逐节对照
- New Living Translation - A river brings joy to the city of our God, the sacred home of the Most High.
- 新标点和合本 - 有一道河,这河的分汊使 神的城欢喜; 这城就是至高者居住的圣所。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 有一道河,这河的分汊使上帝的城欢喜, 这城就是至高者居住的圣所。
- 和合本2010(神版-简体) - 有一道河,这河的分汊使 神的城欢喜, 这城就是至高者居住的圣所。
- 当代译本 - 有一条河的支流给上帝的城, 给至高者的圣所带来喜乐。
- 圣经新译本 - 有一条河,它众多的支流使 神的城充满快乐; 这城就是至高者居住的圣所。
- 中文标准译本 - 有一条河,它的众支流使神的城欢喜; 这城是至高者神圣的居所。
- 现代标点和合本 - 有一道河,这河的分汊使神的城欢喜, 这城就是至高者居住的圣所。
- 和合本(拼音版) - 有一道河,这河的分汊,使上帝的城欢喜。 这城就是至高者居住的圣所。
- New International Version - There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.
- New International Reader's Version - God’s blessings are like a river. They fill the city of God with joy. That city is the holy place where the Most High God lives.
- English Standard Version - There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.
- The Message - River fountains splash joy, cooling God’s city, this sacred haunt of the Most High. God lives here, the streets are safe, God at your service from crack of dawn. Godless nations rant and rave, kings and kingdoms threaten, but Earth does anything he says.
- Christian Standard Bible - There is a river — its streams delight the city of God, the holy dwelling place of the Most High.
- New American Standard Bible - There is a river whose streams make the city of God happy, The holy dwelling places of the Most High.
- New King James Version - There is a river whose streams shall make glad the city of God, The holy place of the tabernacle of the Most High.
- Amplified Bible - There is a river whose streams make glad the city of God, The holy dwelling places of the Most High.
- American Standard Version - There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.
- King James Version - There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
- New English Translation - The river’s channels bring joy to the city of God, the special, holy dwelling place of the sovereign One.
- World English Bible - There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
- 新標點和合本 - 有一道河,這河的分汊使神的城歡喜; 這城就是至高者居住的聖所。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 有一道河,這河的分汊使上帝的城歡喜, 這城就是至高者居住的聖所。
- 和合本2010(神版-繁體) - 有一道河,這河的分汊使 神的城歡喜, 這城就是至高者居住的聖所。
- 當代譯本 - 有一條河的支流給上帝的城, 給至高者的聖所帶來喜樂。
- 聖經新譯本 - 有一條河,它眾多的支流使 神的城充滿快樂; 這城就是至高者居住的聖所。
- 呂振中譯本 - 有一道河、它的支流使上帝的城歡喜; 這城是 聖所,至高者的住處。
- 中文標準譯本 - 有一條河,它的眾支流使神的城歡喜; 這城是至高者神聖的居所。
- 現代標點和合本 - 有一道河,這河的分汊使神的城歡喜, 這城就是至高者居住的聖所。
- 文理和合譯本 - 有河支流、以悅上帝之邑、即至上者帷幕之聖所兮、
- 文理委辦譯本 - 至高上帝、厥有邑垣、中有聖室、河水環繞、小民悅懌兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 有一河、支派分流、使天主之城喜樂、此城即至上主所居之聖地、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 洪濤洶湧眾嶽駭。神助在咫尺。方寸無震惕。
- Nueva Versión Internacional - Hay un río cuyas corrientes alegran la ciudad de Dios, la santa habitación del Altísimo.
- 현대인의 성경 - 하나님의 성으로 흐르는 시내가 있으니 가장 높으신 분이 계시는 거룩한 곳을 기쁘게 하는구나.
- Новый Русский Перевод - Он покорил нам народы, бросил нам под ноги племена.
- Восточный перевод - Он покорил нам народы, ногами мы попираем племена.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он покорил нам народы, ногами мы попираем племена.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он покорил нам народы, ногами мы попираем племена.
- La Bible du Semeur 2015 - quand, grondants et bouillonnants, ╵les flots des mers se soulèvent et ébranlent les montagnes. Pause
- リビングバイブル - 喜びの川が、 あらゆる神々にまさる神であられるお方の 聖なる住まいのある都を流れます。
- Nova Versão Internacional - Há um rio cujos canais alegram a cidade de Deus, o Santo Lugar onde habita o Altíssimo.
- Hoffnung für alle - Auch dann nicht, wenn die Wogen tosen und schäumen und die Berge von ihrem Wüten erschüttert werden.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Có một dòng sông mang vui vẻ cho thành của Đức Chúa Trời, là nơi thánh của Đấng Chí Cao.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มีแม่น้ำสายหนึ่งที่ให้ความยินดีแก่นครของพระเจ้า ซึ่งเป็นที่ประทับบริสุทธิ์ขององค์ผู้สูงสุด
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มีแม่น้ำซึ่งสายน้ำได้นำความยินดีมาสู่เมืองของพระเจ้า เป็นกระโจมที่พำนักขององค์ผู้สูงสุด
交叉引用
- Micah 6:6 - What can we bring to the Lord? Should we bring him burnt offerings? Should we bow before God Most High with offerings of yearling calves?
- Deuteronomy 12:11 - you must bring everything I command you—your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, your sacred offerings, and your offerings to fulfill a vow—to the designated place of worship, the place the Lord your God chooses for his name to be honored.
