Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
68:3 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ให้​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​เบิกบาน​ใจ ให้​พวก​เขา​ยินดี ณ เบื้อง​หน้า​พระ​เจ้า ให้​พวก​เขา​สุขใจ​และ​รื่นเริง
  • 新标点和合本 - 惟有义人必然欢喜, 在 神面前高兴快乐。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 惟有义人必然欢喜, 在上帝面前快乐, 他们要在喜乐中欢欣。
  • 和合本2010(神版-简体) - 惟有义人必然欢喜, 在 神面前快乐, 他们要在喜乐中欢欣。
  • 当代译本 - 愿义人在上帝面前欢欣快乐, 愿他们高兴欢喜。
  • 圣经新译本 - 但愿义人在 神面前欢喜快乐; 愿他们高兴快乐。
  • 中文标准译本 - 但愿义人欢喜,在神面前欢庆; 愿他们喜乐欢欣。
  • 现代标点和合本 - 唯有义人必然欢喜, 在神面前高兴快乐。
  • 和合本(拼音版) - 惟有义人必然欢喜, 在上帝面前高兴快乐。
  • New International Version - But may the righteous be glad and rejoice before God; may they be happy and joyful.
  • New International Reader's Version - But may those who do what is right be glad and filled with joy when they are with him. May they be happy and joyful.
  • English Standard Version - But the righteous shall be glad; they shall exult before God; they shall be jubilant with joy!
  • New Living Translation - But let the godly rejoice. Let them be glad in God’s presence. Let them be filled with joy.
  • Christian Standard Bible - But the righteous are glad; they rejoice before God and celebrate with joy.
  • New American Standard Bible - But the righteous will be joyful; they will rejoice before God; Yes, they will rejoice with gladness.
  • New King James Version - But let the righteous be glad; Let them rejoice before God; Yes, let them rejoice exceedingly.
  • Amplified Bible - But let the righteous be glad; let them be in good spirits before God, Yes, let them rejoice with delight.
  • American Standard Version - But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness.
  • King James Version - But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
  • New English Translation - But the godly are happy; they rejoice before God and are overcome with joy.
  • World English Bible - But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
  • 新標點和合本 - 惟有義人必然歡喜, 在神面前高興快樂。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 惟有義人必然歡喜, 在上帝面前快樂, 他們要在喜樂中歡欣。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 惟有義人必然歡喜, 在 神面前快樂, 他們要在喜樂中歡欣。
  • 當代譯本 - 願義人在上帝面前歡欣快樂, 願他們高興歡喜。
  • 聖經新譯本 - 但願義人在 神面前歡喜快樂; 願他們高興快樂。
  • 呂振中譯本 - 但是義人必歡喜雀躍; 他們必在上帝面前高興歡喜。
  • 中文標準譯本 - 但願義人歡喜,在神面前歡慶; 願他們喜樂歡欣。
  • 現代標點和合本 - 唯有義人必然歡喜, 在神面前高興快樂。
  • 文理和合譯本 - 義人尚其欣喜、踴躍於上帝前、忻然而樂兮、
  • 文理委辦譯本 - 義人悅懌、在上帝前、忻喜不勝兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟有善人、必得喜樂、在天主前踴躍暢快歡欣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 如煙之散。如蠟之鎔。眾邪對主。無地自容。
  • Nueva Versión Internacional - Pero que los justos se alegren y se regocijen; que estén felices y alegres delante de Dios.
  • 현대인의 성경 - 그러나 의로운 자들은 하나님 앞에서 기뻐하고 즐거워하게 하소서.
  • Новый Русский Перевод - Я погряз в глубоком иле, и нет опоры; вошел в глубокие воды, и потоком накрыло меня.
