Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
60:10 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โอ พระ​เจ้า ไม่​ใช่​พระ​องค์​หรอก​หรือ​ที่​ไม่​ยอม​รับ​พวก​เรา และ​ไม่​ออก​ไป​กับ​กองทัพ​ของ​พวก​เรา​อีก​แล้ว
  • 新标点和合本 - 神啊,你不是丢弃了我们吗?  神啊,你不和我们的军兵同去吗?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝啊,你真的丢弃了我们吗? 上帝啊,你不和我们的军队同去吗?
  • 和合本2010(神版-简体) - 神啊,你真的丢弃了我们吗?  神啊,你不和我们的军队同去吗?
  • 当代译本 - 上帝啊,你抛弃了我们吗? 不再和我们的军队一同出战了吗?
  • 圣经新译本 -  神啊!你不是把我们丢弃了吗?  神啊!你不和我们的军队一同出战吗?
  • 中文标准译本 - 神哪,你不会抛弃了我们吧? 神哪,你不与我们的队伍一同出征吗?
  • 现代标点和合本 - 神啊,你不是丢弃了我们吗? 神啊,你不和我们的军兵同去吗?
  • 和合本(拼音版) - 上帝啊,你不是丢弃了我们吗? 上帝啊,你不和我们的军兵同去吗?
  • New International Version - Is it not you, God, you who have now rejected us and no longer go out with our armies?
  • New International Reader's Version - God, isn’t it you, even though you have now turned away from us? Isn’t it you, even though you don’t lead our armies into battle anymore?
  • English Standard Version - Have you not rejected us, O God? You do not go forth, O God, with our armies.
  • New Living Translation - Have you rejected us, O God? Will you no longer march with our armies?
  • Christian Standard Bible - God, haven’t you rejected us? God, you do not march out with our armies.
  • New American Standard Bible - Have You Yourself not rejected us, God? And will You not go out with our armies, God?
  • New King James Version - Is it not You, O God, who cast us off? And You, O God, who did not go out with our armies?
  • Amplified Bible - Have You not rejected us, O God? And will You not go out with our armies?
  • American Standard Version - Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
  • King James Version - Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
  • New English Translation - Have you not rejected us, O God? O God, you do not go into battle with our armies.
  • World English Bible - Haven’t you, God, rejected us? You don’t go out with our armies, God.
  • 新標點和合本 - 神啊,你不是丟棄了我們嗎? 神啊,你不和我們的軍兵同去嗎?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝啊,你真的丟棄了我們嗎? 上帝啊,你不和我們的軍隊同去嗎?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 神啊,你真的丟棄了我們嗎?  神啊,你不和我們的軍隊同去嗎?
  • 當代譯本 - 上帝啊,你拋棄了我們嗎? 不再和我們的軍隊一同出戰了嗎?
  • 聖經新譯本 -  神啊!你不是把我們丟棄了嗎?  神啊!你不和我們的軍隊一同出戰嗎?
  • 呂振中譯本 - 上帝啊,不是你把我們屏棄了麼? 上帝啊,你不在我們軍隊中去出戰了!
  • 中文標準譯本 - 神哪,你不會拋棄了我們吧? 神哪,你不與我們的隊伍一同出征嗎?
  • 現代標點和合本 - 神啊,你不是丟棄了我們嗎? 神啊,你不和我們的軍兵同去嗎?
  • 文理和合譯本 - 上帝歟、爾非棄我乎、上帝歟、爾不與我軍偕出兮、
  • 文理委辦譯本 - 惟爾上帝、素棄我躬、惟爾上帝、今率予軍旅兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 豈非天主乎、現今主竟棄絕我儕、不率我軍旅出徵、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 摩瓦 作盤。 夷東 置屩。 菲莉 之野。供我歡躍。
  • Nueva Versión Internacional - ¿No eres tú, oh Dios, quien nos ha rechazado? ¡Ya no sales, oh Dios, con nuestros ejércitos!
  • 현대인의 성경 - 하나님이시여, 주께서 정말 우리를 버리셨습니까? 이제는 주께서 우리 군대와 함께 나아가지 않을 작정이십니까?
  • La Bible du Semeur 2015 - et, pour me laver, ╵Moab me sert de bassine, sur Edom, je jette ╵ma sandale , et la Philistie, ╵pousse des cris de terreur ╵à cause de moi . »
  • Nova Versão Internacional - Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
  • Hoffnung für alle - Das Land Moab muss mir dienen, von Edom ergreife ich Besitz. Und auch du, Land der Philister, juble mir zu!«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lạy Đức Chúa Trời, chẳng phải Ngài đã từ bỏ chúng con sao? Lẽ nào Ngài không ra trận với đạo quân của chúng con nữa?
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ไม่ใช่หรือ ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ผู้ได้ทรงทอดทิ้งข้าพระองค์ทั้งหลาย และไม่ทรงร่วมทัพกับเหล่าข้าพระองค์อีกต่อไป?
