Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
35:28 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้ว​ลิ้น​ข้าพเจ้า​จะ​บอก​เล่า​ถึง​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์ กล่าว​สรรเสริญ​พระ​องค์​ตลอด​วัน​เวลา
  • 新标点和合本 - 我的舌头要终日论说你的公义, 时常赞美你。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我的舌头要论说你的公义, 要常常赞美你。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我的舌头要论说你的公义, 要常常赞美你。
  • 当代译本 - 我要诉说你的公义, 终日赞美你。
  • 圣经新译本 - 我的舌头要述说你的公义, 终日赞美你。
  • 中文标准译本 - 我的舌头要述说你的公义, 终日赞美你!
  • 现代标点和合本 - 我的舌头要终日论说你的公义, 时常赞美你。
  • 和合本(拼音版) - 我的舌头要终日论说你的公义, 时常赞美你。
  • New International Version - My tongue will proclaim your righteousness, your praises all day long.
  • New International Reader's Version - You always do what is right. My tongue will speak about it and praise you all day long.
  • English Standard Version - Then my tongue shall tell of your righteousness and of your praise all the day long.
  • New Living Translation - Then I will proclaim your justice, and I will praise you all day long.
  • Christian Standard Bible - And my tongue will proclaim your righteousness, your praise all day long.
  • New American Standard Bible - And my tongue shall proclaim Your righteousness And Your praise all day long.
  • New King James Version - And my tongue shall speak of Your righteousness And of Your praise all the day long.
  • Amplified Bible - And my tongue shall declare Your righteousness (justice), And Your praise all the day long.
  • American Standard Version - And my tongue shall talk of thy righteousness And of thy praise all the day long.
  • King James Version - And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
  • New English Translation - Then I will tell others about your justice, and praise you all day long.
  • World English Bible - My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long.
  • 新標點和合本 - 我的舌頭要終日論說你的公義, 時常讚美你。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我的舌頭要論說你的公義, 要常常讚美你。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我的舌頭要論說你的公義, 要常常讚美你。
  • 當代譯本 - 我要訴說你的公義, 終日讚美你。
  • 聖經新譯本 - 我的舌頭要述說你的公義, 終日讚美你。
  • 呂振中譯本 - 我的舌頭要表揚你的義氣, 要終日頌讚你。
  • 中文標準譯本 - 我的舌頭要述說你的公義, 終日讚美你!
  • 現代標點和合本 - 我的舌頭要終日論說你的公義, 時常讚美你。
  • 文理和合譯本 - 我舌必言爾義、終日頌讚兮、
  • 文理委辦譯本 - 予亦稱爾義、頌讚靡已兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我口中稱頌主之公義、終日讚美主、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 盛德何日忘。頌聲上脣舌。
  • Nueva Versión Internacional - Con mi lengua proclamaré tu justicia, y todo el día te alabaré.
  • 현대인의 성경 - 그러면 내가 주의 의를 선포하며 하루 종일 주를 찬양하겠습니다.
  • La Bible du Semeur 2015 - Oui, je proclamerai que tu es juste, je dirai ta louange tout le jour.
  • リビングバイブル - 神がどれほど偉大で正しいお方か、 私は会う人ごとに語りましょう。 一日中、神をほめたたえて過ごしましょう。
  • Nova Versão Internacional - Minha língua proclamará a tua justiça e o teu louvor o dia inteiro.