  • Восточный перевод - Я погряз в глубоком иле, и нет опоры; вошёл в глубокие воды, и потоком накрыло меня.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я погряз в глубоком иле, и нет опоры; вошёл в глубокие воды, и потоком накрыло меня.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я погряз в глубоком иле, и нет опоры; вошёл в глубокие воды, и потоком накрыло меня.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tu les dissipes ╵comme une fumée se dissipe, comme la cire ╵qui fond au feu ! Ainsi périssent devant Dieu ╵tous les méchants.
  • リビングバイブル - 正しい者たちは、躍り上がって喜びますように。 歓喜にあふれますように。
  • Nova Versão Internacional - Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!
  • Hoffnung für alle - Gott treibt sie auseinander wie Wind den Rauch. Wie Wachs im Feuer zerschmilzt, so vergehen alle, die Gott verachten, in seiner Gegenwart.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng xin cho người công chính vui mừng. Xin cho họ hân hoan trước mặt Đức Chúa Trời. Xin cho họ trào dâng niềm hoan lạc.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่ขอให้คนชอบธรรมเปรมปรีดิ์ และชื่นชมยินดีต่อหน้าพระเจ้า ขอให้พวกเขาผาสุกและชื่นบาน
交叉引用
  • 1 เปโตร 1:8 - แม้ว่า​ท่าน​ยัง​ไม่​เคย​เห็น​พระ​องค์ ท่าน​ก็​ยัง​รัก​พระ​องค์ และ​แม้ว่า​ท่าน​ไม่​เห็น​พระ​องค์​ใน​ขณะ​นี้ ท่าน​ก็​ยัง​เชื่อ​พระ​องค์ ท่าน​ร่าเริง​ด้วย​ความ​ยินดี​เป็น​ล้นพ้น​เกิน​ที่​จะ​กล่าว​ได้
  • สดุดี 43:4 - แล้ว​ข้าพเจ้า​จะ​ไป​ยัง​แท่น​บูชา​ของ​พระ​เจ้า เพื่อ​หา​พระ​เจ้า​แห่ง​ความ​ชื่นชม​ยินดี​ของ​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​องค์​ด้วย​พิณ โอ พระ​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 98:8 - ให้​กระแสน้ำ​ส่งเสียง​ครืนครั่น ให้​ทิว​เขา​เปล่ง​เสียง​ร้อง​เพลง​ด้วย​ความ​ยินดี​คู่​กัน​ไป
  • สดุดี 98:9 - ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​พระ​องค์​จะ​มา​พิพากษา​แผ่นดิน​โลก พระ​องค์​จะ​พิพากษา​โลก​ด้วย​ความ​ชอบธรรม และ​พิพากษา​บรรดา​ชน​ชาติ​ด้วย​ความ​เที่ยงธรรม
  • สดุดี 95:1 - มา​เถิด เรา​มา​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​ถวาย​แด่พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กัน​เถิด เรา​มา​ส่งเสียง​ร้อง​อัน​รื่นเริง​แด่​ศิลา​แห่ง​ความ​รอด​พ้น​ของ​เรา​เถิด
  • สดุดี 95:2 - เรา​ไป​เข้า​เฝ้า​พระ​องค์​เพื่อ​กล่าว​ขอบคุณ​พระ​องค์ เรา​มา​ร่วม​เปล่ง​เสียง​อัน​รื่นเริง​ถวาย​แด่​พระ​องค์​ด้วย​บท​เพลง​สรรเสริญ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 12:12 - จง​ยินดี ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน ทั้ง​ตัว​ท่าน​และ​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง ผู้​รับใช้​ชาย​และ​หญิง และ​ชาว​เลวี​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​ของ​พวก​ท่าน ผู้​ไม่​ได้​รับ​ส่วนแบ่ง​หรือ​มรดก​ร่วม​กับ​ท่าน
  • สดุดี 97:12 - ท่าน​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​เอ๋ย จง​ยินดี​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด และ​ขอบคุณ​พระ​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 58:10 - ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​จะ​ชื่นชม​ยินดี​เมื่อ​เห็น​การ​ลง​โทษ เขา​จะ​ล้าง​เท้า​ใน​กอง​เลือด​ของ​คน​ชั่ว
