Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
124:3 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขา​คง​ได้​กลืน​กิน​พวก​เรา​ไป​แล้ว​ทั้งเป็น ยาม​ที่​ความ​กริ้ว​พลุ่ง​เข้า​ใส่​พวก​เรา
  • 新标点和合本 - 向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 那时,人向我们发怒, 就把我们活活吞了;
  • 和合本2010(神版-简体) - 那时,人向我们发怒, 就把我们活活吞了;
  • 当代译本 - 向我们发怒的时候, 我们早已被他们生吞,
  • 圣经新译本 - 向我们发怒的时候, 就把我们活活吞下去了。
  • 中文标准译本 - 他们的怒气向我们发作时, 他们早就活活吞掉了我们——
  • 现代标点和合本 - 向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
  • 和合本(拼音版) - 向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
  • New International Version - they would have swallowed us alive when their anger flared against us;
  • New International Reader's Version - Suppose he had not been on our side when their burning anger blazed out against us. Then they would have swallowed us alive.
  • English Standard Version - then they would have swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;
  • New Living Translation - They would have swallowed us alive in their burning anger.
  • Christian Standard Bible - then they would have swallowed us alive in their burning anger against us.
  • New American Standard Bible - Then they would have swallowed us alive, When their anger was kindled against us;
  • New King James Version - Then they would have swallowed us alive, When their wrath was kindled against us;
  • Amplified Bible - Then they would have [quickly] swallowed us alive, When their wrath was kindled against us;
  • American Standard Version - Then they had swallowed us up alive, When their wrath was kindled against us:
  • King James Version - Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
  • New English Translation - they would have swallowed us alive, when their anger raged against us.
  • World English Bible - then they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us;
  • 新標點和合本 - 向我們發怒的時候, 就把我們活活地吞了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 那時,人向我們發怒, 就把我們活活吞了;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 那時,人向我們發怒, 就把我們活活吞了;
  • 當代譯本 - 向我們發怒的時候, 我們早已被他們生吞,
  • 聖經新譯本 - 向我們發怒的時候, 就把我們活活吞下去了。
  • 呂振中譯本 - 向我們發烈怒時, 他們早就把我們活活吞下去了;
  • 中文標準譯本 - 他們的怒氣向我們發作時, 他們早就活活吞掉了我們——
  • 現代標點和合本 - 向我們發怒的時候, 就把我們活活地吞了。
  • 文理和合譯本 - 奮怒於我、則生吞我兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 彼向我發怒時、則早已將我生吞、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 吾儕早應被吞滅。
  • Nueva Versión Internacional - nos habrían tragado vivos al encenderse su furor contra nosotros;
  • 현대인의 성경 - 그들의 무서운 분노가 우리를 산 채로 삼켰을 것이며
  • Новый Русский Перевод - Жезл нечестивых не останется над землей праведных, чтобы праведные не протянули свои руки к беззаконию.
  • Восточный перевод - Не вечно власти нечестивых быть на земле, принадлежащей праведным, иначе праведные, по их примеру, сами станут творить беззаконие.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не вечно власти нечестивых быть на земле, принадлежащей праведным, иначе праведные, по их примеру, сами станут творить беззаконие.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не вечно власти нечестивых быть на земле, принадлежащей праведным, иначе праведные, по их примеру, сами станут творить беззаконие.
  • La Bible du Semeur 2015 - alors ils nous auraient ╵engloutis tout vivants dans l’ardeur de leur rage ╵déchaînée contre nous.
