:1 - Give thanks to the Lord, for he is good. His love endures forever.
- Psalm 136:2 - Give thanks to the God of gods. His love endures forever.
- Psalm 136:3 - Give thanks to the Lord of lords: His love endures forever.
- Psalm 136:4 - to him who alone does great wonders, His love endures forever.
- Psalm 136:5 - who by his understanding made the heavens, His love endures forever.
- Psalm 136:6 - who spread out the earth upon the waters, His love endures forever.
- Psalm 136:7 - who made the great lights— His love endures forever.
- Psalm 136:8 - the sun to govern the day, His love endures forever.
- Psalm 136:9 - the moon and stars to govern the night; His love endures forever.
- Psalm 136:10 - to him who struck down the firstborn of Egypt His love endures forever.
- Psalm 136:11 - and brought Israel out from among them His love endures forever.
- Psalm 136:12 - with a mighty hand and outstretched arm; His love endures forever.
- Psalm 136:13 - to him who divided the Red Sea asunder His love endures forever.
- Psalm 136:14 - and brought Israel through the midst of it, His love endures forever.
- Psalm 136:15 - but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever.
- Psalm 136:16 - to him who led his people through the wilderness; His love endures forever.
- Psalm 136:17 - to him who struck down great kings, His love endures forever.
- Psalm 136:18 - and killed mighty kings— His love endures forever.
- Psalm 136:19 - Sihon king of the Amorites His love endures forever.
- Psalm 136:20 - and Og king of Bashan— His love endures forever.
- Psalm 136:21 - and gave their land as an inheritance, His love endures forever.
- Psalm 136:22 - an inheritance to his servant Israel. His love endures forever.
- Psalm 136:23 - He remembered us in our low estate His love endures forever.
- Psalm 136:24 - and freed us from our enemies. His love endures forever.
- Psalm 136:25 - He gives food to every creature. His love endures forever.
- Psalm 136:26 - Give thanks to the God of heaven. His love endures forever.
- Psalm 59:16 - But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble.
- Psalm 86:12 - I will praise you, Lord my God, with all my heart; I will glorify your name forever.
- Psalm 86:13 - For great is your love toward me; you have delivered me from the depths, from the realm of the dead.
- 1 Chronicles 2:6 - The sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Kalkol and Darda —five in all.
- Psalm 89:24 - My faithful love will be with him, and through my name his horn will be exalted.
- Psalm 89:4 - ‘I will establish your line forever and make your throne firm through all generations.’ ”
- Psalm 89:5 - The heavens praise your wonders, Lord, your faithfulness too, in the assembly of the holy ones.
- Micah 7:20 - You will be faithful to Jacob, and show love to Abraham, as you pledged on oath to our ancestors in days long ago.
- Isaiah 25:1 - Lord, you are my God; I will exalt you and praise your name, for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago.
- 1 Kings 4:31 - He was wiser than anyone else, including Ethan the Ezrahite—wiser than Heman, Kalkol and Darda, the sons of Mahol. And his fame spread to all the surrounding nations.
- Psalm 92:2 - proclaiming your love in the morning and your faithfulness at night,
- Lamentations 3:23 - They are new every morning; great is your faithfulness.
- Psalm 119:90 - Your faithfulness continues through all generations; you established the earth, and it endures.
- Psalm 89:8 - Who is like you, Lord God Almighty? You, Lord, are mighty, and your faithfulness surrounds you.
- Psalm 89:49 - Lord, where is your former great love, which in your faithfulness you swore to David?
- Psalm 89:33 - but I will not take my love from him, nor will I ever betray my faithfulness.
- Psalm 36:5 - Your love, Lord, reaches to the heavens, your faithfulness to the skies.
- Psalm 101:1 - I will sing of your love and justice; to you, Lord, I will sing praise.