逐节对照
- World English Bible - The Mighty One, God, Yahweh, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset.
- 新标点和合本 - 大能者 神耶和华已经发言招呼天下, 从日出之地到日落之处。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 大能者上帝—耶和华已经发言呼召天下, 从日出之地到日落之处。
- 和合本2010(神版-简体) - 大能者 神—耶和华已经发言呼召天下, 从日出之地到日落之处。
- 当代译本 - 从日出之地到日落之处, 大能的上帝耶和华召唤世人。
- 圣经新译本 - 大能者 神耶和华已经说话, 从日出之地到日落之处呼唤大地。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
- 中文标准译本 - 大能的神耶和华已经发话, 他从日出之地到日落之处呼唤大地。
- 现代标点和合本 - 大能者神耶和华已经发言招呼天下, 从日出之地到日落之处。
- 和合本(拼音版) - 大能者上帝耶和华,已经发言招呼天下, 从日出之地到日落之处。
- New International Version - The Mighty One, God, the Lord, speaks and summons the earth from the rising of the sun to where it sets.
- New International Reader's Version - The Mighty One, God, the Lord, speaks. He calls out to the earth from the sunrise in the east to the sunset in the west.
- English Standard Version - The Mighty One, God the Lord, speaks and summons the earth from the rising of the sun to its setting.
- New Living Translation - The Lord, the Mighty One, is God, and he has spoken; he has summoned all humanity from where the sun rises to where it sets.
- The Message - The God of gods—it’s God!—speaks out, shouts, “Earth!” welcomes the sun in the east, farewells the disappearing sun in the west. From the dazzle of Zion, God blazes into view. Our God makes his entrance, he’s not shy in his coming. Starbursts of fireworks precede him.
- Christian Standard Bible - The Mighty One, God, the Lord, speaks; he summons the earth from the rising of the sun to its setting.
- New American Standard Bible - The Mighty One, God, the Lord, has spoken And summoned the earth, from the rising of the sun to its setting.
- New King James Version - The Mighty One, God the Lord, Has spoken and called the earth From the rising of the sun to its going down.
- Amplified Bible - The mighty One, God, the Lord, has spoken, And summoned the earth from the rising of the sun to its setting [from east to west].
- American Standard Version - The Mighty One, God, Jehovah, hath spoken, And called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
- King James Version - The mighty God, even the Lord, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
- New English Translation - El, God, the Lord speaks, and summons the earth to come from the east and west.
- 新標點和合本 - 大能者神-耶和華已經發言招呼天下, 從日出之地到日落之處。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 大能者上帝-耶和華已經發言呼召天下, 從日出之地到日落之處。
- 和合本2010(神版-繁體) - 大能者 神—耶和華已經發言呼召天下, 從日出之地到日落之處。
- 當代譯本 - 從日出之地到日落之處, 大能的上帝耶和華召喚世人。
- 聖經新譯本 - 大能者 神耶和華已經說話, 從日出之地到日落之處呼喚大地。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
- 呂振中譯本 - 大能者上帝永恆主在說話; 他從日出之地到日落之處呼喚着大地。
- 中文標準譯本 - 大能的神耶和華已經發話, 他從日出之地到日落之處呼喚大地。
- 現代標點和合本 - 大能者神耶和華已經發言招呼天下, 從日出之地到日落之處。
- 文理和合譯本 - 大能之上帝耶和華、有言詔天下、自日出之鄉、迄日入之處兮、
- 文理委辦譯本 - 全能之上帝耶和華、普告天下、自日出之鄉、窮日入之處、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主全能之天主、發言詔告天下、從日出之處至日入之所、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 全能主雅瑋。行詔徧八極。東自日所出。西至日所入。
- Nueva Versión Internacional - Habla el Señor, el Dios de dioses: convoca a la tierra de oriente a occidente.
- 현대인의 성경 - 전능하신 하나님 여호와께서 말씀하시고 해 돋는 데서부터 해 지는 곳까지 온 세상을 부르셨다.
- Новый Русский Перевод - Дирижеру хора. Псалом Давида,
- Восточный перевод - Дирижёру хора. Песнь Давуда,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дирижёру хора. Песнь Давуда,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дирижёру хора. Песнь Довуда,
- La Bible du Semeur 2015 - Psaume d’Asaph . Le Dieu suprême, ╵l’Eternel a parlé ╵et il a convoqué la terre du levant du soleil ╵à son couchant.