  • สดุดี 21:1 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า กษัตริย์​ยินดี​ใน​พละ​กำลัง​ของ​พระ​องค์ ความ​ยินดี​ของ​ท่าน​มี​มาก​เพียง​ไร​ใน​ชัย​ชนะ​ที่​พระ​องค์​มอบ​ให้
  • วิวรณ์ 19:7 - ขอ​ให้​พวก​เรา​ชื่นชม​ยินดี​และ​ดีใจ และ​ถวาย​พระ​บารมี​แด่​พระ​องค์ เพราะ​ถึง​เวลา​สมรส​ของ​ลูก​แกะ และ​เจ้าสาว​ของ​พระ​องค์​ได้​เตรียมตัว​พร้อม​แล้ว
  • วิวรณ์ 18:20 - จง​ชื่นชม​ยินดี​กับ​ความ​พินาศ​ของ​นาง​เถิด สวรรค์​เอ๋ย จง​ชื่นชม​ยินดี​เถิด บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า อัครทูต และ​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า พระ​เจ้า​ได้​กล่าวโทษ​นาง ตาม​ที่​นาง​ได้​ปฏิบัติ​ต่อ​เจ้า”
  • 1 เธสะโลนิกา 5:16 - จง​มี​ความ​ยินดี​อยู่​เสมอ
  • สดุดี 100:1 - ทั่ว​ทั้ง​โลก​เอ๋ย จง​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด
  • สดุดี 100:2 - รับใช้​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย​ความ​ยินดี เข้าเฝ้า​พระ​องค์​ด้วย​การ​ร้อง​เพลง
  • สดุดี 64:10 - ให้​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​ชื่นชม​ยินดี​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พึ่งพิง​ใน​พระ​องค์ ให้​คน​ที่​มี​ความ​ชอบธรรม​ใน​จิตใจ​สรรเสริญ​พระ​องค์
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ให้​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​เบิกบาน​ใจ ให้​พวก​เขา​ยินดี ณ เบื้อง​หน้า​พระ​เจ้า ให้​พวก​เขา​สุขใจ​และ​รื่นเริง
  • 新标点和合本 - 惟有义人必然欢喜, 在 神面前高兴快乐。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 惟有义人必然欢喜, 在上帝面前快乐, 他们要在喜乐中欢欣。
  • 和合本2010(神版-简体) - 惟有义人必然欢喜, 在 神面前快乐, 他们要在喜乐中欢欣。
  • 当代译本 - 愿义人在上帝面前欢欣快乐, 愿他们高兴欢喜。
  • 圣经新译本 - 但愿义人在 神面前欢喜快乐; 愿他们高兴快乐。
  • 中文标准译本 - 但愿义人欢喜,在神面前欢庆; 愿他们喜乐欢欣。
  • 现代标点和合本 - 唯有义人必然欢喜, 在神面前高兴快乐。
  • 和合本(拼音版) - 惟有义人必然欢喜, 在上帝面前高兴快乐。
  • New International Version - But may the righteous be glad and rejoice before God; may they be happy and joyful.
  • New International Reader's Version - But may those who do what is right be glad and filled with joy when they are with him. May they be happy and joyful.
  • English Standard Version - But the righteous shall be glad; they shall exult before God; they shall be jubilant with joy!
  • New Living Translation - But let the godly rejoice. Let them be glad in God’s presence. Let them be filled with joy.
  • Christian Standard Bible - But the righteous are glad; they rejoice before God and celebrate with joy.
  • New American Standard Bible - But the righteous will be joyful; they will rejoice before God; Yes, they will rejoice with gladness.
  • New King James Version - But let the righteous be glad; Let them rejoice before God; Yes, let them rejoice exceedingly.
  • Amplified Bible - But let the righteous be glad; let them be in good spirits before God, Yes, let them rejoice with delight.
  • American Standard Version - But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness.
