逐节对照
- World English Bible - Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”
- 新标点和合本 - 凡以感谢献上为祭的便是荣耀我; 那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 凡以感谢献祭的就是荣耀我; 那按正路而行的,我必使他得着上帝的救恩。”
- 和合本2010(神版-简体) - 凡以感谢献祭的就是荣耀我; 那按正路而行的,我必使他得着 神的救恩。”
- 当代译本 - 向我献上感恩就是尊崇我, 我必拯救走正路的人。”
- 圣经新译本 - 凡是以感谢为祭献上的,就是尊敬我; 那预备道路的,我必使他得见 神的救恩。”
- 中文标准译本 - 那献上感谢为祭的,就是荣耀我; 那使自己道路正直的, 我必使他得见神的救恩。”
- 现代标点和合本 - 凡以感谢献上为祭的,便是荣耀我; 那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。”
- 和合本(拼音版) - 凡以感谢献上为祭的便是荣耀我。 那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。”
- New International Version - Those who sacrifice thank offerings honor me, and to the blameless I will show my salvation.”
- New International Reader's Version - People who sacrifice thank offerings to me honor me. To those who are without blame I will show my power to save.”
- English Standard Version - The one who offers thanksgiving as his sacrifice glorifies me; to one who orders his way rightly I will show the salvation of God!”
- New Living Translation - But giving thanks is a sacrifice that truly honors me. If you keep to my path, I will reveal to you the salvation of God.”
- Christian Standard Bible - Whoever offers a thanksgiving sacrifice honors me, and whoever orders his conduct, I will show him the salvation of God.”
- New American Standard Bible - He who offers a sacrifice of thanksgiving honors Me; And to him who sets his way properly I will show the salvation of God.”
- New King James Version - Whoever offers praise glorifies Me; And to him who orders his conduct aright I will show the salvation of God.”
- Amplified Bible - He who offers a sacrifice of praise and thanksgiving honors Me; And to him who orders his way rightly [who follows the way that I show him], I shall show the salvation of God.”
- American Standard Version - Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God.
- King James Version - Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
- New English Translation - Whoever presents a thank-offering honors me. To whoever obeys my commands, I will reveal my power to deliver.”
- 新標點和合本 - 凡以感謝獻上為祭的便是榮耀我; 那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡以感謝獻祭的就是榮耀我; 那按正路而行的,我必使他得着上帝的救恩。」
- 和合本2010(神版-繁體) - 凡以感謝獻祭的就是榮耀我; 那按正路而行的,我必使他得着 神的救恩。」
- 當代譯本 - 向我獻上感恩就是尊崇我, 我必拯救走正路的人。」
- 聖經新譯本 - 凡是以感謝為祭獻上的,就是尊敬我; 那預備道路的,我必使他得見 神的救恩。”
- 呂振中譯本 - 凡以感謝為祭而獻的便是榮耀我; ( 正 路就在那裏) 我必使他得見上帝的拯救。』
- 中文標準譯本 - 那獻上感謝為祭的,就是榮耀我; 那使自己道路正直的, 我必使他得見神的救恩。」
- 現代標點和合本 - 凡以感謝獻上為祭的,便是榮耀我; 那按正路而行的,我必使他得著我的救恩。」
- 文理和合譯本 - 以感謝為祭者、即尊榮我、遵正道者、我必示以上帝之拯救兮、
- 文理委辦譯本 - 凡頌美予者、彰我之榮、謹飭之士、予必救之兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡以感謝為祭者始是敬奉我、行動謹慎之人、我必使之得見我之救恩、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 懷恩以為祭。賜爾弘玄德。整飭爾行為。救恩徒手得。
- Nueva Versión Internacional - Quien me ofrece su gratitud, me honra; al que enmiende su conducta le mostraré mi salvación».
- 현대인의 성경 - 감사로 제사를 드리는 자가 나를 영화롭게 하나니 자기 행실을 바르게 하는 자에게 내가 구원의 길을 보이리라.”