交叉引用
  • 1 พงศาวดาร 10:1 - ใน​เวลา​นั้น​ฟีลิสเตีย​สู้​รบ​กับ​อิสราเอล ฝ่าย​อิสราเอล​แตก​พ่าย​ไป​ต่อ​หน้า​ต่อ​ตา​ชาว​ฟีลิสเตีย และ​ล้ม​ตาย​ลง​ที่​ภูเขา​กิลโบอา
  • 1 พงศาวดาร 10:2 - ชาว​ฟีลิสเตีย​ไล่​ตาม​ซาอูล​และ​บุตร​ของ​ท่าน​ไป​อย่าง​กระชั้น​ชิด และ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ฆ่า​โยนาธาน อาบีนาดับ และ​มัลคีชูวา​บุตร​ทั้ง​สาม​ของ​ซาอูล
  • 1 พงศาวดาร 10:3 - การ​สู้​รบ​ครั้ง​นี้​รุนแรง​ยิ่ง​นัก​สำหรับ​ซาอูล เมื่อ​พวก​นัก​ธนู​มา​พบ​ท่าน ก็​เห็น​ว่า​ท่าน​ถูก​ยิง​อาการ​สาหัส
  • 1 พงศาวดาร 10:4 - ซาอูล​กล่าว​กับ​คน​ถือ​อาวุธ​ของ​ท่าน​ว่า “จง​ชัก​ดาบ​ของ​เจ้า​ออก​มา​แทง​เรา​ให้​ทะลุ มิ​ฉะนั้น​คน​ที่​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​พวก​นั้น​จะ​มา​ใช้​ดาบ​แทง​เรา​ให้​ทะลุ ซ้ำ​จะ​เหยียด​หยาม​เรา​อีก​ด้วย” แต่​คน​ถือ​อาวุธ​ของ​ท่าน​ไม่​กล้า​ทำ​เช่น​นั้น​เพราะ​เขา​กลัว​มาก ดังนั้น​ซาอูล​จึง​ชัก​ดาบ​ของ​ท่าน​ออก และ​ล้ม​ทับ​ดาบ​เสีย​เอง
  • 1 พงศาวดาร 10:5 - เมื่อ​คน​ถือ​อาวุธ​ของ​ท่าน​เห็น​ว่า​ซาอูล​สิ้น​ชีวิต​แล้ว เขา​ก็​ล้ม​ทับ​ดาบ​ของ​เขา​เช่น​กัน และ​สิ้น​ชีวิต
  • 1 พงศาวดาร 10:6 - ซาอูล​เสีย​ชีวิต​ดัง​กล่าว บุตร 3 คน​ของ​ท่าน และ​คน​ของ​ท่าน​ทุก​คน​ก็​เสีย​ชีวิต​ด้วย​กัน
  • 1 พงศาวดาร 10:7 - เมื่อ​ชาย​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​ใน​หุบ​เขา​เห็น​ว่า​กองทัพ​ของ​พวก​ตน​ได้​เตลิด​หนี​ไป และ​ซาอูล​กับ​บุตร​ของ​ท่าน​ก็​สิ้น​ชีวิต​แล้ว พวก​เขา​จึง​ต่าง​ก็​ทิ้ง​บ้าน​เมือง​ของ​ตน​และ​หนี​ไป ชาว​ฟีลิสเตีย​จึง​เข้า​ไป​อยู่​แทน
  • 1 พงศาวดาร 10:8 - วัน​รุ่ง​ขึ้น เมื่อ​ชาว​ฟีลิสเตีย​มา​ปลด​ของ​จาก​คน​ที่​ถูก​ฆ่า และ​พบ​ว่า​ซาอูล​และ​บุตร​ของ​ท่าน​นอน​ตาย​อยู่​บน​ภูเขา​กิลโบอา
  • 1 พงศาวดาร 10:9 - พวก​เขา​จึง​ปลด​เครื่อง​อาวุธ​ออก​และ​ตัด​ศีรษะ​ของ​ซาอูล และ​ให้​ผู้​สื่อ​ข่าว​ไป​ทั่ว​ดินแดน​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย เพื่อ​นำ​ข่าว​ดี​ไป​ยัง​วิหาร​ที่​เก็บ​รูป​เคารพ​ของ​พวก​เขา และ​ยัง​ประชาชน
  • 1 พงศาวดาร 10:10 - พวก​เขา​เก็บ​เครื่อง​อาวุธ​ของ​ท่าน​ไว้​ใน​วิหาร​ของ​เทพเจ้า​ของ​ตน และ​มัด​ศีรษะ​ของ​ท่าน​ไว้​ใน​วิหาร​ของ​ดาโกน
  • 1 พงศาวดาร 10:11 - แต่​เมื่อ​ผู้​อยู่​อาศัย​ของ​ยาเบชกิเลอาด​ทราบ​ว่า​ชาว​ฟีลิสเตีย​กระทำ​อย่างไร​ต่อ​ซาอูล
  • 1 พงศาวดาร 10:12 - ชาย​ผู้​กล้าหาญ​ทุก​คน​ก็​เดิน​ทาง​ไป​รับ​ร่าง​ของ​ซาอูล​และ​บุตร​ของ​ท่าน​มา​ยัง​เมือง​ยาเบช แล้ว​พวก​เขา​ก็​เก็บ​กระดูก​ไป​ฝัง​ที่​ใต้​ต้น​โอ๊ก​ที่​ยาเบช และ​อด​อาหาร 7 วัน
  • 1 พงศาวดาร 10:13 - ดังนั้น​ซาอูล​สิ้น​ชีวิต​เพราะ​ไม่​ภักดี​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ท่าน​ไม่​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​บัญชา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แต่​ปรึกษา​คน​ทรง​เพื่อ​แสวง​หา​คำ​แนะนำ