  • Nova Versão Internacional - eles já nos teriam engolido vivos, quando se enfureceram contra nós;
  • Hoffnung für alle - dann hätten sie uns in ihrer Wut bei lebendigem Leib verschlungen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hẳn họ đã nuốt sống chúng ta trong cơn giận phừng phừng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อโทสะเกรี้ยวกราดของศัตรูพลุ่งขึ้นต่อเรา เราก็คงจะถูกเขากลืนทั้งเป็น
交叉引用
  • เอสเธอร์ 3:12 - ใน​วัน​ที่​สิบ​สาม​ของ​เดือน​แรก บรรดา​เลขา​ของ​กษัตริย์​ถูก​เรียก​มา​เขียน​กฤษฎีกา​ตาม​ทุก​สิ่ง​ที่​ฮามาน​สั่ง​ไว้ และ​ส่ง​ไป​ให้​แก่​ผู้​ปกครอง​แคว้น​ต่างๆ ของ​กษัตริย์ และ​แก่​ผู้ว่า​ราชการ​ที่​ดูแล​แต่​ละ​แคว้น และ​แก่​เจ้า​นาย​ชั้น​ผู้​ใหญ่​ของ​แต่​ละ​ชนชาติ สำหรับ​แต่​ละ​แคว้น​ตาม​อักษร​ที่​ระบุ​ไว้ และ​แต่​ละ​ชนชาติ​ตาม​ภาษา ลง​ใน​นาม​กษัตริย์​อาหสุเอรัส และ​ผนึก​ด้วย​แหวน​ตรา​ของ​กษัตริย์
  • เอสเธอร์ 3:13 - บรรดา​คน​เดิน​ข่าว​ด่วน​ก็​ส่ง​จดหมาย​ไป​ยัง​แคว้น​ต่างๆ ของ​กษัตริย์ พร้อม​กับ​ระบุ​ว่า​ให้​ทำลาย ฆ่า และ​กำจัด​ชาว​ยิว​จน​หมด​สิ้น ทั้ง​คน​หนุ่ม​และ​คน​ชรา ผู้​หญิง​และ​เด็กๆ ใน​วัน​เดียว คือ​ใน​วัน​ที่​สิบ​สาม​ของ​เดือน​สิบ​สอง​คือ​เดือน​อาดาร์ และ​ริบ​ทุก​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​พวก​เขา
  • สดุดี 83:4 - พวก​เขา​พูด​ว่า “มา​เถิด มา​ทำลาย​ประชา​ชาติ​ของ​เขา และ​ชื่อ​อิสราเอล​จะ​ไม่​เป็น​ที่​นึกถึง​อีก​ต่อ​ไป”
  • 1 ซามูเอล 20:30 - ครั้น​แล้ว​ซาอูล​ก็​โกรธ​กริ้ว​โยนาธาน ท่าน​จึง​กล่าว​ว่า “เจ้า​เป็น​ลูก​ไม่​รัก​ดี​เหมือน​กับ​แม่​ของ​เจ้า เจ้า​คิด​ว่า​เรา​ไม่​รู้​หรือ​ยังไง ว่า​เจ้า​ได้​เข้าข้าง​ลูก​ของ​เจสซี​เพื่อ​นำ​ความ​อับอาย​มา​ให้​ตัว​เจ้า​เอง และ​ให้​แม่​ของ​เจ้า​ด้วย
  • 1 ซามูเอล 20:31 - ตราบที่​ลูก​ของ​เจสซี​มี​ชีวิต​อยู่​บน​โลก​ฉันใด ทั้ง​ตัว​เจ้า​และ​อาณาจักร​ของ​เจ้า​จะ​ไม่​มี​วัน​ตั้ง​อยู่​ได้ ฉะนั้น​จง​ให้​คน​ไป​ตาม​ตัว​เขา​มา​หา​เรา เพราะ​เขา​จะ​ต้อง​ตาย​อย่าง​แน่นอน”
  • 1 ซามูเอล 20:32 - โยนาธาน​ตอบ​ซาอูล​บิดา​ของ​ท่าน​ว่า “ทำไม​เขา​จึง​ต้อง​ถูก​ฆ่า​ตาย เขา​ทำ​อะไร”
  • 1 ซามูเอล 20:33 - แต่​แล้ว​ซาอูล​ก็​พุ่ง​หอก​ไป​ที่​โยนาธาน​เพื่อ​จะ​ฆ่า​ท่าน ดังนั้น​โยนาธาน​จึง​ทราบ​ว่า​บิดา​ของ​ท่าน​ได้​ตั้งใจ​จะ​ฆ่า​ดาวิด
  • สดุดี 74:8 - พวก​เขา​คิด​อยู่​ในใจ​ว่า “เรา​มา​ทำให้​พวก​เขา​พินาศ​ย่อยยับ​กัน​เถิด” แล้ว​เขา​ก็​เผา​สถาน​ที่​ประชุม​ของ​พระ​เจ้า​ทุก​แห่ง​ใน​แผ่นดิน
