逐节对照
- American Standard Version - That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
- 新标点和合本 - 我好发称谢的声音, 也要述说你一切奇妙的作为。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我好发出称谢的声音, 述说你一切奇妙的作为。
- 和合本2010(神版-简体) - 我好发出称谢的声音, 述说你一切奇妙的作为。
- 当代译本 - 要高唱感恩之歌, 述说你的一切奇妙作为。
- 圣经新译本 - 好使我发出称谢的声音, 述说你一切奇妙的作为。
- 中文标准译本 - 好发出感谢的声音, 讲述你一切的奇妙作为!
- 现代标点和合本 - 我好发称谢的声音, 也要述说你一切奇妙的作为。
- 和合本(拼音版) - 我好发称谢的声音, 也要述说你一切奇妙的作为。
- New International Version - proclaiming aloud your praise and telling of all your wonderful deeds.
- New International Reader's Version - I shout my praise to you. I tell about all the wonderful things you have done.
- English Standard Version - proclaiming thanksgiving aloud, and telling all your wondrous deeds.
- New Living Translation - singing a song of thanksgiving and telling of all your wonders.
- Christian Standard Bible - raising my voice in thanksgiving and telling about your wondrous works.
- New American Standard Bible - That I may proclaim with the voice of thanksgiving And declare all Your wonders.
- New King James Version - That I may proclaim with the voice of thanksgiving, And tell of all Your wondrous works.
- Amplified Bible - That I may proclaim with the voice of thanksgiving And declare all Your wonders.
- King James Version - That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
- New English Translation - to give you thanks, and to tell about all your amazing deeds.
- World English Bible - that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds.
- 新標點和合本 - 我好發稱謝的聲音, 也要述說你一切奇妙的作為。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我好發出稱謝的聲音, 述說你一切奇妙的作為。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我好發出稱謝的聲音, 述說你一切奇妙的作為。
- 當代譯本 - 要高唱感恩之歌, 述說你的一切奇妙作為。
- 聖經新譯本 - 好使我發出稱謝的聲音, 述說你一切奇妙的作為。
- 呂振中譯本 - 好用稱謝的聲音來播揚, 來敘說你一切奇妙的作為。
- 中文標準譯本 - 好發出感謝的聲音, 講述你一切的奇妙作為!
- 現代標點和合本 - 我好發稱謝的聲音, 也要述說你一切奇妙的作為。
- 文理和合譯本 - 揚聲稱謝、述爾奇妙之行兮、
- 文理委辦譯本 - 揚爾聲名、述爾神跡兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 大聲稱謝主、傳揚主一切奇行、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 詠我感謝意。誦主玄妙蹟。
- Nueva Versión Internacional - proclamando en voz alta tu alabanza y contando todas tus maravillas.
- 현대인의 성경 - 감사의 찬송을 부르며 주의 놀라운 일을 말합니다.
- Новый Русский Перевод - Услышь, Господи, когда я зову, помилуй меня и ответь.
- Восточный перевод - Услышь, Вечный, когда я зову; помилуй меня и ответь.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Услышь, Вечный, когда я зову; помилуй меня и ответь.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Услышь, Вечный, когда я зову; помилуй меня и ответь.
- La Bible du Semeur 2015 - pour t’exprimer ╵ma gratitude, et raconter ╵tes œuvres merveilleuses.
- リビングバイブル - 感謝の歌を歌い、主の奇跡を人々に語り聞かせます。
- Nova Versão Internacional - cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
- Hoffnung für alle - Dabei stimme ich ein Loblied an und erzähle von all deinen Wundern.