  • 1 พงศาวดาร 10:14 - ท่าน​ไม่​ได้​แสวง​หา​คำ​แนะนำ​จาก​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ฉะนั้น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​สังหาร​ท่าน และ​มอบ​อาณาจักร​ให้​แก่​ดาวิด​บุตร​ของ​เจสซี
  • สดุดี 118:9 - การ​เข้า​มา​หา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ที่​พึ่ง ดี​กว่า​การ​ไว้วางใจ​ใน​พวก​เจ้าขุน​มูลนาย
  • สดุดี 118:10 - ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​อยู่​ราย​ล้อม​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​เอา​ชนะ​พวก​เขา​ได้​ด้วย​พระ​นาม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อิสยาห์ 8:17 - ข้าพเจ้า​จะ​รอคอย​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​กำลัง​ซ่อน​หน้า​ไป​จาก​พงศ์​พันธุ์​ยาโคบ และ​ข้าพเจ้า​จะ​มี​ความ​หวัง​ใน​พระ​องค์
  • สดุดี 44:5 - พวก​เรา​ทำให้​ศัตรู​พ่ายแพ้​ได้​ก็​เพราะ​พระ​องค์ พวก​เรา​ทำให้​ข้าศึก​ทลาย​ราบ​เป็น​หน้า​กลอง​ได้​โดย​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 44:6 - ด้วย​ว่า ข้าพเจ้า​ไม่​อาจ​วางใจ​ใน​คัน​ธนู และ​ดาบ​ไม่​สามารถ​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น​ได้
  • สดุดี 44:7 - แต่​พระ​องค์​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​จาก​ศัตรู และ​ทำให้​พวก​ที่​เกลียด​ชัง​เรา​อับอาย
  • สดุดี 44:8 - พวก​เรา​โอ้อวด​ถึง​พระ​เจ้า​ตลอด​วัน​เวลา และ​เรา​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ไป​ตลอด​กาล เซล่าห์
  • สดุดี 44:9 - ถึง​กระนั้น​พระ​องค์​ก็​ได้​ทอดทิ้ง​พวก​เรา และ​ให้​เรา​ต้อง​อับอาย พระ​องค์​ไม่​ได้​ออก​ไป​กับ​กองทัพ​ของ​เรา
  • 1 ซามูเอล 4:10 - ดังนั้น​ชาว​ฟีลิสเตีย​จึง​ต่อสู้ และ​ชาว​อิสราเอล​ก็​พ่าย​แพ้ ทุก​คน​จึง​ได้​หนี​กลับ​กระโจม​ไป นับ​ว่า​เป็น​การ​ฆ่า​ฟัน​ที่​รุนแรง​มาก เพราะ​ทหาร​ราบ 30,000 คน​ล้ม​ตาย​ที่​นั่น
  • 1 ซามูเอล 4:11 - หีบ​ของ​พระ​เจ้า​ถูก​ยึด​ไป โฮฟนี​และ​ฟีเนหัส​บุตร​ทั้ง​สอง​คน​ของ​เอลี​ก็​เสีย​ชีวิต
  • โยชูวา 10:42 - โยชูวา​จับ​กุม​กษัตริย์​เหล่า​นี้​พร้อม​กับ​ดินแดน​ของ​ท่าน​ไว้​ได้​ใน​คราว​เดียว​กัน เพราะ​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​ได้​ต่อ​สู้​เพื่อ​อิสราเอล
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 20:4 - เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​ไป​ด้วย​กัน​กับ​ท่าน​เพื่อ​ต่อสู้​กับ​ศัตรู​ของ​ท่าน​เพื่อ​ให้​ท่าน​มี​ชัยชนะ’
  • สดุดี 20:7 - บาง​คน​โอ้อวด​ใน​เรื่อง​รถ​ศึก บ้าง​ก็​อวด​เรื่อง​ม้า แต่​เรา​โอ้อวด​พระ​นาม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา
  • 1 ซามูเอล 4:6 - เมื่อ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ได้ยิน​เสียง​ตะโกน พวก​เขา​พูด​ว่า “เสียง​ดัง​สนั่น​เช่น​นี้​ที่​ค่าย​ของ​ชาว​ฮีบรู​หมายความ​ว่า​อย่างไร” และ​เมื่อ​พวก​เขา​ทราบ​ว่า​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​มา​ถึง​ค่าย​แล้ว
