Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
23:1 NIV
逐节对照
  • New International Version - The Lord is my shepherd, I lack nothing.
  • 新标点和合本 - 耶和华是我的牧者, 我必不至缺乏。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 当代译本 - 耶和华是我的牧者, 我必一无所缺。
  • 圣经新译本 - 耶和华是我的牧人,我必不会缺乏。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
  • 中文标准译本 - 耶和华是我的牧者, 我必不缺乏。
  • 现代标点和合本 - 耶和华是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华是我的牧者, 我必不至缺乏。
  • New International Reader's Version - The Lord is my shepherd. He gives me everything I need.
  • English Standard Version - The Lord is my shepherd; I shall not want.
  • New Living Translation - The Lord is my shepherd; I have all that I need.
  • The Message - God, my shepherd! I don’t need a thing. You have bedded me down in lush meadows, you find me quiet pools to drink from. True to your word, you let me catch my breath and send me in the right direction.
  • Christian Standard Bible - The Lord is my shepherd; I have what I need.
  • New American Standard Bible - The Lord is my shepherd, I will not be in need.
  • New King James Version - The Lord is my shepherd; I shall not want.
  • Amplified Bible - The Lord is my Shepherd [to feed, to guide and to shield me], I shall not want.
  • American Standard Version - Jehovah is my shepherd; I shall not want.
  • King James Version - The Lord is my shepherd; I shall not want.
  • New English Translation - The Lord is my shepherd, I lack nothing.
  • World English Bible - Yahweh is my shepherd: I shall lack nothing.
  • 新標點和合本 - 耶和華是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 當代譯本 - 耶和華是我的牧者, 我必一無所缺。
  • 聖經新譯本 - 耶和華是我的牧人,我必不會缺乏。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
  • 呂振中譯本 - 永恆主是牧養我的;我沒有缺乏。
  • 中文標準譯本 - 耶和華是我的牧者, 我必不缺乏。
  • 現代標點和合本 - 耶和華是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 文理和合譯本 - 耶和華為我牧、我不匱乏兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華為牧兮、吾是以無匱乏兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主乃我之牧者、使我不至窮乏、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主乃我之牧。所需百無憂。
  • Nueva Versión Internacional - El Señor es mi pastor, nada me falta;
  • 현대인의 성경 - 여호와는 나의 목자시니 내가 부족함이 없으리라.
  • Новый Русский Перевод - Псалом Давида. Господня земля и все, что наполняет ее, мир и все, что живет в нем.
  • Восточный перевод - Земля и всё, что наполняет её, мир и всё, что живёт в нём, – всё принадлежит Вечному.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Земля и всё, что наполняет её, мир и всё, что живёт в нём, – всё принадлежит Вечному.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Земля и всё, что наполняет её, мир и всё, что живёт в нём, – всё принадлежит Вечному.
  • La Bible du Semeur 2015 - Psaume de David. L’Eternel est mon berger . Je ne manquerai de rien.
  • リビングバイブル - 主は私の羊飼いですから、 必要なものはみな与えてくださいます。
  • Nova Versão Internacional - O Senhor é o meu pastor; de nada terei falta.
  • Hoffnung für alle - Ein Lied von David. Der Herr ist mein Hirte, nichts wird mir fehlen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu là Đấng dắt chăn con; nên con chẳng thấy thiếu thốn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเลี้ยงดูข้าพเจ้าดั่งเลี้ยงแกะ ข้าพเจ้าจะไม่ขัดสน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ดู​แล​ข้าพเจ้า​ดั่ง​ผู้​เลี้ยง​ดู​ฝูง​แกะ ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ต้องการ​สิ่ง​อื่น​ใด
交叉引用
  • Micah 5:2 - “But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.”
  • Jeremiah 31:10 - “Hear the word of the Lord, you nations; proclaim it in distant coastlands: ‘He who scattered Israel will gather them and will watch over his flock like a shepherd.’
  • Jeremiah 23:3 - “I myself will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them and will bring them back to their pasture, where they will be fruitful and increase in number.
  • Jeremiah 23:4 - I will place shepherds over them who will tend them, and they will no longer be afraid or terrified, nor will any be missing,” declares the Lord.
