Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
141:5 AMP
逐节对照
  • Amplified Bible - Let the righteous [thoughtfully] strike (correct) me—it is a kindness [done to encourage my spiritual maturity]. It is [the choicest anointing] oil on the head; Let my head not refuse [to accept and acknowledge and learn from] it; For still my prayer is against their wicked deeds.
  • 新标点和合本 - 任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油; 我的头不要躲闪。 正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油; 我的头不躲闪。 人正行恶的时候,我仍要祈祷。
  • 和合本2010(神版-简体) - 任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油; 我的头不躲闪。 人正行恶的时候,我仍要祈祷。
  • 当代译本 - 我情愿受义人出于爱心的责打, 他们的责备是良药,我不会逃避。 我要不断地用祷告抵挡恶人的行径。
  • 圣经新译本 - 愿义人击打我,这是出于慈爱; 愿他责备我,这是膏我头的膏油, 我的头不会拒绝。 我仍要为恶人的恶行祷告。
  • 中文标准译本 - 情愿义人责打我,这是慈爱; 情愿义人责备我,这是头上的膏油, 我的头并不拒绝! 要知道,我的祷告始终敌对恶人 的恶行。
  • 现代标点和合本 - 任凭义人击打我,这算为仁慈, 任凭他责备我,这算为头上的膏油, 我的头不要躲闪。 正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。
  • 和合本(拼音版) - 任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油, 我的头不要躲闪。 正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。
  • New International Version - Let a righteous man strike me—that is a kindness; let him rebuke me—that is oil on my head. My head will not refuse it, for my prayer will still be against the deeds of evildoers.
  • New International Reader's Version - If a godly person hit me, it would be an act of kindness. If they would correct me, it would be like pouring olive oil on my head. I wouldn’t say no to it. I will always pray against the things that sinful people do.
  • English Standard Version - Let a righteous man strike me—it is a kindness; let him rebuke me—it is oil for my head; let my head not refuse it. Yet my prayer is continually against their evil deeds.
  • New Living Translation - Let the godly strike me! It will be a kindness! If they correct me, it is soothing medicine. Don’t let me refuse it. But I pray constantly against the wicked and their deeds.
  • Christian Standard Bible - Let the righteous one strike me — it is an act of faithful love; let him rebuke me — it is oil for my head; let me not refuse it. Even now my prayer is against the evil acts of the wicked.
  • New American Standard Bible - May the righteous strike me with mercy and discipline me; It is oil for the head; My head shall not refuse it, For my prayer is still against their evil deeds.
  • New King James Version - Let the righteous strike me; It shall be a kindness. And let him rebuke me; It shall be as excellent oil; Let my head not refuse it. For still my prayer is against the deeds of the wicked.
  • American Standard Version - Let the righteous smite me, it shall be a kindness; And let him reprove me, it shall be as oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue.
  • King James Version - Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
  • New English Translation - May the godly strike me in love and correct me! May my head not refuse choice oil! Indeed, my prayer is a witness against their evil deeds.
  • World English Bible - Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.