  • Hoffnung für alle - Ich will immer davon reden, wie gerecht du bist und handelst. Tag für Tag will ich dich loben!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lưỡi con sẽ nói về đức công chính của Chúa, và suốt ngày ca tụng Thánh Danh.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ลิ้นของข้าพระองค์จะกล่าวถึงความชอบธรรมของพระองค์ และสรรเสริญพระองค์วันยังค่ำ
交叉引用
  • สดุดี 71:15 - ตลอด​วัน​เวลา​ข้าพเจ้า​จะ​เอ่ย​ปาก​พูด​ถึง​การ​กระทำ​อัน​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์ และ​ความ​รอด​พ้น​ที่​มา​จาก​พระ​องค์ แม้​ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ทราบ​ว่า​บ่อย​ครั้ง​เพียง​ไร​ก็​ตาม
  • สดุดี 104:33 - ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ไป​ชั่วชีวิต ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​ถวาย​แด่​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​ตราบ​ที่​มี​ชีวิต​อยู่
  • สดุดี 104:34 - ขอ​ให้​การ​ใคร่ครวญ​ของ​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​พอใจ​ของ​พระ​องค์ เพราะ​ข้าพเจ้า​ยินดี​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 145:1 - ข้าพเจ้า​จะ​ยกย่อง​พระ​องค์ กษัตริย์​และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า และ​นมัสการ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ไป​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 145:2 - ข้าพเจ้า​จะ​นมัสการ​พระ​องค์​ทุก​วัน และ​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ไป​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 50:15 - และ​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา​ใน​ยาม​ทุกข์ เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​ให้​พ้น​ทุกข์ และ​เจ้า​จะ​สรรเสริญ​เรา”
  • สดุดี 51:14 - โอ พระ​เจ้า ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​พ้น​โทษ​อัน​เนื่อง​มา​จาก​การ​ฆาตกรรม พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ผู้​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น และ​ลิ้น​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​ถึง​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 51:15 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เปิด​ริม​ฝีปาก​ของ​ข้าพเจ้า​เถิด และ​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​องค์
  • สดุดี 34:1 - ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อยู่​เป็น​นิตย์ คำ​สรรเสริญ​จะ​ติด​อยู่​ที่​ปาก​ข้าพเจ้า​เรื่อย​ไป
  • สดุดี 145:5 - ข้าพเจ้า​จะ​ใคร่ครวญ​ถึง​พระ​สง่า​ราศี​อัน​เรืองรอง​และ​งาม​ตระการ และ​สิ่ง​มหัศจรรย์​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 145:21 - ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​กล่าว​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ให้​ทุกๆ ชีวิต​นมัสการ​พระ​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์​ตราบ​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 71:24 - และ​ลิ้น​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​พูด​ถึง​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์​ตลอด​วัน​เวลา พวก​ที่​ตั้งใจ​ทำให้​ข้าพเจ้า​เจ็บปวด จะ​ต้อง​อับอาย​และ​ถูก​หลู่​เกียรติ
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้ว​ลิ้น​ข้าพเจ้า​จะ​บอก​เล่า​ถึง​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์ กล่าว​สรรเสริญ​พระ​องค์​ตลอด​วัน​เวลา
  • 新标点和合本 - 我的舌头要终日论说你的公义, 时常赞美你。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我的舌头要论说你的公义, 要常常赞美你。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我的舌头要论说你的公义, 要常常赞美你。
  • 当代译本 - 我要诉说你的公义, 终日赞美你。
  • 圣经新译本 - 我的舌头要述说你的公义, 终日赞美你。
  • 中文标准译本 - 我的舌头要述说你的公义, 终日赞美你!
  • 现代标点和合本 - 我的舌头要终日论说你的公义, 时常赞美你。
  • 和合本(拼音版) - 我的舌头要终日论说你的公义, 时常赞美你。
  • New International Version - My tongue will proclaim your righteousness, your praises all day long.
  • New International Reader's Version - You always do what is right. My tongue will speak about it and praise you all day long.
  • English Standard Version - Then my tongue shall tell of your righteousness and of your praise all the day long.
  • New Living Translation - Then I will proclaim your justice, and I will praise you all day long.
  • Christian Standard Bible - And my tongue will proclaim your righteousness, your praise all day long.
  • New American Standard Bible - And my tongue shall proclaim Your righteousness And Your praise all day long.
  • New King James Version - And my tongue shall speak of Your righteousness And of Your praise all the day long.
  • Amplified Bible - And my tongue shall declare Your righteousness (justice), And Your praise all the day long.
  • American Standard Version - And my tongue shall talk of thy righteousness And of thy praise all the day long.
  • King James Version - And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
  • New English Translation - Then I will tell others about your justice, and praise you all day long.
  • World English Bible - My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long.
  • 新標點和合本 - 我的舌頭要終日論說你的公義, 時常讚美你。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我的舌頭要論說你的公義, 要常常讚美你。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我的舌頭要論說你的公義, 要常常讚美你。
  • 當代譯本 - 我要訴說你的公義, 終日讚美你。
  • 聖經新譯本 - 我的舌頭要述說你的公義, 終日讚美你。
  • 呂振中譯本 - 我的舌頭要表揚你的義氣, 要終日頌讚你。
  • 中文標準譯本 - 我的舌頭要述說你的公義, 終日讚美你!