  • King James Version - But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
  • New English Translation - But the godly are happy; they rejoice before God and are overcome with joy.
  • World English Bible - But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
  • 新標點和合本 - 惟有義人必然歡喜, 在神面前高興快樂。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 惟有義人必然歡喜, 在上帝面前快樂, 他們要在喜樂中歡欣。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 惟有義人必然歡喜, 在 神面前快樂, 他們要在喜樂中歡欣。
  • 當代譯本 - 願義人在上帝面前歡欣快樂, 願他們高興歡喜。
  • 聖經新譯本 - 但願義人在 神面前歡喜快樂; 願他們高興快樂。
  • 呂振中譯本 - 但是義人必歡喜雀躍; 他們必在上帝面前高興歡喜。
  • 中文標準譯本 - 但願義人歡喜,在神面前歡慶; 願他們喜樂歡欣。
  • 現代標點和合本 - 唯有義人必然歡喜, 在神面前高興快樂。
  • 文理和合譯本 - 義人尚其欣喜、踴躍於上帝前、忻然而樂兮、
  • 文理委辦譯本 - 義人悅懌、在上帝前、忻喜不勝兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟有善人、必得喜樂、在天主前踴躍暢快歡欣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 如煙之散。如蠟之鎔。眾邪對主。無地自容。
  • Nueva Versión Internacional - Pero que los justos se alegren y se regocijen; que estén felices y alegres delante de Dios.
  • 현대인의 성경 - 그러나 의로운 자들은 하나님 앞에서 기뻐하고 즐거워하게 하소서.
  • Новый Русский Перевод - Я погряз в глубоком иле, и нет опоры; вошел в глубокие воды, и потоком накрыло меня.
  • Восточный перевод - Я погряз в глубоком иле, и нет опоры; вошёл в глубокие воды, и потоком накрыло меня.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я погряз в глубоком иле, и нет опоры; вошёл в глубокие воды, и потоком накрыло меня.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я погряз в глубоком иле, и нет опоры; вошёл в глубокие воды, и потоком накрыло меня.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tu les dissipes ╵comme une fumée se dissipe, comme la cire ╵qui fond au feu ! Ainsi périssent devant Dieu ╵tous les méchants.
  • リビングバイブル - 正しい者たちは、躍り上がって喜びますように。 歓喜にあふれますように。
  • Nova Versão Internacional - Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!
  • Hoffnung für alle - Gott treibt sie auseinander wie Wind den Rauch. Wie Wachs im Feuer zerschmilzt, so vergehen alle, die Gott verachten, in seiner Gegenwart.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng xin cho người công chính vui mừng. Xin cho họ hân hoan trước mặt Đức Chúa Trời. Xin cho họ trào dâng niềm hoan lạc.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่ขอให้คนชอบธรรมเปรมปรีดิ์ และชื่นชมยินดีต่อหน้าพระเจ้า ขอให้พวกเขาผาสุกและชื่นบาน
  • 1 เปโตร 1:8 - แม้ว่า​ท่าน​ยัง​ไม่​เคย​เห็น​พระ​องค์ ท่าน​ก็​ยัง​รัก​พระ​องค์ และ​แม้ว่า​ท่าน​ไม่​เห็น​พระ​องค์​ใน​ขณะ​นี้ ท่าน​ก็​ยัง​เชื่อ​พระ​องค์ ท่าน​ร่าเริง​ด้วย​ความ​ยินดี​เป็น​ล้นพ้น​เกิน​ที่​จะ​กล่าว​ได้