- Deuteronomy 12:12 - “You must celebrate there in the presence of the Lord your God with your sons and daughters and all your servants. And remember to include the Levites who live in your towns, for they will receive no allotment of land among you.
- Psalms 92:1 - It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to the Most High.
- Hebrews 12:22 - No, you have come to Mount Zion, to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to countless thousands of angels in a joyful gathering.
- Psalms 43:3 - Send out your light and your truth; let them guide me. Let them lead me to your holy mountain, to the place where you live.
- Isaiah 37:35 - ‘For my own honor and for the sake of my servant David, I will defend this city and protect it.’”
- Isaiah 37:36 - That night the angel of the Lord went out to the Assyrian camp and killed 185,000 Assyrian soldiers. When the surviving Assyrians woke up the next morning, they found corpses everywhere.
- Revelation 21:10 - So he took me in the Spirit to a great, high mountain, and he showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.
- Ecclesiastes 5:8 - Don’t be surprised if you see a poor person being oppressed by the powerful and if justice is being miscarried throughout the land. For every official is under orders from higher up, and matters of justice get lost in red tape and bureaucracy.
- Psalms 92:8 - But you, O Lord, will be exalted forever.
- Psalms 91:1 - Those who live in the shelter of the Most High will find rest in the shadow of the Almighty.
- 2 Chronicles 6:6 - But now I have chosen Jerusalem as the place for my name to be honored, and I have chosen David to be king over my people Israel.’”
- Isaiah 60:14 - The descendants of your tormentors will come and bow before you. Those who despised you will kiss your feet. They will call you the City of the Lord, and Zion of the Holy One of Israel.
- Isaiah 48:18 - Oh, that you had listened to my commands! Then you would have had peace flowing like a gentle river and righteousness rolling over you like waves in the sea.
- Revelation 21:2 - And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down from God out of heaven like a bride beautifully dressed for her husband.
- Revelation 21:3 - I heard a loud shout from the throne, saying, “Look, God’s home is now among his people! He will live with them, and they will be his people. God himself will be with them.
- Psalms 48:1 - How great is the Lord, how deserving of praise, in the city of our God, which sits on his holy mountain!
- Psalms 65:9 - You take care of the earth and water it, making it rich and fertile. The river of God has plenty of water; it provides a bountiful harvest of grain, for you have ordered it so.
- Isaiah 8:6 - “My care for the people of Judah is like the gently flowing waters of Shiloah, but they have rejected it. They are rejoicing over what will happen to King Rezin and King Pekah.
- Isaiah 8:7 - Therefore, the Lord will overwhelm them with a mighty flood from the Euphrates River —the king of Assyria and all his glory. This flood will overflow all its channels
- Psalms 23:2 - He lets me rest in green meadows; he leads me beside peaceful streams.
- Psalms 87:3 - O city of God, what glorious things are said of you! Interlude
- Ezekiel 47:1 - In my vision, the man brought me back to the entrance of the Temple. There I saw a stream flowing east from beneath the door of the Temple and passing to the right of the altar on its south side.
- Ezekiel 47:2 - The man brought me outside the wall through the north gateway and led me around to the eastern entrance. There I could see the water flowing out through the south side of the east gateway.
- Ezekiel 47:3 - Measuring as he went, he took me along the stream for 1,750 feet and then led me across. The water was up to my ankles.
- Ezekiel 47:4 - He measured off another 1,750 feet and led me across again. This time the water was up to my knees. After another 1,750 feet, it was up to my waist.
- Ezekiel 47:5 - Then he measured another 1,750 feet, and the river was too deep to walk across. It was deep enough to swim in, but too deep to walk through.
- Ezekiel 47:6 - He asked me, “Have you been watching, son of man?” Then he led me back along the riverbank.
- Ezekiel 47:7 - When I returned, I was surprised by the sight of many trees growing on both sides of the river.
- Ezekiel 47:8 - Then he said to me, “This river flows east through the desert into the valley of the Dead Sea. The waters of this stream will make the salty waters of the Dead Sea fresh and pure.
- Ezekiel 47:9 - There will be swarms of living things wherever the water of this river flows. Fish will abound in the Dead Sea, for its waters will become fresh. Life will flourish wherever this water flows.
- Ezekiel 47:10 - Fishermen will stand along the shores of the Dead Sea. All the way from En-gedi to En-eglaim, the shores will be covered with nets drying in the sun. Fish of every kind will fill the Dead Sea, just as they fill the Mediterranean.
- Ezekiel 47:11 - But the marshes and swamps will not be purified; they will still be salty.
- Ezekiel 47:12 - Fruit trees of all kinds will grow along both sides of the river. The leaves of these trees will never turn brown and fall, and there will always be fruit on their branches. There will be a new crop every month, for they are watered by the river flowing from the Temple. The fruit will be for food and the leaves for healing.”
- Psalms 48:8 - We had heard of the city’s glory, but now we have seen it ourselves— the city of the Lord of Heaven’s Armies. It is the city of our God; he will make it safe forever. Interlude
- Psalms 36:8 - You feed them from the abundance of your own house, letting them drink from your river of delights.
- Psalms 36:9 - For you are the fountain of life, the light by which we see.
- Revelation 22:1 - Then the angel showed me a river with the water of life, clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb.
- Revelation 22:2 - It flowed down the center of the main street. On each side of the river grew a tree of life, bearing twelve crops of fruit, with a fresh crop each month. The leaves were used for medicine to heal the nations.
- Revelation 22:3 - No longer will there be a curse upon anything. For the throne of God and of the Lamb will be there, and his servants will worship him.