  • Psalm 78:52 - But he brought his people out like a flock; he led them like sheep through the wilderness.
  • Micah 5:4 - He will stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they will live securely, for then his greatness will reach to the ends of the earth.
  • Luke 12:30 - For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them.
  • Luke 12:31 - But seek his kingdom, and these things will be given to you as well.
  • Luke 12:32 - “Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom.
  • Romans 8:32 - He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things?
  • Psalm 84:11 - For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favor and honor; no good thing does he withhold from those whose walk is blameless.
  • Hebrews 13:20 - Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,
  • Psalm 34:9 - Fear the Lord, you his holy people, for those who fear him lack nothing.
  • Psalm 34:10 - The lions may grow weak and hungry, but those who seek the Lord lack no good thing.
  • Ezekiel 34:23 - I will place over them one shepherd, my servant David, and he will tend them; he will tend them and be their shepherd.
  • Ezekiel 34:24 - I the Lord will be their God, and my servant David will be prince among them. I the Lord have spoken.
  • 1 Peter 5:4 - And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away.
  • Ezekiel 34:11 - “ ‘For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search for my sheep and look after them.
  • Ezekiel 34:12 - As a shepherd looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.
  • Hebrews 13:5 - Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, “Never will I leave you; never will I forsake you.”
  • Hebrews 13:6 - So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?”
  • 1 Peter 2:25 - For “you were like sheep going astray,” but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
  • Revelation 7:17 - For the Lamb at the center of the throne will be their shepherd; ‘he will lead them to springs of living water.’ ‘And God will wipe away every tear from their eyes.’ ”
  • Matthew 6:33 - But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well.
  • John 10:14 - “I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me—
  • John 10:27 - My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
  • John 10:28 - I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand.
  • John 10:29 - My Father, who has given them to me, is greater than all ; no one can snatch them out of my Father’s hand.
  • John 10:30 - I and the Father are one.”
  • Isaiah 40:11 - He tends his flock like a shepherd: He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart; he gently leads those that have young.
  • John 10:11 - “I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
  • Philippians 4:19 - And my God will meet all your needs according to the riches of his glory in Christ Jesus.
逐节对照交叉引用
  • New International Version - The Lord is my shepherd, I lack nothing.
  • 新标点和合本 - 耶和华是我的牧者, 我必不至缺乏。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 当代译本 - 耶和华是我的牧者, 我必一无所缺。
  • 圣经新译本 - 耶和华是我的牧人,我必不会缺乏。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
  • 中文标准译本 - 耶和华是我的牧者, 我必不缺乏。
  • 现代标点和合本 - 耶和华是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华是我的牧者, 我必不至缺乏。
  • New International Reader's Version - The Lord is my shepherd. He gives me everything I need.
  • English Standard Version - The Lord is my shepherd; I shall not want.
  • New Living Translation - The Lord is my shepherd; I have all that I need.
  • The Message - God, my shepherd! I don’t need a thing. You have bedded me down in lush meadows, you find me quiet pools to drink from. True to your word, you let me catch my breath and send me in the right direction.
  • Christian Standard Bible - The Lord is my shepherd; I have what I need.
  • New American Standard Bible - The Lord is my shepherd, I will not be in need.
  • New King James Version - The Lord is my shepherd; I shall not want.
  • Amplified Bible - The Lord is my Shepherd [to feed, to guide and to shield me], I shall not want.
  • American Standard Version - Jehovah is my shepherd; I shall not want.
  • King James Version - The Lord is my shepherd; I shall not want.
  • New English Translation - The Lord is my shepherd, I lack nothing.
  • World English Bible - Yahweh is my shepherd: I shall lack nothing.
  • 新標點和合本 - 耶和華是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 當代譯本 - 耶和華是我的牧者, 我必一無所缺。
  • 聖經新譯本 - 耶和華是我的牧人,我必不會缺乏。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
  • 呂振中譯本 - 永恆主是牧養我的;我沒有缺乏。
  • 中文標準譯本 - 耶和華是我的牧者, 我必不缺乏。
  • 現代標點和合本 - 耶和華是我的牧者, 我必不致缺乏。
  • 文理和合譯本 - 耶和華為我牧、我不匱乏兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華為牧兮、吾是以無匱乏兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主乃我之牧者、使我不至窮乏、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主乃我之牧。所需百無憂。
  • Nueva Versión Internacional - El Señor es mi pastor, nada me falta;
  • 현대인의 성경 - 여호와는 나의 목자시니 내가 부족함이 없으리라.