  • 新標點和合本 - 任憑義人擊打我,這算為仁慈; 任憑他責備我,這算為頭上的膏油; 我的頭不要躲閃。 正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 任憑義人擊打我,這算為仁慈; 任憑他責備我,這算為頭上的膏油; 我的頭不躲閃。 人正行惡的時候,我仍要祈禱。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 任憑義人擊打我,這算為仁慈; 任憑他責備我,這算為頭上的膏油; 我的頭不躲閃。 人正行惡的時候,我仍要祈禱。
  • 當代譯本 - 我情願受義人出於愛心的責打, 他們的責備是良藥,我不會逃避。 我要不斷地用禱告抵擋惡人的行徑。
  • 聖經新譯本 - 願義人擊打我,這是出於慈愛; 願他責備我,這是膏我頭的膏油, 我的頭不會拒絕。 我仍要為惡人的惡行禱告。
  • 呂振中譯本 - 義人儘可以拿忠愛 作鎚打我,責備我, 惡人 的油可別美化 我的頭呀! 我還存在時候 , 我的禱告總要針對着他們的壞事。
  • 中文標準譯本 - 情願義人責打我,這是慈愛; 情願義人責備我,這是頭上的膏油, 我的頭並不拒絕! 要知道,我的禱告始終敵對惡人 的惡行。
  • 現代標點和合本 - 任憑義人擊打我,這算為仁慈, 任憑他責備我,這算為頭上的膏油, 我的頭不要躲閃。 正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。
  • 文理和合譯本 - 惟任義人擊我、我以為慈、任其責我、如膏膏首、勿容我首卻之、而我仍以祈禱、禦惡人之邪僻兮、
  • 文理委辦譯本 - 義者責我、我以為仁慈、視若香膏、屢膏余首、無不悅懌、余有所祈、勿為惡者株連兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 憑善人責我、我以為恩惠、懲治我、我以為沐首之膏、再三責我、我首決然不避、彼遭患難、我便祈禱、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 寧受賢人責。苦口是良藥。莫受惡人諛。蜜中含辛螫。任憑彼作惡。吾禱終不輟。
  • Nueva Versión Internacional - Que la justicia me golpee, que el amor me reprenda; que el ungüento de los malvados no perfume mi cabeza, pues mi oración está siempre en contra de sus malas obras.
  • 현대인의 성경 - 의로운 자들이 나를 치고 책망할지라도 내가 그것을 좋게 여기고 거절하지 않을 것이나 악인들의 악한 행위는 내가 대적하고 항상 기도하리라.
  • Новый Русский Перевод - Взываю я к Тебе, Господи, и говорю: «Ты – мое убежище и мой удел в земле живых».
  • Восточный перевод - Взываю я к Тебе, Вечный, и говорю: «Ты – моё убежище и мой удел в земле живых».
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Взываю я к Тебе, Вечный, и говорю: «Ты – моё убежище и мой удел в земле живых».
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Взываю я к Тебе, Вечный, и говорю: «Ты – моё убежище и мой удел в земле живых».
  • La Bible du Semeur 2015 - Si le juste me reprend, ╵il me prouve son amour. Qu’il me fasse des reproches, ╵c’est, sur ma tête, un parfum que je ne refuse pas. Mais aux méfaits des méchants, ╵j’opposerai ma prière ╵toujours à nouveau.
  • リビングバイブル - 神を敬う人からのきびしい忠告は、 私を思う心から出たものです。 非難されたように感じても、 私にとって薬となるのです。 私が彼らの非難を拒絶することがありませんように。 私は、悪者どもには警戒を怠らず、 彼らの悪行に対抗して絶えず祈ります。
  • Nova Versão Internacional - Fira-me o justo com amor leal e me repreenda, mas não perfume a minha cabeça o óleo do ímpio, pois a minha oração é contra as práticas dos malfeitores.