  • เอสเธอร์ 3:6 - แต่​เขา​รู้สึก​ว่า​การ​ที่​จะ​กำจัด​โมร์เดคัย​เพียง​ผู้​เดียว​นั้น​ยัง​ไม่​พอ จึง​ได้​หา​ทาง​จะ​กำจัด​ชาว​ยิว​ทั้ง​สิ้น​ซึ่ง​เป็น​คน​ของ​โมร์เดคัย​ด้วย ตาม​ที่​เจ้าหน้าที่​ได้​แจ้ง​ให้​ทราบ​ถึง​คน​ของ​โมร์เดคัย​ที่​อาศัย​อยู่​ทั่ว​ไป​ใน​อาณา​จักร​ของ​อาหสุเอรัส
  • โยนาห์ 1:17 - แล้ว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​โปรด​ให้​ปลา​ตัว​ใหญ่​ตัว​หนึ่ง​กลืน​โยนาห์ ฉะนั้น​โยนาห์​อยู่​ใน​ท้อง​ปลา 3 วัน 3 คืน
  • สดุดี 76:10 - ด้วย​ว่า ความ​ฉุนเฉียว​ของ​มนุษย์​กลับ​กลาย​เป็น​คำ​สรรเสริญ​พระ​องค์ และ​ความ​เดือดดาล​ที่​ยัง​หลงเหลือ​อยู่​นั้น กลับ​กลาย​เป็น​เครื่อง​ประดับ​ของ​พระ​องค์
  • ดาเนียล 3:19 - แล้ว​เนบูคัดเนสซาร์​จึง​โกรธ ชัดรัค เมชาค และ​อาเบดเนโก​ยิ่ง​นัก ความ​รู้สึก​ที่​มี​ต่อ​พวก​เขา​ก็​เปลี่ยน​ไป ท่าน​สั่ง​ให้​ติด​ไฟ​ที่​เตา​เผา​ให้​ร้อน​กว่า​ปกติ​เป็น 7 เท่า
  • กิจการของอัครทูต 9:2 - เพื่อ​ทำ​หนังสือ​ยื่น​ไป​ยัง​ศาลา​ที่​ประชุม​ต่างๆ ใน​เมือง​ดามัสกัส​ว่า หาก​มี​ผู้​ใด​ไม่​ว่า​ชาย​หรือ​หญิง​ที่​ดำเนิน​ตาม​ใน “วิถี​ทาง​นั้น” ให้​จับ​มัด​พา​มา​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม
  • สดุดี 27:2 - เวลา​คน​ชั่ว​ต่อต้าน​เพื่อ​ทำ​ร้าย ดั่ง​จะ​กลืน​กิน​ข้าพเจ้า เวลา​ฝ่าย​ตรงข้าม​และ​ศัตรู​โจมตี​ข้าพเจ้า พวก​เขา​จะ​พลาด​และ​ล้ม​ลง
  • กันดารวิถี 16:30 - แต่​ถ้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​ทำ​ให้​เรื่อง​ที่​เกิด​ขึ้น​ต่าง​ไป​จาก​นี้ แผ่นดิน​จะ​เปิด​ปาก​และ​กลืน​พวก​เขา​เข้า​ไป​พร้อม​กับ​ทุก​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​เขา พวก​เขา​จะ​ลง​ไป​ที่​แดน​คน​ตาย​ทั้ง​เป็น และ​พวก​ท่าน​จะ​ได้​รู้​ว่า​คน​เหล่า​นี้​ได้​ดูหมิ่น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า”
  • กันดารวิถี 16:31 - เมื่อ​ท่าน​พูด​จบ พื้นดิน​เบื้อง​ล่าง​ก็​แยก​ออก
  • กันดารวิถี 16:32 - และ​แผ่นดิน​ได้​ดูด​กลืน​เขา​เหล่า​นั้น​ลง​ไป​พร้อม​กับ​ครอบครัว​และ​ทุก​คน​ที่​เป็น​ของ​โคราห์​อีก​ทั้ง​ข้าว​ของ​ทุกอย่าง​ที่​เป็น​ของ​เขา​ด้วย
  • กันดารวิถี 16:33 - ฉะนั้น​เขา​เหล่า​นั้น​และ​ทุก​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​เขา​ถูก​ดูด​ลง​ไป​ใน​แดน​คน​ตาย​ทั้ง​เป็น แล้ว​แผ่นดิน​ก็​พลิก​กลบ​พวก​เขา เขา​เหล่า​นั้น​ได้​ตาย​ไป​ใน​ท่าม​กลาง​มวลชน
  • กันดารวิถี 16:34 - แล้ว​ชาว​อิสราเอล​ทุก​คน​ที่​อยู่​แถว​นั้น​ได้ยิน​เสียง​ร้อง​ของ​เขา​เหล่า​นั้น​ก็​พา​กัน​หนี พูด​กัน​ว่า “กลัว​ว่า​แผ่นดิน​จะ​ดูด​กลืน​พวก​เรา​ลง​ไป​ด้วย”