  • 1 ซามูเอล 4:7 - ชาว​ฟีลิสเตีย​จึง​หวาด​กลัว เพราะ​พวก​เขา​พูด​ว่า “เทพเจ้า​ได้​เข้า​มา​ใน​ค่าย​แล้ว” และ​พูด​อีก​ว่า “วิบัติ​เกิด​กับ​เรา เพราะ​ว่า​ไม่​เคย​มี​อะไร​เช่น​นี้​เกิด​ขึ้น​มา​ก่อน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 1:42 - แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​เรา​ว่า ‘บอก​พวก​เขา​ว่า “อย่า​ขึ้น​ไป​ต่อสู้ เพราะ​เรา​จะ​ไม่​อยู่​กับ​พวก​เจ้า มิ​ฉะนั้น​พวก​เจ้า​จะ​ตาย​ต่อหน้า​ศัตรู”’
  • เยเรมีย์ 33:24 - “เจ้า​ไม่​ได้​สังเกต​หรือ​ว่า ชน​ชาติ​นี้​กำลัง​พูด​กัน​ว่า ‘พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ไม่​ยอมรับ 2 ตระกูล​ที่​พระ​องค์​เลือก’ พวก​เขา​จึง​ดูหมิ่น​ชน​ชาติ​ของ​เรา​และ​นับว่า​เขา​เหล่า​นั้น​ไม่​ใช่​ประชา​ชาติ​ใน​สายตา​ของ​พวก​เขา
  • เยเรมีย์ 33:25 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า ถ้า​เรา​ไม่​รักษา​สัญญา​เรื่อง​วัน​และ​คืน​และ​กฎ​ของ​ฟ้า​สวรรค์​และ​แผ่นดิน​โลก
  • เยเรมีย์ 33:26 - เรา​ก็​จะ​ไม่​ยอมรับ​เชื้อสาย​ของ​ยาโคบ​และ​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา และ​จะ​ไม่​เลือก​ผู้​หนึ่ง​ใน​บรรดา​เชื้อสาย​ของ​เขา​ให้​ปกครอง​เชื้อสาย​ของ​อับราฮัม อิสอัค และ​ยาโคบ เพราะ​เรา​จะ​ทำ​ให้​ความ​อุดม​สมบูรณ์​ของ​พวก​เขา​คืน​สู่​สภาพ​เดิม และ​เรา​จะ​มี​เมตตา​ต่อ​พวก​เขา”
  • อิสยาห์ 12:1 - ใน​วัน​นั้น ท่าน​จะ​พูด​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ขอบคุณ​พระ​องค์ เพราะ​ถึง​แม้​ว่า​พระ​องค์​กริ้ว​ข้าพเจ้า แต่​พระ​องค์​ก็​หาย​กริ้ว​แล้ว และ​พระ​องค์​ปลอบ​ประโลม​ข้าพเจ้า
  • อิสยาห์ 12:2 - ดู​เถิด พระ​เจ้า​เป็น​ความ​รอด​พ้น​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ไว้วางใจ และ​จะ​ไม่​หวั่น​กลัว เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​พละ​กำลัง​และ​อานุภาพ ​ของ​ข้าพเจ้า พระ​องค์​มา​เป็น​ผู้​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น”
  • สดุดี 60:1 - โอ พระ​เจ้า พระ​องค์​ทอดทิ้ง​พวก​เรา​และ​ทำ​ให้​เรา​กระจัด​กระจาย​ไป พระ​องค์​โกรธ โปรด​กลับ​มา​ช่วย​พวก​เรา​เถิด
  • สดุดี 108:11 - โอ พระ​เจ้า ไม่​ใช่​พระ​องค์​หรอก​หรือ​ที่​ไม่​ยอม​รับ​พวก​เรา และ​ไม่​ออก​ไป​กับ​กองทัพ​ของ​พวก​เรา​อีก​แล้ว
  • โยชูวา 7:12 - ฉะนั้น​ชาว​อิสราเอล​จึง​ไม่​สามารถ​ยืน​ต่อต้าน​ศัตรู​ได้ พวก​เขา​หัน​หลัง​ให้​เหล่า​ศัตรู​ของ​เขา​เอง เพราะ​พวก​เขา​ถูก​กำหนด​ให้​พินาศ​แล้ว เรา​จะ​ไม่​อยู่​กับ​พวก​เจ้า​อีก​ต่อ​ไป เว้น​เสีย​แต่​ว่า​พวก​เจ้า​จะ​ทำลาย​สิ่ง​ที่​ถูก​กำหนด​ให้​พินาศ​ไป​เสีย​จาก​ท่าม​กลาง​พวก​เจ้า
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โอ พระ​เจ้า ไม่​ใช่​พระ​องค์​หรอก​หรือ​ที่​ไม่​ยอม​รับ​พวก​เรา และ​ไม่​ออก​ไป​กับ​กองทัพ​ของ​พวก​เรา​อีก​แล้ว
  • 新标点和合本 - 神啊,你不是丢弃了我们吗?  神啊,你不和我们的军兵同去吗?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝啊,你真的丢弃了我们吗? 上帝啊,你不和我们的军队同去吗?