  • Hoffnung für alle - Wer Gott gehorcht, darf mich zurechtweisen, wenn ich schuldig werde; denn er meint es gut mit mir. Es ist eine große Hilfe, wenn er mir meine Fehler vorhält. Ich wehre mich nicht gegen seinen Rat. Die Übeltäter tun weiter viel Böses, aber ich bete darum, dass Gott eingreift.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Xin cho người công chính đánh con! Vì đó là lòng nhân từ! Xin để họ sửa dạy con, vì đó là dầu tốt nhất cho con. Dầu ấy sẽ không làm hại đầu con. Nhưng con vẫn cầu nguyện trong khi chịu kỷ luật.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอให้คนชอบธรรม ตีข้าพระองค์เถิด นั่นเป็นความกรุณา ขอให้เขาว่ากล่าวข้าพระองค์ นั่นเป็นน้ำมันบนศีรษะของข้าพระองค์ ศีรษะของข้าพระองค์จะไม่ปฏิเสธ แต่ข้าพระองค์ขออธิษฐานต่อต้านการกระทำของคนชั่วเสมอไป
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ให้​คน​ดี​ลงโทษ​หรือ​ห้ามปราม​ข้าพเจ้า​ด้วย​ความ​กรุณา เพราะ​นับว่า​เป็น​ดั่ง​น้ำมัน​บน​ศีรษะ ศีรษะ​ของ​ข้าพเจ้า​รับ​ด้วย​ความ​ยินดี แต่​ข้าพเจ้า​ยัง​อธิษฐาน​ต่อต้าน​การ​กระทำ​ของ​คน​ชั่ว
交叉引用
  • 2 Timothy 1:16 - The Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and showed me kindness [comforting and reviving me like fresh air] and he was not ashamed of my chains [for Christ’s sake];
  • 2 Timothy 1:17 - but [instead] when he reached Rome, he eagerly searched for me and found me—
  • 2 Timothy 1:18 - the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord on that [great] day. You know very well how many things he did for me and what a help he was at Ephesus [you know better than I can tell you].
  • Psalms 23:5 - You prepare a table before me in the presence of my enemies. You have anointed and refreshed my head with oil; My cup overflows.
  • James 5:14 - Is anyone among you sick? He must call for the elders (spiritual leaders) of the church and they are to pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord;
  • James 5:15 - and the prayer of faith will restore the one who is sick, and the Lord will raise him up; and if he has committed sins, he will be forgiven.
  • James 5:16 - Therefore, confess your sins to one another [your false steps, your offenses], and pray for one another, that you may be healed and restored. The heartfelt and persistent prayer of a righteous man (believer) is able to accomplish much [when put into action and made effective by God—it is dynamic and can have tremendous power].
  • 2 Samuel 12:7 - Then Nathan said to David, “You are the man! Thus says the Lord, the God of Israel, ‘I anointed you as king over Israel, and I spared you from the hand of Saul.
  • 2 Samuel 12:8 - I also gave you your master’s house, and put your master’s wives into your care and under your protection, and I gave you the house (royal dynasty) of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would have given you much more!
  • 2 Samuel 12:9 - Why have you despised the word of the Lord by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and have taken his wife to be your wife. You have killed him with the sword of the Ammonites.
  • 2 Samuel 12:10 - Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’
  • 2 Samuel 12:11 - Thus says the Lord, ‘Behold, I will stir up evil against you from your own household; and I will take your wives before your eyes and give them to your companion, and he will lie with your wives in broad daylight.
  • 2 Samuel 12:12 - Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and in broad daylight.’ ”
  • 2 Samuel 12:13 - David said to Nathan, “I have sinned against the Lord.” And Nathan said to David, “The Lord also has allowed your sin to pass [without further punishment]; you shall not die.
  • Psalms 125:4 - Do good, O Lord, to those who are good And to those who are upright in their hearts.
  • Psalms 51:18 - By Your favor do good to Zion; May You rebuild the walls of Jerusalem.
  • 2 Chronicles 16:7 - At that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him, “Because you relied on the king of Aram (Syria) and did not rely on the Lord your God, the army of the king of Aram (Syria) has escaped out of your hand.
  • 2 Chronicles 16:8 - Were not the Ethiopians and Lubim a huge army with a great number of chariots and horsemen? Yet because you relied on the Lord, He placed them in your hand.
  • 2 Chronicles 16:9 - For the eyes of the Lord move to and fro throughout the earth so that He may support those whose heart is completely His. You have acted foolishly in this; therefore, from now on you will have wars.”
  • 2 Chronicles 16:10 - Then Asa was angry with the seer and put him in prison [in the stocks], for he was enraged with him because of this. And at the same time Asa oppressed some of the people.
  • Proverbs 15:5 - A [flippant, arrogant] fool rejects his father’s instruction and correction, But he who [is willing to learn and] regards and keeps in mind a reprimand acquires good sense.