  • 現代標點和合本 - 我的舌頭要終日論說你的公義, 時常讚美你。
  • 文理和合譯本 - 我舌必言爾義、終日頌讚兮、
  • 文理委辦譯本 - 予亦稱爾義、頌讚靡已兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我口中稱頌主之公義、終日讚美主、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 盛德何日忘。頌聲上脣舌。
  • Nueva Versión Internacional - Con mi lengua proclamaré tu justicia, y todo el día te alabaré.
  • 현대인의 성경 - 그러면 내가 주의 의를 선포하며 하루 종일 주를 찬양하겠습니다.
  • La Bible du Semeur 2015 - Oui, je proclamerai que tu es juste, je dirai ta louange tout le jour.
  • リビングバイブル - 神がどれほど偉大で正しいお方か、 私は会う人ごとに語りましょう。 一日中、神をほめたたえて過ごしましょう。
  • Nova Versão Internacional - Minha língua proclamará a tua justiça e o teu louvor o dia inteiro.
  • Hoffnung für alle - Ich will immer davon reden, wie gerecht du bist und handelst. Tag für Tag will ich dich loben!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lưỡi con sẽ nói về đức công chính của Chúa, và suốt ngày ca tụng Thánh Danh.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ลิ้นของข้าพระองค์จะกล่าวถึงความชอบธรรมของพระองค์ และสรรเสริญพระองค์วันยังค่ำ
  • สดุดี 71:15 - ตลอด​วัน​เวลา​ข้าพเจ้า​จะ​เอ่ย​ปาก​พูด​ถึง​การ​กระทำ​อัน​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์ และ​ความ​รอด​พ้น​ที่​มา​จาก​พระ​องค์ แม้​ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ทราบ​ว่า​บ่อย​ครั้ง​เพียง​ไร​ก็​ตาม
  • สดุดี 104:33 - ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ไป​ชั่วชีวิต ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​ถวาย​แด่​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​ตราบ​ที่​มี​ชีวิต​อยู่
  • สดุดี 104:34 - ขอ​ให้​การ​ใคร่ครวญ​ของ​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​พอใจ​ของ​พระ​องค์ เพราะ​ข้าพเจ้า​ยินดี​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 145:1 - ข้าพเจ้า​จะ​ยกย่อง​พระ​องค์ กษัตริย์​และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า และ​นมัสการ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ไป​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 145:2 - ข้าพเจ้า​จะ​นมัสการ​พระ​องค์​ทุก​วัน และ​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ไป​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 50:15 - และ​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา​ใน​ยาม​ทุกข์ เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​ให้​พ้น​ทุกข์ และ​เจ้า​จะ​สรรเสริญ​เรา”
  • สดุดี 51:14 - โอ พระ​เจ้า ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​พ้น​โทษ​อัน​เนื่อง​มา​จาก​การ​ฆาตกรรม พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ผู้​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น และ​ลิ้น​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​ถึง​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 51:15 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เปิด​ริม​ฝีปาก​ของ​ข้าพเจ้า​เถิด และ​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​องค์
  • สดุดี 34:1 - ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อยู่​เป็น​นิตย์ คำ​สรรเสริญ​จะ​ติด​อยู่​ที่​ปาก​ข้าพเจ้า​เรื่อย​ไป
  • สดุดี 145:5 - ข้าพเจ้า​จะ​ใคร่ครวญ​ถึง​พระ​สง่า​ราศี​อัน​เรืองรอง​และ​งาม​ตระการ และ​สิ่ง​มหัศจรรย์​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 145:21 - ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​กล่าว​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ให้​ทุกๆ ชีวิต​นมัสการ​พระ​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์​ตราบ​ชั่วนิรันดร์​กาล
  • สดุดี 71:24 - และ​ลิ้น​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​พูด​ถึง​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์​ตลอด​วัน​เวลา พวก​ที่​ตั้งใจ​ทำให้​ข้าพเจ้า​เจ็บปวด จะ​ต้อง​อับอาย​และ​ถูก​หลู่​เกียรติ
圣经
资源
计划
奉献