  • สดุดี 43:4 - แล้ว​ข้าพเจ้า​จะ​ไป​ยัง​แท่น​บูชา​ของ​พระ​เจ้า เพื่อ​หา​พระ​เจ้า​แห่ง​ความ​ชื่นชม​ยินดี​ของ​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​องค์​ด้วย​พิณ โอ พระ​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า
  • สดุดี 98:8 - ให้​กระแสน้ำ​ส่งเสียง​ครืนครั่น ให้​ทิว​เขา​เปล่ง​เสียง​ร้อง​เพลง​ด้วย​ความ​ยินดี​คู่​กัน​ไป
  • สดุดี 98:9 - ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​พระ​องค์​จะ​มา​พิพากษา​แผ่นดิน​โลก พระ​องค์​จะ​พิพากษา​โลก​ด้วย​ความ​ชอบธรรม และ​พิพากษา​บรรดา​ชน​ชาติ​ด้วย​ความ​เที่ยงธรรม
  • สดุดี 95:1 - มา​เถิด เรา​มา​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​ถวาย​แด่พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กัน​เถิด เรา​มา​ส่งเสียง​ร้อง​อัน​รื่นเริง​แด่​ศิลา​แห่ง​ความ​รอด​พ้น​ของ​เรา​เถิด
  • สดุดี 95:2 - เรา​ไป​เข้า​เฝ้า​พระ​องค์​เพื่อ​กล่าว​ขอบคุณ​พระ​องค์ เรา​มา​ร่วม​เปล่ง​เสียง​อัน​รื่นเริง​ถวาย​แด่​พระ​องค์​ด้วย​บท​เพลง​สรรเสริญ
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 12:12 - จง​ยินดี ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน ทั้ง​ตัว​ท่าน​และ​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง ผู้​รับใช้​ชาย​และ​หญิง และ​ชาว​เลวี​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​ของ​พวก​ท่าน ผู้​ไม่​ได้​รับ​ส่วนแบ่ง​หรือ​มรดก​ร่วม​กับ​ท่าน
  • สดุดี 97:12 - ท่าน​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​เอ๋ย จง​ยินดี​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด และ​ขอบคุณ​พระ​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 58:10 - ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​จะ​ชื่นชม​ยินดี​เมื่อ​เห็น​การ​ลง​โทษ เขา​จะ​ล้าง​เท้า​ใน​กอง​เลือด​ของ​คน​ชั่ว
  • สดุดี 21:1 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า กษัตริย์​ยินดี​ใน​พละ​กำลัง​ของ​พระ​องค์ ความ​ยินดี​ของ​ท่าน​มี​มาก​เพียง​ไร​ใน​ชัย​ชนะ​ที่​พระ​องค์​มอบ​ให้
  • วิวรณ์ 19:7 - ขอ​ให้​พวก​เรา​ชื่นชม​ยินดี​และ​ดีใจ และ​ถวาย​พระ​บารมี​แด่​พระ​องค์ เพราะ​ถึง​เวลา​สมรส​ของ​ลูก​แกะ และ​เจ้าสาว​ของ​พระ​องค์​ได้​เตรียมตัว​พร้อม​แล้ว
  • วิวรณ์ 18:20 - จง​ชื่นชม​ยินดี​กับ​ความ​พินาศ​ของ​นาง​เถิด สวรรค์​เอ๋ย จง​ชื่นชม​ยินดี​เถิด บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า อัครทูต และ​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า พระ​เจ้า​ได้​กล่าวโทษ​นาง ตาม​ที่​นาง​ได้​ปฏิบัติ​ต่อ​เจ้า”
  • 1 เธสะโลนิกา 5:16 - จง​มี​ความ​ยินดี​อยู่​เสมอ
  • สดุดี 100:1 - ทั่ว​ทั้ง​โลก​เอ๋ย จง​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด
  • สดุดี 100:2 - รับใช้​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย​ความ​ยินดี เข้าเฝ้า​พระ​องค์​ด้วย​การ​ร้อง​เพลง
  • สดุดี 64:10 - ให้​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​ชื่นชม​ยินดี​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พึ่งพิง​ใน​พระ​องค์ ให้​คน​ที่​มี​ความ​ชอบธรรม​ใน​จิตใจ​สรรเสริญ​พระ​องค์
圣经
资源
计划
奉献