  • 2 Chronicles 25:16 - As he was talking, the king said to him, “Have we made you the king’s counselor? Stop! Why should you be put to death?” Then the prophet stopped and said, “I know that God has decided to destroy you because you have done this and have ignored my advice.”
  • 1 Samuel 25:31 - that this [incident] will not cause grief or [bring] a troubled conscience to my lord, both by having shed blood without cause and by my lord having avenged himself. When the Lord deals well with my lord, then remember [with favor] your maidservant.”
  • 1 Samuel 25:32 - David said to Abigail, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who sent you to meet me this day.
  • 1 Samuel 25:33 - And blessed be your discretion and discernment, and blessed be you, who has kept me from bloodshed this day and from avenging myself by my own hand.
  • 1 Samuel 25:34 - Nevertheless, as the Lord the God of Israel lives, who has prevented me from harming you, if you had not come quickly to meet me, most certainly by the morning light there would not have been left to Nabal so much as one male.”
  • Revelation 3:19 - Those whom I [dearly and tenderly] love, I rebuke and discipline [showing them their faults and instructing them]; so be enthusiastic and repent [change your inner self—your old way of thinking, your sinful behavior—seek God’s will].
  • Proverbs 9:8 - Do not correct a scoffer [who foolishly ridicules and takes no responsibility for his error] or he will hate you; Correct a wise man [who learns from his error], and he will love you.
  • Proverbs 9:9 - Give instruction to a wise man and he will become even wiser; Teach a righteous man and he will increase his learning.
  • Matthew 5:44 - But I say to you, love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies and pray for those who persecute you,
  • Proverbs 15:22 - Without consultation and wise advice, plans are frustrated, But with many counselors they are established and succeed.
  • Proverbs 27:5 - Better is an open reprimand [of loving correction] Than love that is hidden.
  • Proverbs 27:6 - Faithful are the wounds of a friend [who corrects out of love and concern], But the kisses of an enemy are deceitful [because they serve his hidden agenda].
  • Galatians 2:11 - Now when Cephas (Peter) came to Antioch, I opposed him face to face [about his conduct there], because he stood condemned [by his own actions].
  • Galatians 2:12 - Before certain men came from James, he used to eat [his meals] with the Gentiles; but when the men [from Jerusalem] arrived, he began to withdraw and separate himself [from the Gentile believers], because he was afraid of those from the circumcision.
  • Galatians 2:13 - The rest of the Jews joined him in this hypocrisy [ignoring their knowledge that Jewish and Gentile Christians were united, under the new covenant, into one faith], with the result that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.
  • Galatians 2:14 - But when I saw that they were not being straightforward about the truth of the gospel, I told Cephas (Peter) in front of everyone, “If you, being a Jew, live [as you have been living] like a Gentile and not like a Jew, how is it that you are [now virtually] forcing the Gentiles to live like Jews [if they want to eat with you]?”
  • Proverbs 19:25 - Strike a scoffer [for refusing to learn], and the naive may [be warned and] become prudent; Reprimand one who has understanding and a teachable spirit, and he will gain knowledge and insight.
  • Proverbs 25:12 - Like an earring of gold and an ornament of fine gold Is a wise reprover to an ear that listens and learns.
  • Proverbs 6:23 - For the commandment is a lamp, and the teaching [of the law] is light, And reproofs (rebukes) for discipline are the way of life,
  • Galatians 6:1 - Brothers, if anyone is caught in any sin, you who are spiritual [that is, you who are responsive to the guidance of the Spirit] are to restore such a person in a spirit of gentleness [not with a sense of superiority or self-righteousness], keeping a watchful eye on yourself, so that you are not tempted as well.
  • Ecclesiastes 7:5 - It is better to listen to the rebuke of the wise man and pursue wisdom Than for one to listen to the song of fools and pursue stupidity.
