逐节对照
- New English Translation - If we had rejected our God, and spread out our hands in prayer to another god,
- 新标点和合本 - 倘若我们忘了 神的名, 或向别神举手,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 倘若我们忘记上帝的名, 或向外邦神明举手,
- 和合本2010(神版-简体) - 倘若我们忘记 神的名, 或向外邦神明举手,
- 当代译本 - 倘若我们忘记我们上帝的名, 或举手向外邦的神明祷告,
- 圣经新译本 - 如果我们忘记了我们 神的名, 或是向别神伸手 祷告;
- 中文标准译本 - 如果我们忘记了我们神的名, 或伸开双手向外族的神明祷告 ,
- 现代标点和合本 - 倘若我们忘了神的名, 或向别神举手,
- 和合本(拼音版) - 倘若我们忘了上帝的名, 或向别神举手,
- New International Version - If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
- New International Reader's Version - We didn’t forget our God. We didn’t spread out our hands in prayer to a false god.
- English Standard Version - If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
- New Living Translation - If we had forgotten the name of our God or spread our hands in prayer to foreign gods,
- The Message - If we had forgotten to pray to our God or made fools of ourselves with store-bought gods, Wouldn’t God have figured this out? We can’t hide things from him. No, you decided to make us martyrs, lambs assigned for sacrifice each day.
- Christian Standard Bible - If we had forgotten the name of our God and spread out our hands to a foreign god,
- New American Standard Bible - If we had forgotten the name of our God Or extended our hands to a strange god,
- New King James Version - If we had forgotten the name of our God, Or stretched out our hands to a foreign god,
- Amplified Bible - If we had forgotten the name of our God Or stretched out our hands to a strange god,
- American Standard Version - If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
- King James Version - If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
- World English Bible - If we have forgotten the name of our God, or spread out our hands to a strange god,
- 新標點和合本 - 倘若我們忘了神的名, 或向別神舉手,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 倘若我們忘記上帝的名, 或向外邦神明舉手,
- 和合本2010(神版-繁體) - 倘若我們忘記 神的名, 或向外邦神明舉手,
- 當代譯本 - 倘若我們忘記我們上帝的名, 或舉手向外邦的神明禱告,
- 聖經新譯本 - 如果我們忘記了我們 神的名, 或是向別神伸手 禱告;
- 呂振中譯本 - 倘若我們忘了上帝的名, 或向外族人的神伸開了雙手 去禱告 ,
- 中文標準譯本 - 如果我們忘記了我們神的名, 或伸開雙手向外族的神明禱告 ,
- 現代標點和合本 - 倘若我們忘了神的名, 或向別神舉手,
- 文理和合譯本 - 我儕若忘上帝之名、或向他神舉手、
- 文理委辦譯本 - 我之上帝、予不敢忘、異邦之上帝、予不敢禮兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我儕若忘天主之名、或舉手禱告他神、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 奚為降異災。使為野犬食。死蔭重重垂。令我不得活。
- Nueva Versión Internacional - Si hubiéramos olvidado el nombre de nuestro Dios, o tendido nuestras manos a un dios extraño,
- 현대인의 성경 - 만일 우리가 우리 하나님의 이름을 잊어버리고 이방 신을 섬겼다면
- La Bible du Semeur 2015 - Pourtant, tu nous as écrasés ╵dans le domaine des chacals , et tu nous as couverts ╵de ténèbres épaisses.
- リビングバイブル - もし、私たちが神に背いて偶像を拝んだなら、 あなたの目にも留まるでしょう。
- Nova Versão Internacional - Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus e tivéssemos estendido as nossas mãos a um deus estrangeiro,
- Hoffnung für alle - Und doch hast du uns zerschlagen, wie Schakale hausen wir in Ruinen, in tiefer Dunkelheit hältst du uns gefangen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu chúng con quên Danh Thánh Chúa, hoặc đưa tay cầu cứu tà thần,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หากเราได้ลืมพระนามพระเจ้าของเรา หรือยกมือกราบไหว้พระต่างด้าว
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้าหากว่าพวกเราลืมพระนามของพระเจ้าของเรา หรือยกมือขึ้นเคารพเทพเจ้าต่างชาติ
交叉引用
- 1 Kings 8:22 - Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands toward the sky.