- Kinh Thánh Hiện Đại - và lớn tiếng cảm tạ Ngài, cùng kể lại công việc kỳ diệu của Ngài.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพระองค์ป่าวร้องสรรเสริญพระองค์ และเล่าถึงพระราชกิจอันอัศจรรย์ทั้งปวงของพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพื่อจะส่งเสียงร้องขอบคุณ และบอกเล่าถึงสิ่งมหัศจรรย์ทั้งสิ้นที่พระองค์กระทำ
交叉引用
- Psalms 66:13 - I will come into thy house with burnt-offerings; I will pay thee my vows,
- Psalms 66:14 - Which my lips uttered, And my mouth spake, when I was in distress.
- Psalms 66:15 - I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. [Selah
- Psalms 100:4 - Enter into his gates with thanksgiving, And into his courts with praise: Give thanks unto him, and bless his name.
- Psalms 100:5 - For Jehovah is good; his lovingkindness endureth for ever, And his faithfulness unto all generations.
- 1 Samuel 1:24 - And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of meal, and a bottle of wine, and brought him unto the house of Jehovah in Shiloh: and the child was young.
- Psalms 134:2 - Lift up your hands to the sanctuary, And bless ye Jehovah.
- Psalms 71:17 - O God, thou hast taught me from my youth; And hitherto have I declared thy wondrous works.
- Psalms 71:18 - Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.
- Psalms 71:19 - Thy righteousness also, O God, is very high; Thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?
- Psalms 95:2 - Let us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with psalms.
- Deuteronomy 26:2 - that thou shalt take of the first of all the fruit of the ground, which thou shalt bring in from thy land that Jehovah thy God giveth thee; and thou shalt put it in a basket, and shalt go unto the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell there.
- Deuteronomy 26:3 - And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land which Jehovah sware unto our fathers to give us.
- Deuteronomy 26:4 - And the priest shall take the basket out of thy hand, and set it down before the altar of Jehovah thy God.
- Deuteronomy 26:5 - And thou shalt answer and say before Jehovah thy God, A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and sojourned there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.
- Deuteronomy 26:6 - And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
- Deuteronomy 26:7 - and we cried unto Jehovah, the God of our fathers, and Jehovah heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression;
- Deuteronomy 26:8 - and Jehovah brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders;
- Deuteronomy 26:9 - and he hath brought us into this place, and hath given us this land, a land flowing with milk and honey.
- Deuteronomy 26:10 - And now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which thou, O Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God:
- Luke 19:37 - And as he was now drawing nigh, even at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen;
- Luke 19:38 - saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
- Luke 19:39 - And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Teacher, rebuke thy disciples.
- Luke 19:40 - And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.
- Psalms 136:4 - To him who alone doeth great wonders; For his lovingkindness endureth for ever:
- Psalms 136:5 - To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness endureth for ever:
- Psalms 118:27 - Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
- Psalms 9:14 - That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
- Psalms 105:2 - Sing unto him, sing praises unto him; Talk ye of all his marvelous works.
- Psalms 116:12 - What shall I render unto Jehovah For all his benefits toward me?
- Psalms 116:13 - I will take the cup of salvation, And call upon the name of Jehovah.
- Psalms 116:14 - I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.
- Psalms 119:27 - Make me to understand the way of thy precepts: So shall I meditate on thy wondrous works.
- Psalms 116:18 - I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people,
- Psalms 116:19 - In the courts of Jehovah’s house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.
- 1 Samuel 1:27 - For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him:
- Psalms 118:19 - Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.
- Psalms 72:18 - Blessed be Jehovah God, the God of Israel, Who only doeth wondrous things:
- 2 Chronicles 20:26 - And on the fourth day they assembled themselves in the valley of Beracah; for there they blessed Jehovah: therefore the name of that place was called The valley of Beracah unto this day.
- 2 Chronicles 20:27 - Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat in the forefront of them, to go again to Jerusalem with joy; for Jehovah had made them to rejoice over their enemies.
- 2 Chronicles 20:28 - And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of Jehovah.
- 2 Chronicles 20:29 - And the fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Jehovah fought against the enemies of Israel.
- Psalms 145:5 - Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
- Psalms 9:1 - I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.