逐节对照交叉引用
  • Amplified Bible - Let the righteous [thoughtfully] strike (correct) me—it is a kindness [done to encourage my spiritual maturity]. It is [the choicest anointing] oil on the head; Let my head not refuse [to accept and acknowledge and learn from] it; For still my prayer is against their wicked deeds.
  • 新标点和合本 - 任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油; 我的头不要躲闪。 正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油; 我的头不躲闪。 人正行恶的时候,我仍要祈祷。
  • 和合本2010(神版-简体) - 任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油; 我的头不躲闪。 人正行恶的时候,我仍要祈祷。
  • 当代译本 - 我情愿受义人出于爱心的责打, 他们的责备是良药,我不会逃避。 我要不断地用祷告抵挡恶人的行径。
  • 圣经新译本 - 愿义人击打我,这是出于慈爱; 愿他责备我,这是膏我头的膏油, 我的头不会拒绝。 我仍要为恶人的恶行祷告。
  • 中文标准译本 - 情愿义人责打我,这是慈爱; 情愿义人责备我,这是头上的膏油, 我的头并不拒绝! 要知道,我的祷告始终敌对恶人 的恶行。
  • 现代标点和合本 - 任凭义人击打我,这算为仁慈, 任凭他责备我,这算为头上的膏油, 我的头不要躲闪。 正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。
  • 和合本(拼音版) - 任凭义人击打我,这算为仁慈; 任凭他责备我,这算为头上的膏油, 我的头不要躲闪。 正在他们行恶的时候,我仍要祈祷。
  • New International Version - Let a righteous man strike me—that is a kindness; let him rebuke me—that is oil on my head. My head will not refuse it, for my prayer will still be against the deeds of evildoers.
  • New International Reader's Version - If a godly person hit me, it would be an act of kindness. If they would correct me, it would be like pouring olive oil on my head. I wouldn’t say no to it. I will always pray against the things that sinful people do.
  • English Standard Version - Let a righteous man strike me—it is a kindness; let him rebuke me—it is oil for my head; let my head not refuse it. Yet my prayer is continually against their evil deeds.
  • New Living Translation - Let the godly strike me! It will be a kindness! If they correct me, it is soothing medicine. Don’t let me refuse it. But I pray constantly against the wicked and their deeds.
  • Christian Standard Bible - Let the righteous one strike me — it is an act of faithful love; let him rebuke me — it is oil for my head; let me not refuse it. Even now my prayer is against the evil acts of the wicked.
  • New American Standard Bible - May the righteous strike me with mercy and discipline me; It is oil for the head; My head shall not refuse it, For my prayer is still against their evil deeds.
  • New King James Version - Let the righteous strike me; It shall be a kindness. And let him rebuke me; It shall be as excellent oil; Let my head not refuse it. For still my prayer is against the deeds of the wicked.
  • American Standard Version - Let the righteous smite me, it shall be a kindness; And let him reprove me, it shall be as oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue.
  • King James Version - Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
  • New English Translation - May the godly strike me in love and correct me! May my head not refuse choice oil! Indeed, my prayer is a witness against their evil deeds.
  • World English Bible - Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.