  • เยเรมีย์ 51:34 - เนบูคัดเนสซาร์​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​ได้​กลืน​กิน​เรา​แล้ว ท่าน​เหยียบ​ขยี้​เรา ท่าน​ได้​ทำ​ให้​เรา​เป็น​เหมือน​ภาชนะ​ที่​ไม่​ได้​บรรจุ​สิ่ง​ใด ท่าน​กลืน​เรา​เหมือน​ยักษ์​มาร ท้อง​ของ​ท่าน​เต็ม​ด้วย​ของ​อร่อย​ที่​เป็น​ของ​เรา แล้ว​ท่าน​ก็​คาย​เรา​ออก
  • มัทธิว 2:16 - เมื่อ​เฮโรด​เห็น​ว่า​ตน​หลงกล​พวก​โหราจารย์​ก็​ยิ่ง​โกรธ​มาก​ขึ้น จึง​สั่ง​ให้​ฆ่า​เด็ก​ชาย​ทุก​คน​ที่​อายุ​ตั้งแต่​สอง​ขวบ​ลง​มา ทั้ง​ใน​เมือง​เบธเลเฮม​และ​ย่าน​ใกล้เคียง ซึ่ง​เป็น​ช่วง​เวลา​เดียว​กับ​ที่​ได้​ทราบ​เรื่อง​จาก​โหราจารย์
  • สดุดี 56:1 - โอ พระ​เจ้า โปรด​เมตตา​ข้าพเจ้า เพราะ​มี​คน​โจมตี​ข้าพเจ้า ศัตรู​ข่มเหง​ข้าพเจ้า​ตลอด​วัน​เวลา
  • สดุดี 56:2 - ฝ่าย​ตรง​ข้าม​โจมตี​ข้าพเจ้า​ตลอด​วัน​เวลา ฝูง​ชน​ต่อสู้​ข้าพเจ้า​ด้วย​ความ​ทะนง
  • สุภาษิต 1:12 - เรา​มา​กลืน​กิน​พวก​เขา​ทั้งเป็น​ดั่ง​หลุม​ลึก​แห่ง​แดน​คน​ตาย​กัน และ​จัดการ​เสีย​ให้​ราบคาบ​เหมือน​กับ​พวก​ที่​ลง​ไป​ใน​หลุม​ฝัง​ศพ
  • สดุดี 35:25 - อย่า​ให้​พวก​เขา​พูด​เอา​เอง​ว่า “ดู​สิ เรา​ได้​สมใจ​แล้ว” อย่า​ให้​พวก​เขา​พูด​ได้​ว่า “พวก​เรา​กลืน​เขา​ได้​แล้ว”
  • สดุดี 57:3 - พระ​องค์​จะ​ส่ง​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​สวรรค์​ให้​ข้าพเจ้า​รอด​พ้น พระ​องค์​จะ​ทำให้​พวก​ที่​ข่มเหง​ข้าพเจ้า​อับอาย เซล่าห์ พระ​เจ้า​จะ​ส่ง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขา​คง​ได้​กลืน​กิน​พวก​เรา​ไป​แล้ว​ทั้งเป็น ยาม​ที่​ความ​กริ้ว​พลุ่ง​เข้า​ใส่​พวก​เรา
  • 新标点和合本 - 向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 那时,人向我们发怒, 就把我们活活吞了;
  • 和合本2010(神版-简体) - 那时,人向我们发怒, 就把我们活活吞了;
  • 当代译本 - 向我们发怒的时候, 我们早已被他们生吞,
  • 圣经新译本 - 向我们发怒的时候, 就把我们活活吞下去了。
  • 中文标准译本 - 他们的怒气向我们发作时, 他们早就活活吞掉了我们——
  • 现代标点和合本 - 向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
  • 和合本(拼音版) - 向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
  • New International Version - they would have swallowed us alive when their anger flared against us;
  • New International Reader's Version - Suppose he had not been on our side when their burning anger blazed out against us. Then they would have swallowed us alive.
  • English Standard Version - then they would have swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;
  • New Living Translation - They would have swallowed us alive in their burning anger.