- Job 31:5 - If I have walked in falsehood, and if my foot has hastened to deceit –
- Job 31:6 - let him weigh me with honest scales; then God will discover my integrity.
- Job 31:7 - If my footsteps have strayed from the way, if my heart has gone after my eyes, or if anything has defiled my hands,
- Job 31:8 - then let me sow and let another eat, and let my crops be uprooted.
- Job 31:9 - If my heart has been enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor’s door,
- Job 31:10 - then let my wife turn the millstone for another man, and may other men have sexual relations with her.
- Job 31:11 - For I would have committed a shameful act, an iniquity to be judged.
- Job 31:12 - For it is a fire that devours even to Destruction, and it would uproot all my harvest.
- Job 31:13 - “If I have disregarded the right of my male servants or my female servants when they disputed with me,
- Job 31:14 - then what will I do when God confronts me in judgment; when he intervenes, how will I respond to him?
- Job 31:15 - Did not the one who made me in the womb make them? Did not the same one form us in the womb?
- Job 31:16 - If I have refused to give the poor what they desired, or caused the eyes of the widow to fail,
- Job 31:17 - If I ate my morsel of bread myself, and did not share any of it with orphans –
- Job 31:18 - but from my youth I raised the orphan like a father, and from my mother’s womb I guided the widow!
- Job 31:19 - If I have seen anyone about to perish for lack of clothing, or a poor man without a coat,
- Job 31:20 - whose heart did not bless me as he warmed himself with the fleece of my sheep,
- Job 31:21 - if I have raised my hand to vote against the orphan, when I saw my support in the court,
- Job 31:22 - then let my arm fall from the shoulder, let my arm be broken off at the socket.
- Job 31:23 - For the calamity from God was a terror to me, and by reason of his majesty I was powerless.
- Job 31:24 - “If I have put my confidence in gold or said to pure gold, ‘You are my security!’
- Job 31:25 - if I have rejoiced because of the extent of my wealth, or because of the great wealth my hand had gained,
- Job 31:26 - if I looked at the sun when it was shining, and the moon advancing as a precious thing,
- Job 31:27 - so that my heart was secretly enticed, and my hand threw them a kiss from my mouth,
- Job 31:28 - then this also would be iniquity to be judged, for I would have been false to God above.
- Job 31:29 - If I have rejoiced over the misfortune of my enemy or exulted because calamity found him –
- Job 31:30 - I have not even permitted my mouth to sin by asking for his life through a curse –
- Job 31:31 - if the members of my household have never said, ‘If only there were someone who has not been satisfied from Job’s meat!’ –
- Job 31:32 - But no stranger had to spend the night outside, for I opened my doors to the traveler –
- Job 31:33 - if I have covered my transgressions as men do, by hiding iniquity in my heart,
- Job 31:34 - because I was terrified of the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I remained silent and would not go outdoors –
- Job 31:35 - “If only I had someone to hear me! Here is my signature – let the Almighty answer me! If only I had an indictment that my accuser had written.
- Job 31:36 - Surely I would wear it proudly on my shoulder, I would bind it on me like a crown;
- Job 31:37 - I would give him an accounting of my steps; like a prince I would approach him.
- Job 31:38 - “If my land cried out against me and all its furrows wept together,
- Job 31:39 - if I have eaten its produce without paying, or caused the death of its owners,
- Job 31:40 - then let thorns sprout up in place of wheat, and in place of barley, weeds!” The words of Job are ended.
- Exodus 9:29 - Moses said to him, “When I leave the city I will spread my hands to the Lord, the thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know that the earth belongs to the Lord.
- Psalms 78:11 - They forgot what he had done, the amazing things he had shown them.
- Deuteronomy 6:14 - You must not go after other gods, those of the surrounding peoples,
- Psalms 44:17 - All this has happened to us, even though we have not rejected you or violated your covenant with us.
- Psalms 7:3 - O Lord my God, if I have done what they say, or am guilty of unjust actions,
- Psalms 7:4 - or have wronged my ally, or helped his lawless enemy,
- Psalms 7:5 - may an enemy relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)
- Psalms 68:31 - They come with red cloth from Egypt, Ethiopia voluntarily offers tribute to God.
- Job 11:13 - “As for you, if you prove faithful, and if you stretch out your hands toward him,
- Psalms 81:9 - There must be no other god among you. You must not worship a foreign god.