  • Новый Русский Перевод - Псалом Давида. Господня земля и все, что наполняет ее, мир и все, что живет в нем.
  • Восточный перевод - Земля и всё, что наполняет её, мир и всё, что живёт в нём, – всё принадлежит Вечному.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Земля и всё, что наполняет её, мир и всё, что живёт в нём, – всё принадлежит Вечному.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Земля и всё, что наполняет её, мир и всё, что живёт в нём, – всё принадлежит Вечному.
  • La Bible du Semeur 2015 - Psaume de David. L’Eternel est mon berger . Je ne manquerai de rien.
  • リビングバイブル - 主は私の羊飼いですから、 必要なものはみな与えてくださいます。
  • Nova Versão Internacional - O Senhor é o meu pastor; de nada terei falta.
  • Hoffnung für alle - Ein Lied von David. Der Herr ist mein Hirte, nichts wird mir fehlen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu là Đấng dắt chăn con; nên con chẳng thấy thiếu thốn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเลี้ยงดูข้าพเจ้าดั่งเลี้ยงแกะ ข้าพเจ้าจะไม่ขัดสน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ดู​แล​ข้าพเจ้า​ดั่ง​ผู้​เลี้ยง​ดู​ฝูง​แกะ ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ต้องการ​สิ่ง​อื่น​ใด
  • Micah 5:2 - “But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.”
  • Jeremiah 31:10 - “Hear the word of the Lord, you nations; proclaim it in distant coastlands: ‘He who scattered Israel will gather them and will watch over his flock like a shepherd.’
  • Jeremiah 23:3 - “I myself will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them and will bring them back to their pasture, where they will be fruitful and increase in number.
  • Jeremiah 23:4 - I will place shepherds over them who will tend them, and they will no longer be afraid or terrified, nor will any be missing,” declares the Lord.
  • Psalm 78:52 - But he brought his people out like a flock; he led them like sheep through the wilderness.
  • Micah 5:4 - He will stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they will live securely, for then his greatness will reach to the ends of the earth.
  • Luke 12:30 - For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them.
  • Luke 12:31 - But seek his kingdom, and these things will be given to you as well.
  • Luke 12:32 - “Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom.
  • Romans 8:32 - He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things?
  • Psalm 84:11 - For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favor and honor; no good thing does he withhold from those whose walk is blameless.
  • Hebrews 13:20 - Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,
  • Psalm 34:9 - Fear the Lord, you his holy people, for those who fear him lack nothing.
  • Psalm 34:10 - The lions may grow weak and hungry, but those who seek the Lord lack no good thing.
  • Ezekiel 34:23 - I will place over them one shepherd, my servant David, and he will tend them; he will tend them and be their shepherd.
  • Ezekiel 34:24 - I the Lord will be their God, and my servant David will be prince among them. I the Lord have spoken.
  • 1 Peter 5:4 - And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away.
  • Ezekiel 34:11 - “ ‘For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search for my sheep and look after them.
  • Ezekiel 34:12 - As a shepherd looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.
  • Hebrews 13:5 - Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, “Never will I leave you; never will I forsake you.”
  • Hebrews 13:6 - So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?”
  • 1 Peter 2:25 - For “you were like sheep going astray,” but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
  • Revelation 7:17 - For the Lamb at the center of the throne will be their shepherd; ‘he will lead them to springs of living water.’ ‘And God will wipe away every tear from their eyes.’ ”
  • Matthew 6:33 - But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well.
  • John 10:14 - “I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me—
  • John 10:27 - My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
  • John 10:28 - I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand.
  • John 10:29 - My Father, who has given them to me, is greater than all ; no one can snatch them out of my Father’s hand.
  • John 10:30 - I and the Father are one.”
  • Isaiah 40:11 - He tends his flock like a shepherd: He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart; he gently leads those that have young.
  • John 10:11 - “I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
  • Philippians 4:19 - And my God will meet all your needs according to the riches of his glory in Christ Jesus.
圣经
资源
计划
奉献