  • Christian Standard Bible - then they would have swallowed us alive in their burning anger against us.
  • New American Standard Bible - Then they would have swallowed us alive, When their anger was kindled against us;
  • New King James Version - Then they would have swallowed us alive, When their wrath was kindled against us;
  • Amplified Bible - Then they would have [quickly] swallowed us alive, When their wrath was kindled against us;
  • American Standard Version - Then they had swallowed us up alive, When their wrath was kindled against us:
  • King James Version - Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
  • New English Translation - they would have swallowed us alive, when their anger raged against us.
  • World English Bible - then they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us;
  • 新標點和合本 - 向我們發怒的時候, 就把我們活活地吞了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 那時,人向我們發怒, 就把我們活活吞了;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 那時,人向我們發怒, 就把我們活活吞了;
  • 當代譯本 - 向我們發怒的時候, 我們早已被他們生吞,
  • 聖經新譯本 - 向我們發怒的時候, 就把我們活活吞下去了。
  • 呂振中譯本 - 向我們發烈怒時, 他們早就把我們活活吞下去了;
  • 中文標準譯本 - 他們的怒氣向我們發作時, 他們早就活活吞掉了我們——
  • 現代標點和合本 - 向我們發怒的時候, 就把我們活活地吞了。
  • 文理和合譯本 - 奮怒於我、則生吞我兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 彼向我發怒時、則早已將我生吞、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 吾儕早應被吞滅。
  • Nueva Versión Internacional - nos habrían tragado vivos al encenderse su furor contra nosotros;
  • 현대인의 성경 - 그들의 무서운 분노가 우리를 산 채로 삼켰을 것이며
  • Новый Русский Перевод - Жезл нечестивых не останется над землей праведных, чтобы праведные не протянули свои руки к беззаконию.
  • Восточный перевод - Не вечно власти нечестивых быть на земле, принадлежащей праведным, иначе праведные, по их примеру, сами станут творить беззаконие.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не вечно власти нечестивых быть на земле, принадлежащей праведным, иначе праведные, по их примеру, сами станут творить беззаконие.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не вечно власти нечестивых быть на земле, принадлежащей праведным, иначе праведные, по их примеру, сами станут творить беззаконие.
  • La Bible du Semeur 2015 - alors ils nous auraient ╵engloutis tout vivants dans l’ardeur de leur rage ╵déchaînée contre nous.