- La Bible du Semeur 2015 - Qui, en guise de sacrifice, ╵m’offre de la reconnaissance, ╵celui-là me rend gloire, et à celui qui règle son chemin, je ferai voir ╵le salut que Dieu donne. »
- リビングバイブル - 心からの賛美は尊いささげ物。 それこそ、わたしの栄誉である。 わたしの道を進む人は救われる。」
- Nova Versão Internacional - Quem me oferece sua gratidão como sacrifício honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos”.
- Hoffnung für alle - Wer mir dankt, der bringt damit ein Opfer, das mich wirklich ehrt. Er macht den Weg frei, auf dem ich ihm Rettung bringe!«
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ai dâng lời cảm tạ làm tế lễ là tôn kính Ta. Người nào theo đường ngay thẳng, Ta sẽ cho thấy sự cứu chuộc của Đức Chúa Trời.”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้ที่ถวายเครื่องบูชาขอบพระคุณก็ให้เกียรติเรา และผู้ที่เตรียมทางของตนไว้ดี เราก็จะสำแดงความรอดของพระเจ้าแก่เขา ”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้ใดมอบของถวายแห่งการขอบคุณนับว่าให้เกียรติเรา และเราจะให้ผู้ที่เดินตามวิถีทางอันถูกต้องได้เห็นความรอดพ้นที่มาจากพระเจ้า”
交叉引用
- Isaiah 45:17 - Israel will be saved by Yahweh with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting.
- 1 Peter 1:15 - but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;
- Galatians 1:24 - So they glorified God in me.
- Psalms 22:23 - You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!
- Romans 15:6 - that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
- John 8:31 - Jesus therefore said to those Jews who had believed him, “If you remain in my word, then you are truly my disciples.
- John 8:32 - You will know the truth, and the truth will make you free.”
- Isaiah 49:6 - Indeed, he says, “It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel. I will also give you as a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth.”
- Isaiah 51:5 - My righteousness is near. My salvation has gone out, and my arms will judge the peoples. The islands will wait for me, and they will trust my arm.
- Isaiah 51:6 - Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth beneath; for the heavens will vanish away like smoke, and the earth will wear out like a garment. Its inhabitants will die in the same way, but my salvation will be forever, and my righteousness will not be abolished.
- Psalms 85:9 - Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
- Psalms 85:13 - Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.
- Psalms 86:9 - All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.
- Psalms 27:6 - Now my head will be lifted up above my enemies around me. I will offer sacrifices of joy in his tent. I will sing, yes, I will sing praises to Yahweh.
- Galatians 6:16 - As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God’s Israel.
- Acts 10:2 - a devout man, and one who feared God with all his house, who gave gifts for the needy generously to the people, and always prayed to God.
- Acts 10:3 - At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, “Cornelius!”
- Acts 10:4 - He, fastening his eyes on him, and being frightened, said, “What is it, Lord?” He said to him, “Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God.
- Romans 15:9 - and that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, “Therefore I will give praise to you among the Gentiles and sing to your name.”
- Luke 2:30 - for my eyes have seen your salvation,
- 1 Peter 2:9 - But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.
- Acts 11:14 - who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.’
- Acts 13:26 - Brothers, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, the word of this salvation is sent out to you.
- Isaiah 12:2 - Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation.”
- John 7:17 - If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.
- Psalms 25:14 - The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
- Psalms 50:14 - Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.
- Psalms 50:15 - Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me.”
- Philippians 1:27 - Only let your way of life be worthy of the Good News of Christ, that whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;
- Psalms 24:4 - He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
- Psalms 24:5 - He shall receive a blessing from Yahweh, righteousness from the God of his salvation.
- Romans 12:1 - Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
- James 3:13 - Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom.
- Psalms 86:12 - I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more.
- Psalms 91:16 - I will satisfy him with long life, and show him my salvation.”