  • 新標點和合本 - 任憑義人擊打我,這算為仁慈; 任憑他責備我,這算為頭上的膏油; 我的頭不要躲閃。 正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 任憑義人擊打我,這算為仁慈; 任憑他責備我,這算為頭上的膏油; 我的頭不躲閃。 人正行惡的時候,我仍要祈禱。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 任憑義人擊打我,這算為仁慈; 任憑他責備我,這算為頭上的膏油; 我的頭不躲閃。 人正行惡的時候,我仍要祈禱。
  • 當代譯本 - 我情願受義人出於愛心的責打, 他們的責備是良藥,我不會逃避。 我要不斷地用禱告抵擋惡人的行徑。
  • 聖經新譯本 - 願義人擊打我,這是出於慈愛; 願他責備我,這是膏我頭的膏油, 我的頭不會拒絕。 我仍要為惡人的惡行禱告。
  • 呂振中譯本 - 義人儘可以拿忠愛 作鎚打我,責備我, 惡人 的油可別美化 我的頭呀! 我還存在時候 , 我的禱告總要針對着他們的壞事。
  • 中文標準譯本 - 情願義人責打我,這是慈愛; 情願義人責備我,這是頭上的膏油, 我的頭並不拒絕! 要知道,我的禱告始終敵對惡人 的惡行。
  • 現代標點和合本 - 任憑義人擊打我,這算為仁慈, 任憑他責備我,這算為頭上的膏油, 我的頭不要躲閃。 正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。
  • 文理和合譯本 - 惟任義人擊我、我以為慈、任其責我、如膏膏首、勿容我首卻之、而我仍以祈禱、禦惡人之邪僻兮、
  • 文理委辦譯本 - 義者責我、我以為仁慈、視若香膏、屢膏余首、無不悅懌、余有所祈、勿為惡者株連兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 憑善人責我、我以為恩惠、懲治我、我以為沐首之膏、再三責我、我首決然不避、彼遭患難、我便祈禱、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 寧受賢人責。苦口是良藥。莫受惡人諛。蜜中含辛螫。任憑彼作惡。吾禱終不輟。
  • Nueva Versión Internacional - Que la justicia me golpee, que el amor me reprenda; que el ungüento de los malvados no perfume mi cabeza, pues mi oración está siempre en contra de sus malas obras.
  • 현대인의 성경 - 의로운 자들이 나를 치고 책망할지라도 내가 그것을 좋게 여기고 거절하지 않을 것이나 악인들의 악한 행위는 내가 대적하고 항상 기도하리라.
  • Новый Русский Перевод - Взываю я к Тебе, Господи, и говорю: «Ты – мое убежище и мой удел в земле живых».
  • Восточный перевод - Взываю я к Тебе, Вечный, и говорю: «Ты – моё убежище и мой удел в земле живых».
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Взываю я к Тебе, Вечный, и говорю: «Ты – моё убежище и мой удел в земле живых».
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Взываю я к Тебе, Вечный, и говорю: «Ты – моё убежище и мой удел в земле живых».
  • La Bible du Semeur 2015 - Si le juste me reprend, ╵il me prouve son amour. Qu’il me fasse des reproches, ╵c’est, sur ma tête, un parfum que je ne refuse pas. Mais aux méfaits des méchants, ╵j’opposerai ma prière ╵toujours à nouveau.
  • リビングバイブル - 神を敬う人からのきびしい忠告は、 私を思う心から出たものです。 非難されたように感じても、 私にとって薬となるのです。 私が彼らの非難を拒絶することがありませんように。 私は、悪者どもには警戒を怠らず、 彼らの悪行に対抗して絶えず祈ります。
  • Nova Versão Internacional - Fira-me o justo com amor leal e me repreenda, mas não perfume a minha cabeça o óleo do ímpio, pois a minha oração é contra as práticas dos malfeitores.