  • Nova Versão Internacional - eles já nos teriam engolido vivos, quando se enfureceram contra nós;
  • Hoffnung für alle - dann hätten sie uns in ihrer Wut bei lebendigem Leib verschlungen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hẳn họ đã nuốt sống chúng ta trong cơn giận phừng phừng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อโทสะเกรี้ยวกราดของศัตรูพลุ่งขึ้นต่อเรา เราก็คงจะถูกเขากลืนทั้งเป็น
  • เอสเธอร์ 3:12 - ใน​วัน​ที่​สิบ​สาม​ของ​เดือน​แรก บรรดา​เลขา​ของ​กษัตริย์​ถูก​เรียก​มา​เขียน​กฤษฎีกา​ตาม​ทุก​สิ่ง​ที่​ฮามาน​สั่ง​ไว้ และ​ส่ง​ไป​ให้​แก่​ผู้​ปกครอง​แคว้น​ต่างๆ ของ​กษัตริย์ และ​แก่​ผู้ว่า​ราชการ​ที่​ดูแล​แต่​ละ​แคว้น และ​แก่​เจ้า​นาย​ชั้น​ผู้​ใหญ่​ของ​แต่​ละ​ชนชาติ สำหรับ​แต่​ละ​แคว้น​ตาม​อักษร​ที่​ระบุ​ไว้ และ​แต่​ละ​ชนชาติ​ตาม​ภาษา ลง​ใน​นาม​กษัตริย์​อาหสุเอรัส และ​ผนึก​ด้วย​แหวน​ตรา​ของ​กษัตริย์
  • เอสเธอร์ 3:13 - บรรดา​คน​เดิน​ข่าว​ด่วน​ก็​ส่ง​จดหมาย​ไป​ยัง​แคว้น​ต่างๆ ของ​กษัตริย์ พร้อม​กับ​ระบุ​ว่า​ให้​ทำลาย ฆ่า และ​กำจัด​ชาว​ยิว​จน​หมด​สิ้น ทั้ง​คน​หนุ่ม​และ​คน​ชรา ผู้​หญิง​และ​เด็กๆ ใน​วัน​เดียว คือ​ใน​วัน​ที่​สิบ​สาม​ของ​เดือน​สิบ​สอง​คือ​เดือน​อาดาร์ และ​ริบ​ทุก​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​พวก​เขา
  • สดุดี 83:4 - พวก​เขา​พูด​ว่า “มา​เถิด มา​ทำลาย​ประชา​ชาติ​ของ​เขา และ​ชื่อ​อิสราเอล​จะ​ไม่​เป็น​ที่​นึกถึง​อีก​ต่อ​ไป”
  • 1 ซามูเอล 20:30 - ครั้น​แล้ว​ซาอูล​ก็​โกรธ​กริ้ว​โยนาธาน ท่าน​จึง​กล่าว​ว่า “เจ้า​เป็น​ลูก​ไม่​รัก​ดี​เหมือน​กับ​แม่​ของ​เจ้า เจ้า​คิด​ว่า​เรา​ไม่​รู้​หรือ​ยังไง ว่า​เจ้า​ได้​เข้าข้าง​ลูก​ของ​เจสซี​เพื่อ​นำ​ความ​อับอาย​มา​ให้​ตัว​เจ้า​เอง และ​ให้​แม่​ของ​เจ้า​ด้วย
  • 1 ซามูเอล 20:31 - ตราบที่​ลูก​ของ​เจสซี​มี​ชีวิต​อยู่​บน​โลก​ฉันใด ทั้ง​ตัว​เจ้า​และ​อาณาจักร​ของ​เจ้า​จะ​ไม่​มี​วัน​ตั้ง​อยู่​ได้ ฉะนั้น​จง​ให้​คน​ไป​ตาม​ตัว​เขา​มา​หา​เรา เพราะ​เขา​จะ​ต้อง​ตาย​อย่าง​แน่นอน”