  • 和合本2010(神版-简体) - 神啊,你真的丢弃了我们吗?  神啊,你不和我们的军队同去吗?
  • 当代译本 - 上帝啊,你抛弃了我们吗? 不再和我们的军队一同出战了吗?
  • 圣经新译本 -  神啊!你不是把我们丢弃了吗?  神啊!你不和我们的军队一同出战吗?
  • 中文标准译本 - 神哪,你不会抛弃了我们吧? 神哪,你不与我们的队伍一同出征吗?
  • 现代标点和合本 - 神啊,你不是丢弃了我们吗? 神啊,你不和我们的军兵同去吗?
  • 和合本(拼音版) - 上帝啊,你不是丢弃了我们吗? 上帝啊,你不和我们的军兵同去吗?
  • New International Version - Is it not you, God, you who have now rejected us and no longer go out with our armies?
  • New International Reader's Version - God, isn’t it you, even though you have now turned away from us? Isn’t it you, even though you don’t lead our armies into battle anymore?
  • English Standard Version - Have you not rejected us, O God? You do not go forth, O God, with our armies.
  • New Living Translation - Have you rejected us, O God? Will you no longer march with our armies?
  • Christian Standard Bible - God, haven’t you rejected us? God, you do not march out with our armies.
  • New American Standard Bible - Have You Yourself not rejected us, God? And will You not go out with our armies, God?
  • New King James Version - Is it not You, O God, who cast us off? And You, O God, who did not go out with our armies?
  • Amplified Bible - Have You not rejected us, O God? And will You not go out with our armies?
  • American Standard Version - Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
  • King James Version - Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
  • New English Translation - Have you not rejected us, O God? O God, you do not go into battle with our armies.
  • World English Bible - Haven’t you, God, rejected us? You don’t go out with our armies, God.
  • 新標點和合本 - 神啊,你不是丟棄了我們嗎? 神啊,你不和我們的軍兵同去嗎?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝啊,你真的丟棄了我們嗎? 上帝啊,你不和我們的軍隊同去嗎?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 神啊,你真的丟棄了我們嗎?  神啊,你不和我們的軍隊同去嗎?
  • 當代譯本 - 上帝啊,你拋棄了我們嗎? 不再和我們的軍隊一同出戰了嗎?
  • 聖經新譯本 -  神啊!你不是把我們丟棄了嗎?  神啊!你不和我們的軍隊一同出戰嗎?
  • 呂振中譯本 - 上帝啊,不是你把我們屏棄了麼? 上帝啊,你不在我們軍隊中去出戰了!
  • 中文標準譯本 - 神哪,你不會拋棄了我們吧? 神哪,你不與我們的隊伍一同出征嗎?
  • 現代標點和合本 - 神啊,你不是丟棄了我們嗎? 神啊,你不和我們的軍兵同去嗎?
  • 文理和合譯本 - 上帝歟、爾非棄我乎、上帝歟、爾不與我軍偕出兮、
  • 文理委辦譯本 - 惟爾上帝、素棄我躬、惟爾上帝、今率予軍旅兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 豈非天主乎、現今主竟棄絕我儕、不率我軍旅出徵、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 摩瓦 作盤。 夷東 置屩。 菲莉 之野。供我歡躍。
  • Nueva Versión Internacional - ¿No eres tú, oh Dios, quien nos ha rechazado? ¡Ya no sales, oh Dios, con nuestros ejércitos!
  • 현대인의 성경 - 하나님이시여, 주께서 정말 우리를 버리셨습니까? 이제는 주께서 우리 군대와 함께 나아가지 않을 작정이십니까?
  • La Bible du Semeur 2015 - et, pour me laver, ╵Moab me sert de bassine, sur Edom, je jette ╵ma sandale , et la Philistie, ╵pousse des cris de terreur ╵à cause de moi . »
  • Nova Versão Internacional - Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
  • Hoffnung für alle - Das Land Moab muss mir dienen, von Edom ergreife ich Besitz. Und auch du, Land der Philister, juble mir zu!«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lạy Đức Chúa Trời, chẳng phải Ngài đã từ bỏ chúng con sao? Lẽ nào Ngài không ra trận với đạo quân của chúng con nữa?
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ไม่ใช่หรือ ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ผู้ได้ทรงทอดทิ้งข้าพระองค์ทั้งหลาย และไม่ทรงร่วมทัพกับเหล่าข้าพระองค์อีกต่อไป?