  • Hoffnung für alle - Wer Gott gehorcht, darf mich zurechtweisen, wenn ich schuldig werde; denn er meint es gut mit mir. Es ist eine große Hilfe, wenn er mir meine Fehler vorhält. Ich wehre mich nicht gegen seinen Rat. Die Übeltäter tun weiter viel Böses, aber ich bete darum, dass Gott eingreift.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Xin cho người công chính đánh con! Vì đó là lòng nhân từ! Xin để họ sửa dạy con, vì đó là dầu tốt nhất cho con. Dầu ấy sẽ không làm hại đầu con. Nhưng con vẫn cầu nguyện trong khi chịu kỷ luật.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอให้คนชอบธรรม ตีข้าพระองค์เถิด นั่นเป็นความกรุณา ขอให้เขาว่ากล่าวข้าพระองค์ นั่นเป็นน้ำมันบนศีรษะของข้าพระองค์ ศีรษะของข้าพระองค์จะไม่ปฏิเสธ แต่ข้าพระองค์ขออธิษฐานต่อต้านการกระทำของคนชั่วเสมอไป
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ให้​คน​ดี​ลงโทษ​หรือ​ห้ามปราม​ข้าพเจ้า​ด้วย​ความ​กรุณา เพราะ​นับว่า​เป็น​ดั่ง​น้ำมัน​บน​ศีรษะ ศีรษะ​ของ​ข้าพเจ้า​รับ​ด้วย​ความ​ยินดี แต่​ข้าพเจ้า​ยัง​อธิษฐาน​ต่อต้าน​การ​กระทำ​ของ​คน​ชั่ว
  • 2 Timothy 1:16 - The Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and showed me kindness [comforting and reviving me like fresh air] and he was not ashamed of my chains [for Christ’s sake];
  • 2 Timothy 1:17 - but [instead] when he reached Rome, he eagerly searched for me and found me—
  • 2 Timothy 1:18 - the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord on that [great] day. You know very well how many things he did for me and what a help he was at Ephesus [you know better than I can tell you].
  • Psalms 23:5 - You prepare a table before me in the presence of my enemies. You have anointed and refreshed my head with oil; My cup overflows.
  • James 5:14 - Is anyone among you sick? He must call for the elders (spiritual leaders) of the church and they are to pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord;
  • James 5:15 - and the prayer of faith will restore the one who is sick, and the Lord will raise him up; and if he has committed sins, he will be forgiven.
  • James 5:16 - Therefore, confess your sins to one another [your false steps, your offenses], and pray for one another, that you may be healed and restored. The heartfelt and persistent prayer of a righteous man (believer) is able to accomplish much [when put into action and made effective by God—it is dynamic and can have tremendous power].
  • 2 Samuel 12:7 - Then Nathan said to David, “You are the man! Thus says the Lord, the God of Israel, ‘I anointed you as king over Israel, and I spared you from the hand of Saul.
  • 2 Samuel 12:8 - I also gave you your master’s house, and put your master’s wives into your care and under your protection, and I gave you the house (royal dynasty) of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would have given you much more!
  • 2 Samuel 12:9 - Why have you despised the word of the Lord by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and have taken his wife to be your wife. You have killed him with the sword of the Ammonites.
  • 2 Samuel 12:10 - Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’
  • 2 Samuel 12:11 - Thus says the Lord, ‘Behold, I will stir up evil against you from your own household; and I will take your wives before your eyes and give them to your companion, and he will lie with your wives in broad daylight.
  • 2 Samuel 12:12 - Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and in broad daylight.’ ”
  • 2 Samuel 12:13 - David said to Nathan, “I have sinned against the Lord.” And Nathan said to David, “The Lord also has allowed your sin to pass [without further punishment]; you shall not die.
  • Psalms 125:4 - Do good, O Lord, to those who are good And to those who are upright in their hearts.
  • Psalms 51:18 - By Your favor do good to Zion; May You rebuild the walls of Jerusalem.
  • 2 Chronicles 16:7 - At that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him, “Because you relied on the king of Aram (Syria) and did not rely on the Lord your God, the army of the king of Aram (Syria) has escaped out of your hand.
  • 2 Chronicles 16:8 - Were not the Ethiopians and Lubim a huge army with a great number of chariots and horsemen? Yet because you relied on the Lord, He placed them in your hand.
  • 2 Chronicles 16:9 - For the eyes of the Lord move to and fro throughout the earth so that He may support those whose heart is completely His. You have acted foolishly in this; therefore, from now on you will have wars.”
  • 2 Chronicles 16:10 - Then Asa was angry with the seer and put him in prison [in the stocks], for he was enraged with him because of this. And at the same time Asa oppressed some of the people.
  • Proverbs 15:5 - A [flippant, arrogant] fool rejects his father’s instruction and correction, But he who [is willing to learn and] regards and keeps in mind a reprimand acquires good sense.