  • 1 ซามูเอล 20:32 - โยนาธาน​ตอบ​ซาอูล​บิดา​ของ​ท่าน​ว่า “ทำไม​เขา​จึง​ต้อง​ถูก​ฆ่า​ตาย เขา​ทำ​อะไร”
  • 1 ซามูเอล 20:33 - แต่​แล้ว​ซาอูล​ก็​พุ่ง​หอก​ไป​ที่​โยนาธาน​เพื่อ​จะ​ฆ่า​ท่าน ดังนั้น​โยนาธาน​จึง​ทราบ​ว่า​บิดา​ของ​ท่าน​ได้​ตั้งใจ​จะ​ฆ่า​ดาวิด
  • สดุดี 74:8 - พวก​เขา​คิด​อยู่​ในใจ​ว่า “เรา​มา​ทำให้​พวก​เขา​พินาศ​ย่อยยับ​กัน​เถิด” แล้ว​เขา​ก็​เผา​สถาน​ที่​ประชุม​ของ​พระ​เจ้า​ทุก​แห่ง​ใน​แผ่นดิน
  • เอสเธอร์ 3:6 - แต่​เขา​รู้สึก​ว่า​การ​ที่​จะ​กำจัด​โมร์เดคัย​เพียง​ผู้​เดียว​นั้น​ยัง​ไม่​พอ จึง​ได้​หา​ทาง​จะ​กำจัด​ชาว​ยิว​ทั้ง​สิ้น​ซึ่ง​เป็น​คน​ของ​โมร์เดคัย​ด้วย ตาม​ที่​เจ้าหน้าที่​ได้​แจ้ง​ให้​ทราบ​ถึง​คน​ของ​โมร์เดคัย​ที่​อาศัย​อยู่​ทั่ว​ไป​ใน​อาณา​จักร​ของ​อาหสุเอรัส
  • โยนาห์ 1:17 - แล้ว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​โปรด​ให้​ปลา​ตัว​ใหญ่​ตัว​หนึ่ง​กลืน​โยนาห์ ฉะนั้น​โยนาห์​อยู่​ใน​ท้อง​ปลา 3 วัน 3 คืน
  • สดุดี 76:10 - ด้วย​ว่า ความ​ฉุนเฉียว​ของ​มนุษย์​กลับ​กลาย​เป็น​คำ​สรรเสริญ​พระ​องค์ และ​ความ​เดือดดาล​ที่​ยัง​หลงเหลือ​อยู่​นั้น กลับ​กลาย​เป็น​เครื่อง​ประดับ​ของ​พระ​องค์
  • ดาเนียล 3:19 - แล้ว​เนบูคัดเนสซาร์​จึง​โกรธ ชัดรัค เมชาค และ​อาเบดเนโก​ยิ่ง​นัก ความ​รู้สึก​ที่​มี​ต่อ​พวก​เขา​ก็​เปลี่ยน​ไป ท่าน​สั่ง​ให้​ติด​ไฟ​ที่​เตา​เผา​ให้​ร้อน​กว่า​ปกติ​เป็น 7 เท่า
  • กิจการของอัครทูต 9:2 - เพื่อ​ทำ​หนังสือ​ยื่น​ไป​ยัง​ศาลา​ที่​ประชุม​ต่างๆ ใน​เมือง​ดามัสกัส​ว่า หาก​มี​ผู้​ใด​ไม่​ว่า​ชาย​หรือ​หญิง​ที่​ดำเนิน​ตาม​ใน “วิถี​ทาง​นั้น” ให้​จับ​มัด​พา​มา​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม
  • สดุดี 27:2 - เวลา​คน​ชั่ว​ต่อต้าน​เพื่อ​ทำ​ร้าย ดั่ง​จะ​กลืน​กิน​ข้าพเจ้า เวลา​ฝ่าย​ตรงข้าม​และ​ศัตรู​โจมตี​ข้าพเจ้า พวก​เขา​จะ​พลาด​และ​ล้ม​ลง