- リビングバイブル - 全能の神である主は、東の果てから西の果てまで、 人々を呼び集めました。
- Nova Versão Internacional - Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
- Hoffnung für alle - Ein Lied von Asaf. Gott, der Herr, der Mächtige, spricht; er ruft die Welt vom Osten bis zum Westen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu, Đấng Toàn Năng, là Đức Chúa Trời, và Ngài đã phán; Ngài kêu gọi cả toàn cầu, từ khắp cõi đông, tây.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์ทรงฤทธิ์ พระเจ้า พระยาห์เวห์ตรัสเรียกคนทั้งโลก จากที่ดวงอาทิตย์ขึ้นจนถึงที่ดวงอาทิตย์ตกให้มาชุมนุมกัน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระเจ้าผู้กอปรด้วยอานุภาพ พระผู้เป็นเจ้ากล่าว และเรียกทั่วทั้งแผ่นดิน ให้มาจากทิศที่ดวงอาทิตย์ขึ้นจรดทิศที่ดวงอาทิตย์ตก
交叉引用
- 1 Kings 18:36 - At the time of the evening offering, Elijah the prophet came near, and said, “Yahweh, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, let it be known today that you are God in Israel, and that I am your servant, and that I have done all these things at your word.
- 1 Kings 18:37 - Hear me, Yahweh, hear me, that this people may know that you, Yahweh, are God, and that you have turned their heart back again.”
- Nehemiah 9:6 - You are Yahweh, even you alone. You have made heaven, the heaven of heavens, with all their army, the earth and all things that are on it, the seas and all that is in them, and you preserve them all. The army of heaven worships you.
- Psalms 83:1 - God, don’t keep silent. Don’t keep silent, and don’t be still, God.
- Jeremiah 10:6 - There is no one like you, Yahweh. You are great, and your name is great in might.
- Psalms 145:3 - Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
- Psalms 145:4 - One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
- Psalms 145:5 - I will meditate on the glorious majesty of your honor, on your wondrous works.
- Psalms 145:6 - Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
- 1 Chronicles 16:37 - So he left Asaph and his brothers there before the ark of Yahweh’s covenant, to minister before the ark continually, as every day’s work required;
- Isaiah 37:20 - Now therefore, Yahweh our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you are Yahweh, even you only.”
- 1 Chronicles 25:6 - All these were under the hands of their father for song in Yahweh’s house, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God’s house: Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
- Nehemiah 9:32 - Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and loving kindness, don’t let all the travail seem little before you, that has come on us, on our kings, on our princes, on our priests, on our prophets, on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day.
- 1 Chronicles 25:2 - of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah. The sons of Asaph were under the hand of Asaph, who prophesied at the order of the king.
- Psalms 49:1 - Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,
- Psalms 49:2 - both low and high, rich and poor together.
- Isaiah 54:5 - For your Maker is your husband; Yahweh of Armies is his name. The Holy One of Israel is your Redeemer. He will be called the God of the whole earth.
- Psalms 73:1 - Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
- Genesis 17:1 - When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.
- 1 Chronicles 15:17 - So the Levites appointed Heman the son of Joel; and of his brothers, Asaph the son of Berechiah; and of the sons of Merari their brothers, Ethan the son of Kushaiah;
- Isaiah 9:6 - For a child is born to us. A son is given to us; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
- 2 Chronicles 29:30 - Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praises to Yahweh with the words of David, and of Asaph the seer. They sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshiped.
- Malachi 1:11 - For from the rising of the sun even to its going down, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations,” says Yahweh of Armies.
- 1 Kings 18:21 - Elijah came near to all the people, and said, “How long will you waver between the two sides? If Yahweh is God, follow him; but if Baal, then follow him.” The people didn’t say a word.
- Isaiah 1:2 - Hear, heavens, and listen, earth; for Yahweh has spoken: “I have nourished and brought up children and they have rebelled against me.
- Amos 3:8 - The lion has roared. Who will not fear? The Lord Yahweh has spoken. Who can but prophesy?
- Jeremiah 32:18 - You show loving kindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them. The great, the mighty God, Yahweh of Armies is your name:
- Jeremiah 32:19 - great in counsel, and mighty in work; whose eyes are open to all the ways of the children of men, to give everyone according to his ways, and according to the fruit of his doings;
- Matthew 25:32 - Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
- Joshua 22:22 - “The Mighty One, God, Yahweh, the Mighty One, God, Yahweh, he knows; and Israel shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against Yahweh (don’t save us today),
- Psalms 113:3 - From the rising of the sun to its going down, Yahweh’s name is to be praised.