  • 2 Chronicles 25:16 - As he was talking, the king said to him, “Have we made you the king’s counselor? Stop! Why should you be put to death?” Then the prophet stopped and said, “I know that God has decided to destroy you because you have done this and have ignored my advice.”
  • 1 Samuel 25:31 - that this [incident] will not cause grief or [bring] a troubled conscience to my lord, both by having shed blood without cause and by my lord having avenged himself. When the Lord deals well with my lord, then remember [with favor] your maidservant.”
  • 1 Samuel 25:32 - David said to Abigail, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who sent you to meet me this day.
  • 1 Samuel 25:33 - And blessed be your discretion and discernment, and blessed be you, who has kept me from bloodshed this day and from avenging myself by my own hand.
  • 1 Samuel 25:34 - Nevertheless, as the Lord the God of Israel lives, who has prevented me from harming you, if you had not come quickly to meet me, most certainly by the morning light there would not have been left to Nabal so much as one male.”
  • Revelation 3:19 - Those whom I [dearly and tenderly] love, I rebuke and discipline [showing them their faults and instructing them]; so be enthusiastic and repent [change your inner self—your old way of thinking, your sinful behavior—seek God’s will].
  • Proverbs 9:8 - Do not correct a scoffer [who foolishly ridicules and takes no responsibility for his error] or he will hate you; Correct a wise man [who learns from his error], and he will love you.
  • Proverbs 9:9 - Give instruction to a wise man and he will become even wiser; Teach a righteous man and he will increase his learning.
  • Matthew 5:44 - But I say to you, love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies and pray for those who persecute you,
  • Proverbs 15:22 - Without consultation and wise advice, plans are frustrated, But with many counselors they are established and succeed.
  • Proverbs 27:5 - Better is an open reprimand [of loving correction] Than love that is hidden.
  • Proverbs 27:6 - Faithful are the wounds of a friend [who corrects out of love and concern], But the kisses of an enemy are deceitful [because they serve his hidden agenda].
  • Galatians 2:11 - Now when Cephas (Peter) came to Antioch, I opposed him face to face [about his conduct there], because he stood condemned [by his own actions].
  • Galatians 2:12 - Before certain men came from James, he used to eat [his meals] with the Gentiles; but when the men [from Jerusalem] arrived, he began to withdraw and separate himself [from the Gentile believers], because he was afraid of those from the circumcision.
  • Galatians 2:13 - The rest of the Jews joined him in this hypocrisy [ignoring their knowledge that Jewish and Gentile Christians were united, under the new covenant, into one faith], with the result that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.
  • Galatians 2:14 - But when I saw that they were not being straightforward about the truth of the gospel, I told Cephas (Peter) in front of everyone, “If you, being a Jew, live [as you have been living] like a Gentile and not like a Jew, how is it that you are [now virtually] forcing the Gentiles to live like Jews [if they want to eat with you]?”
  • Proverbs 19:25 - Strike a scoffer [for refusing to learn], and the naive may [be warned and] become prudent; Reprimand one who has understanding and a teachable spirit, and he will gain knowledge and insight.
  • Proverbs 25:12 - Like an earring of gold and an ornament of fine gold Is a wise reprover to an ear that listens and learns.
  • Proverbs 6:23 - For the commandment is a lamp, and the teaching [of the law] is light, And reproofs (rebukes) for discipline are the way of life,
  • Galatians 6:1 - Brothers, if anyone is caught in any sin, you who are spiritual [that is, you who are responsive to the guidance of the Spirit] are to restore such a person in a spirit of gentleness [not with a sense of superiority or self-righteousness], keeping a watchful eye on yourself, so that you are not tempted as well.
  • Ecclesiastes 7:5 - It is better to listen to the rebuke of the wise man and pursue wisdom Than for one to listen to the song of fools and pursue stupidity.
圣经
资源
计划
奉献