  • 1 พงศาวดาร 10:1 - ใน​เวลา​นั้น​ฟีลิสเตีย​สู้​รบ​กับ​อิสราเอล ฝ่าย​อิสราเอล​แตก​พ่าย​ไป​ต่อ​หน้า​ต่อ​ตา​ชาว​ฟีลิสเตีย และ​ล้ม​ตาย​ลง​ที่​ภูเขา​กิลโบอา
  • 1 พงศาวดาร 10:2 - ชาว​ฟีลิสเตีย​ไล่​ตาม​ซาอูล​และ​บุตร​ของ​ท่าน​ไป​อย่าง​กระชั้น​ชิด และ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ฆ่า​โยนาธาน อาบีนาดับ และ​มัลคีชูวา​บุตร​ทั้ง​สาม​ของ​ซาอูล
  • 1 พงศาวดาร 10:3 - การ​สู้​รบ​ครั้ง​นี้​รุนแรง​ยิ่ง​นัก​สำหรับ​ซาอูล เมื่อ​พวก​นัก​ธนู​มา​พบ​ท่าน ก็​เห็น​ว่า​ท่าน​ถูก​ยิง​อาการ​สาหัส
  • 1 พงศาวดาร 10:4 - ซาอูล​กล่าว​กับ​คน​ถือ​อาวุธ​ของ​ท่าน​ว่า “จง​ชัก​ดาบ​ของ​เจ้า​ออก​มา​แทง​เรา​ให้​ทะลุ มิ​ฉะนั้น​คน​ที่​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​พวก​นั้น​จะ​มา​ใช้​ดาบ​แทง​เรา​ให้​ทะลุ ซ้ำ​จะ​เหยียด​หยาม​เรา​อีก​ด้วย” แต่​คน​ถือ​อาวุธ​ของ​ท่าน​ไม่​กล้า​ทำ​เช่น​นั้น​เพราะ​เขา​กลัว​มาก ดังนั้น​ซาอูล​จึง​ชัก​ดาบ​ของ​ท่าน​ออก และ​ล้ม​ทับ​ดาบ​เสีย​เอง
  • 1 พงศาวดาร 10:5 - เมื่อ​คน​ถือ​อาวุธ​ของ​ท่าน​เห็น​ว่า​ซาอูล​สิ้น​ชีวิต​แล้ว เขา​ก็​ล้ม​ทับ​ดาบ​ของ​เขา​เช่น​กัน และ​สิ้น​ชีวิต
  • 1 พงศาวดาร 10:6 - ซาอูล​เสีย​ชีวิต​ดัง​กล่าว บุตร 3 คน​ของ​ท่าน และ​คน​ของ​ท่าน​ทุก​คน​ก็​เสีย​ชีวิต​ด้วย​กัน
  • 1 พงศาวดาร 10:7 - เมื่อ​ชาย​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​ใน​หุบ​เขา​เห็น​ว่า​กองทัพ​ของ​พวก​ตน​ได้​เตลิด​หนี​ไป และ​ซาอูล​กับ​บุตร​ของ​ท่าน​ก็​สิ้น​ชีวิต​แล้ว พวก​เขา​จึง​ต่าง​ก็​ทิ้ง​บ้าน​เมือง​ของ​ตน​และ​หนี​ไป ชาว​ฟีลิสเตีย​จึง​เข้า​ไป​อยู่​แทน
  • 1 พงศาวดาร 10:8 - วัน​รุ่ง​ขึ้น เมื่อ​ชาว​ฟีลิสเตีย​มา​ปลด​ของ​จาก​คน​ที่​ถูก​ฆ่า และ​พบ​ว่า​ซาอูล​และ​บุตร​ของ​ท่าน​นอน​ตาย​อยู่​บน​ภูเขา​กิลโบอา
  • 1 พงศาวดาร 10:9 - พวก​เขา​จึง​ปลด​เครื่อง​อาวุธ​ออก​และ​ตัด​ศีรษะ​ของ​ซาอูล และ​ให้​ผู้​สื่อ​ข่าว​ไป​ทั่ว​ดินแดน​ของ​ชาว​ฟีลิสเตีย เพื่อ​นำ​ข่าว​ดี​ไป​ยัง​วิหาร​ที่​เก็บ​รูป​เคารพ​ของ​พวก​เขา และ​ยัง​ประชาชน
  • 1 พงศาวดาร 10:10 - พวก​เขา​เก็บ​เครื่อง​อาวุธ​ของ​ท่าน​ไว้​ใน​วิหาร​ของ​เทพเจ้า​ของ​ตน และ​มัด​ศีรษะ​ของ​ท่าน​ไว้​ใน​วิหาร​ของ​ดาโกน
  • 1 พงศาวดาร 10:11 - แต่​เมื่อ​ผู้​อยู่​อาศัย​ของ​ยาเบชกิเลอาด​ทราบ​ว่า​ชาว​ฟีลิสเตีย​กระทำ​อย่างไร​ต่อ​ซาอูล
  • 1 พงศาวดาร 10:12 - ชาย​ผู้​กล้าหาญ​ทุก​คน​ก็​เดิน​ทาง​ไป​รับ​ร่าง​ของ​ซาอูล​และ​บุตร​ของ​ท่าน​มา​ยัง​เมือง​ยาเบช แล้ว​พวก​เขา​ก็​เก็บ​กระดูก​ไป​ฝัง​ที่​ใต้​ต้น​โอ๊ก​ที่​ยาเบช และ​อด​อาหาร 7 วัน
  • 1 พงศาวดาร 10:13 - ดังนั้น​ซาอูล​สิ้น​ชีวิต​เพราะ​ไม่​ภักดี​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ท่าน​ไม่​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​บัญชา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แต่​ปรึกษา​คน​ทรง​เพื่อ​แสวง​หา​คำ​แนะนำ
