逐节对照
- Nova Versão Internacional - Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
- 新标点和合本 - 耶和华的筹算永远立定; 他心中的思念万代常存。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华的筹算永远立定, 他心中的计划万代长存。
- 和合本2010(神版-简体) - 耶和华的筹算永远立定, 他心中的计划万代长存。
- 当代译本 - 祂的计划永不落空, 祂的旨意万代长存。
- 圣经新译本 - 耶和华的谋略永远立定, 他心中的计划万代长存。
- 中文标准译本 - 耶和华的谋略确立,直到永远; 他心里的意念存到万代。
- 现代标点和合本 - 耶和华的筹算永远立定, 他心中的思念万代常存。
- 和合本(拼音版) - 耶和华的筹算永远立定, 他心中的思念万代常存。
- New International Version - But the plans of the Lord stand firm forever, the purposes of his heart through all generations.
- New International Reader's Version - But the plans of the Lord stand firm forever. What he wants to do will last for all time.
- English Standard Version - The counsel of the Lord stands forever, the plans of his heart to all generations.
- New Living Translation - But the Lord’s plans stand firm forever; his intentions can never be shaken.
- Christian Standard Bible - The counsel of the Lord stands forever, the plans of his heart from generation to generation.
- New American Standard Bible - The plan of the Lord stands forever, The plans of His heart from generation to generation.
- New King James Version - The counsel of the Lord stands forever, The plans of His heart to all generations.
- Amplified Bible - The counsel of the Lord stands forever, The thoughts and plans of His heart through all generations.
- American Standard Version - The counsel of Jehovah standeth fast for ever, The thoughts of his heart to all generations.
- King James Version - The counsel of the Lord standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
- New English Translation - The Lord’s decisions stand forever; his plans abide throughout the ages.
- World English Bible - The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
- 新標點和合本 - 耶和華的籌算永遠立定; 他心中的思念萬代常存。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華的籌算永遠立定, 他心中的計劃萬代長存。
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華的籌算永遠立定, 他心中的計劃萬代長存。
- 當代譯本 - 祂的計劃永不落空, 祂的旨意萬代長存。
- 聖經新譯本 - 耶和華的謀略永遠立定, 他心中的計劃萬代長存。
- 呂振中譯本 - 永恆主的計畫 永遠立定, 他心中所設計的代代長存。
- 中文標準譯本 - 耶和華的謀略確立,直到永遠; 他心裡的意念存到萬代。
- 現代標點和合本 - 耶和華的籌算永遠立定, 他心中的思念萬代常存。
- 文理和合譯本 - 惟耶和華之謀永立、其志歷世弗替兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華之旨永在、其意不易兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟主之謀猷、永立不廢、主之心意、世代長存、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 何如主一算。萬古永不易。
- Nueva Versión Internacional - Pero los planes del Señor quedan firmes para siempre; los designios de su mente son eternos.
- 현대인의 성경 - 그러나 여호와의 계획은 변함이 없고 그의 목적은 어느 세대에나 한결같다.
- Новый Русский Перевод - Молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Господа не имеют нужды ни в каком благе.
- Восточный перевод - Бывает, что даже молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Вечного не имеют нужды ни в каком благе.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Бывает, что даже молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Вечного не имеют нужды ни в каком благе.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Бывает, что даже молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Вечного не имеют нужды ни в каком благе.
- La Bible du Semeur 2015 - Les plans de l’Eternel ╵demeurent pour toujours et ses projets ╵subsistent d’âge en âge.
- リビングバイブル - 主の計画はいつまでも不滅で、 主のお考えはいつの時代にも揺るぎません。
- Hoffnung für alle - Doch was er sich vorgenommen hat, das tut er; seine Pläne sind gültig für alle Zeit.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng kế hoạch Chúa Hằng Hữu tồn tại mãi mãi; ý định Ngài bất diệt muôn đời.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่แผนการขององค์พระผู้เป็นเจ้ายั่งยืนนิรันดร์ พระประสงค์ในพระทัยของพระองค์ดำรงอยู่ทุกชั่วอายุ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แผนของพระผู้เป็นเจ้ายืนยงตลอดกาล ใจพระองค์คิดแน่วแน่ทุกกาลสมัย
交叉引用
- Ezequiel 38:10 - “Assim diz o Soberano, o Senhor: Naquele dia virão pensamentos à sua cabeça e você maquinará um plano maligno.
- Ezequiel 38:11 - Você dirá: ‘Invadirei uma terra de povoados; atacarei um povo pacífico e que de nada suspeita, onde todos moram em cidades sem muros, sem portas e sem trancas.
- Ezequiel 38:12 - Despojarei, saquearei e voltarei a minha mão contra as ruínas reerguidas e contra o povo reunido dentre as nações, rico em gado e em bens, que vive na parte central do território ’.
- Ezequiel 38:13 - Sabá e Dedã e os mercadores de Társis e todos os seus povoados dirão a você: ‘Você veio para tomar despojos? Você reuniu essa multidão para saquear, levar embora prata e ouro, tomar o gado e os bens e apoderar-se de muitos despojos?’
- Ezequiel 38:14 - “Por isso, filho do homem, profetize e diga a Gogue: Assim diz o Soberano, o Senhor: Naquele dia, quando Israel, o meu povo, estiver vivendo em segurança, será que você não vai reparar nisso?
- Ezequiel 38:15 - Você virá do seu lugar, do extremo norte, você, acompanhado de muitas nações, todas elas montadas em cavalos, uma grande multidão, um exército numeroso.
- Ezequiel 38:16 - Você avançará contra Israel, o meu povo, como uma nuvem que cobre a terra. Nos dias vindouros, ó Gogue, trarei você contra a minha terra, para que as nações me conheçam quando eu me mostrar santo por meio de você diante dos olhos delas.
- Ezequiel 38:17 - “Assim diz o Soberano, o Senhor: Acaso você não é aquele de quem falei em dias passados por meio dos meus servos, os profetas de Israel? Naquela época eles profetizaram durante anos que eu traria você contra Israel.
- Ezequiel 38:18 - É isto que acontecerá naquele dia: Quando Gogue atacar Israel, será despertado o meu furor. Palavra do Soberano, o Senhor.
- Ezequiel 38:19 - Em meu zelo e em meu grande furor declaro que naquela época haverá um grande terremoto em Israel.
- Ezequiel 38:20 - Os peixes do mar, as aves do céu, os animais do campo, toda criatura que rasteja pelo chão e todas as pessoas da face da terra tremerão diante da minha presença. Os montes serão postos abaixo, os penhascos se desmoronarão e todos os muros cairão.
- Ezequiel 38:21 - Convocarei a espada contra Gogue em todos os meus montes. Palavra do Soberano, o Senhor. A espada de cada um será contra o seu irmão.
- Ezequiel 38:22 - Executarei juízo sobre ele com peste e derramamento de sangue; desabarei torrentes de chuva, saraiva e enxofre ardente sobre ele e sobre as suas tropas e sobre as muitas nações que estarão com ele.
- Ezequiel 38:23 - E assim mostrarei a minha grandeza e a minha santidade, e me farei conhecido de muitas nações. Então eles saberão que eu sou o Senhor.
- Atos 15:18 - conhecidas desde os tempos antigos.
- Miqueias 4:12 - Mas elas não conhecem os pensamentos do Senhor; não compreendem o plano daquele que as ajunta como feixes para a eira.
- Daniel 4:37 - Agora eu, Nabucodonosor, louvo, exalto e glorifico o Rei dos céus, porque tudo o que ele faz é certo, e todos os seus caminhos são justos. E ele tem poder para humilhar aqueles que vivem com arrogância”.
- Salmos 92:5 - Como são grandes as tuas obras, Senhor, como são profundos os teus propósitos!
- Isaías 14:24 - O Senhor dos Exércitos jurou: “Certamente, como planejei, assim acontecerá, e, como pensei, assim será.
- Lamentações 3:37 - Quem poderá falar e fazer acontecer, se o Senhor não o tiver decretado?
- Jeremias 29:11 - Porque sou eu que conheço os planos que tenho para vocês’, diz o Senhor, ‘planos de fazê-los prosperar e não de causar dano, planos de dar a vocês esperança e um futuro.
- Isaías 14:27 - Pois esse é o propósito do Senhor dos Exércitos; quem pode impedi-lo? Sua mão está estendida; quem pode fazê-la recuar?
- Efésios 1:11 - Nele fomos também escolhidos , tendo sido predestinados conforme o plano daquele que faz todas as coisas segundo o propósito da sua vontade,
- Atos 4:27 - De fato, Herodes e Pôncio Pilatos reuniram-se com os gentios e com o povo de Israel nesta cidade, para conspirar contra o teu santo servo Jesus, a quem ungiste.
- Atos 4:28 - Fizeram o que o teu poder e a tua vontade haviam decidido de antemão que acontecesse.
- Isaías 55:8 - “Pois os meus pensamentos não são os pensamentos de vocês, nem os seus caminhos são os meus caminhos”, declara o Senhor.
- Isaías 55:9 - “Assim como os céus são mais altos do que a terra, também os meus caminhos são mais altos do que os seus caminhos; e os meus pensamentos, mais altos do que os seus pensamentos.
- Jó 23:13 - “Mas ele é ele! Quem poderá fazer-lhe oposição? Ele faz o que quer.
- Isaías 46:10 - Desde o início faço conhecido o fim, desde tempos remotos, o que ainda virá. Digo: Meu propósito permanecerá em pé, e farei tudo o que me agrada.
- Provérbios 19:21 - Muitos são os planos no coração do homem, mas o que prevalece é o propósito do Senhor.