  • 1 พงศาวดาร 10:14 - ท่าน​ไม่​ได้​แสวง​หา​คำ​แนะนำ​จาก​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ฉะนั้น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จึง​สังหาร​ท่าน และ​มอบ​อาณาจักร​ให้​แก่​ดาวิด​บุตร​ของ​เจสซี
  • สดุดี 118:9 - การ​เข้า​มา​หา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ที่​พึ่ง ดี​กว่า​การ​ไว้วางใจ​ใน​พวก​เจ้าขุน​มูลนาย
  • สดุดี 118:10 - ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​อยู่​ราย​ล้อม​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​เอา​ชนะ​พวก​เขา​ได้​ด้วย​พระ​นาม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • อิสยาห์ 8:17 - ข้าพเจ้า​จะ​รอคอย​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​กำลัง​ซ่อน​หน้า​ไป​จาก​พงศ์​พันธุ์​ยาโคบ และ​ข้าพเจ้า​จะ​มี​ความ​หวัง​ใน​พระ​องค์
  • สดุดี 44:5 - พวก​เรา​ทำให้​ศัตรู​พ่ายแพ้​ได้​ก็​เพราะ​พระ​องค์ พวก​เรา​ทำให้​ข้าศึก​ทลาย​ราบ​เป็น​หน้า​กลอง​ได้​โดย​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 44:6 - ด้วย​ว่า ข้าพเจ้า​ไม่​อาจ​วางใจ​ใน​คัน​ธนู และ​ดาบ​ไม่​สามารถ​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น​ได้
  • สดุดี 44:7 - แต่​พระ​องค์​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​จาก​ศัตรู และ​ทำให้​พวก​ที่​เกลียด​ชัง​เรา​อับอาย
  • สดุดี 44:8 - พวก​เรา​โอ้อวด​ถึง​พระ​เจ้า​ตลอด​วัน​เวลา และ​เรา​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ไป​ตลอด​กาล เซล่าห์
  • สดุดี 44:9 - ถึง​กระนั้น​พระ​องค์​ก็​ได้​ทอดทิ้ง​พวก​เรา และ​ให้​เรา​ต้อง​อับอาย พระ​องค์​ไม่​ได้​ออก​ไป​กับ​กองทัพ​ของ​เรา
  • 1 ซามูเอล 4:10 - ดังนั้น​ชาว​ฟีลิสเตีย​จึง​ต่อสู้ และ​ชาว​อิสราเอล​ก็​พ่าย​แพ้ ทุก​คน​จึง​ได้​หนี​กลับ​กระโจม​ไป นับ​ว่า​เป็น​การ​ฆ่า​ฟัน​ที่​รุนแรง​มาก เพราะ​ทหาร​ราบ 30,000 คน​ล้ม​ตาย​ที่​นั่น
  • 1 ซามูเอล 4:11 - หีบ​ของ​พระ​เจ้า​ถูก​ยึด​ไป โฮฟนี​และ​ฟีเนหัส​บุตร​ทั้ง​สอง​คน​ของ​เอลี​ก็​เสีย​ชีวิต
  • โยชูวา 10:42 - โยชูวา​จับ​กุม​กษัตริย์​เหล่า​นี้​พร้อม​กับ​ดินแดน​ของ​ท่าน​ไว้​ได้​ใน​คราว​เดียว​กัน เพราะ​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​ได้​ต่อ​สู้​เพื่อ​อิสราเอล
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 20:4 - เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​ไป​ด้วย​กัน​กับ​ท่าน​เพื่อ​ต่อสู้​กับ​ศัตรู​ของ​ท่าน​เพื่อ​ให้​ท่าน​มี​ชัยชนะ’
  • สดุดี 20:7 - บาง​คน​โอ้อวด​ใน​เรื่อง​รถ​ศึก บ้าง​ก็​อวด​เรื่อง​ม้า แต่​เรา​โอ้อวด​พระ​นาม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา
  • 1 ซามูเอล 4:6 - เมื่อ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ได้ยิน​เสียง​ตะโกน พวก​เขา​พูด​ว่า “เสียง​ดัง​สนั่น​เช่น​นี้​ที่​ค่าย​ของ​ชาว​ฮีบรู​หมายความ​ว่า​อย่างไร” และ​เมื่อ​พวก​เขา​ทราบ​ว่า​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​มา​ถึง​ค่าย​แล้ว
  • 1 ซามูเอล 4:7 - ชาว​ฟีลิสเตีย​จึง​หวาด​กลัว เพราะ​พวก​เขา​พูด​ว่า “เทพเจ้า​ได้​เข้า​มา​ใน​ค่าย​แล้ว” และ​พูด​อีก​ว่า “วิบัติ​เกิด​กับ​เรา เพราะ​ว่า​ไม่​เคย​มี​อะไร​เช่น​นี้​เกิด​ขึ้น​มา​ก่อน
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 1:42 - แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​เรา​ว่า ‘บอก​พวก​เขา​ว่า “อย่า​ขึ้น​ไป​ต่อสู้ เพราะ​เรา​จะ​ไม่​อยู่​กับ​พวก​เจ้า มิ​ฉะนั้น​พวก​เจ้า​จะ​ตาย​ต่อหน้า​ศัตรู”’
  • เยเรมีย์ 33:24 - “เจ้า​ไม่​ได้​สังเกต​หรือ​ว่า ชน​ชาติ​นี้​กำลัง​พูด​กัน​ว่า ‘พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ไม่​ยอมรับ 2 ตระกูล​ที่​พระ​องค์​เลือก’ พวก​เขา​จึง​ดูหมิ่น​ชน​ชาติ​ของ​เรา​และ​นับว่า​เขา​เหล่า​นั้น​ไม่​ใช่​ประชา​ชาติ​ใน​สายตา​ของ​พวก​เขา
  • เยเรมีย์ 33:25 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ว่า ถ้า​เรา​ไม่​รักษา​สัญญา​เรื่อง​วัน​และ​คืน​และ​กฎ​ของ​ฟ้า​สวรรค์​และ​แผ่นดิน​โลก
  • เยเรมีย์ 33:26 - เรา​ก็​จะ​ไม่​ยอมรับ​เชื้อสาย​ของ​ยาโคบ​และ​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา และ​จะ​ไม่​เลือก​ผู้​หนึ่ง​ใน​บรรดา​เชื้อสาย​ของ​เขา​ให้​ปกครอง​เชื้อสาย​ของ​อับราฮัม อิสอัค และ​ยาโคบ เพราะ​เรา​จะ​ทำ​ให้​ความ​อุดม​สมบูรณ์​ของ​พวก​เขา​คืน​สู่​สภาพ​เดิม และ​เรา​จะ​มี​เมตตา​ต่อ​พวก​เขา”
  • อิสยาห์ 12:1 - ใน​วัน​นั้น ท่าน​จะ​พูด​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ขอบคุณ​พระ​องค์ เพราะ​ถึง​แม้​ว่า​พระ​องค์​กริ้ว​ข้าพเจ้า แต่​พระ​องค์​ก็​หาย​กริ้ว​แล้ว และ​พระ​องค์​ปลอบ​ประโลม​ข้าพเจ้า
  • อิสยาห์ 12:2 - ดู​เถิด พระ​เจ้า​เป็น​ความ​รอด​พ้น​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ไว้วางใจ และ​จะ​ไม่​หวั่น​กลัว เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​พละ​กำลัง​และ​อานุภาพ ​ของ​ข้าพเจ้า พระ​องค์​มา​เป็น​ผู้​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น”
  • สดุดี 60:1 - โอ พระ​เจ้า พระ​องค์​ทอดทิ้ง​พวก​เรา​และ​ทำ​ให้​เรา​กระจัด​กระจาย​ไป พระ​องค์​โกรธ โปรด​กลับ​มา​ช่วย​พวก​เรา​เถิด
  • สดุดี 108:11 - โอ พระ​เจ้า ไม่​ใช่​พระ​องค์​หรอก​หรือ​ที่​ไม่​ยอม​รับ​พวก​เรา และ​ไม่​ออก​ไป​กับ​กองทัพ​ของ​พวก​เรา​อีก​แล้ว
  • โยชูวา 7:12 - ฉะนั้น​ชาว​อิสราเอล​จึง​ไม่​สามารถ​ยืน​ต่อต้าน​ศัตรู​ได้ พวก​เขา​หัน​หลัง​ให้​เหล่า​ศัตรู​ของ​เขา​เอง เพราะ​พวก​เขา​ถูก​กำหนด​ให้​พินาศ​แล้ว เรา​จะ​ไม่​อยู่​กับ​พวก​เจ้า​อีก​ต่อ​ไป เว้น​เสีย​แต่​ว่า​พวก​เจ้า​จะ​ทำลาย​สิ่ง​ที่​ถูก​กำหนด​ให้​พินาศ​ไป​เสีย​จาก​ท่าม​กลาง​พวก​เจ้า
圣经
资源
计划
奉献