  • กันดารวิถี 16:30 - แต่​ถ้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​ทำ​ให้​เรื่อง​ที่​เกิด​ขึ้น​ต่าง​ไป​จาก​นี้ แผ่นดิน​จะ​เปิด​ปาก​และ​กลืน​พวก​เขา​เข้า​ไป​พร้อม​กับ​ทุก​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​เขา พวก​เขา​จะ​ลง​ไป​ที่​แดน​คน​ตาย​ทั้ง​เป็น และ​พวก​ท่าน​จะ​ได้​รู้​ว่า​คน​เหล่า​นี้​ได้​ดูหมิ่น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า”
  • กันดารวิถี 16:31 - เมื่อ​ท่าน​พูด​จบ พื้นดิน​เบื้อง​ล่าง​ก็​แยก​ออก
  • กันดารวิถี 16:32 - และ​แผ่นดิน​ได้​ดูด​กลืน​เขา​เหล่า​นั้น​ลง​ไป​พร้อม​กับ​ครอบครัว​และ​ทุก​คน​ที่​เป็น​ของ​โคราห์​อีก​ทั้ง​ข้าว​ของ​ทุกอย่าง​ที่​เป็น​ของ​เขา​ด้วย
  • กันดารวิถี 16:33 - ฉะนั้น​เขา​เหล่า​นั้น​และ​ทุก​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​เขา​ถูก​ดูด​ลง​ไป​ใน​แดน​คน​ตาย​ทั้ง​เป็น แล้ว​แผ่นดิน​ก็​พลิก​กลบ​พวก​เขา เขา​เหล่า​นั้น​ได้​ตาย​ไป​ใน​ท่าม​กลาง​มวลชน
  • กันดารวิถี 16:34 - แล้ว​ชาว​อิสราเอล​ทุก​คน​ที่​อยู่​แถว​นั้น​ได้ยิน​เสียง​ร้อง​ของ​เขา​เหล่า​นั้น​ก็​พา​กัน​หนี พูด​กัน​ว่า “กลัว​ว่า​แผ่นดิน​จะ​ดูด​กลืน​พวก​เรา​ลง​ไป​ด้วย”
  • เยเรมีย์ 51:34 - เนบูคัดเนสซาร์​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​ได้​กลืน​กิน​เรา​แล้ว ท่าน​เหยียบ​ขยี้​เรา ท่าน​ได้​ทำ​ให้​เรา​เป็น​เหมือน​ภาชนะ​ที่​ไม่​ได้​บรรจุ​สิ่ง​ใด ท่าน​กลืน​เรา​เหมือน​ยักษ์​มาร ท้อง​ของ​ท่าน​เต็ม​ด้วย​ของ​อร่อย​ที่​เป็น​ของ​เรา แล้ว​ท่าน​ก็​คาย​เรา​ออก
  • มัทธิว 2:16 - เมื่อ​เฮโรด​เห็น​ว่า​ตน​หลงกล​พวก​โหราจารย์​ก็​ยิ่ง​โกรธ​มาก​ขึ้น จึง​สั่ง​ให้​ฆ่า​เด็ก​ชาย​ทุก​คน​ที่​อายุ​ตั้งแต่​สอง​ขวบ​ลง​มา ทั้ง​ใน​เมือง​เบธเลเฮม​และ​ย่าน​ใกล้เคียง ซึ่ง​เป็น​ช่วง​เวลา​เดียว​กับ​ที่​ได้​ทราบ​เรื่อง​จาก​โหราจารย์
  • สดุดี 56:1 - โอ พระ​เจ้า โปรด​เมตตา​ข้าพเจ้า เพราะ​มี​คน​โจมตี​ข้าพเจ้า ศัตรู​ข่มเหง​ข้าพเจ้า​ตลอด​วัน​เวลา
  • สดุดี 56:2 - ฝ่าย​ตรง​ข้าม​โจมตี​ข้าพเจ้า​ตลอด​วัน​เวลา ฝูง​ชน​ต่อสู้​ข้าพเจ้า​ด้วย​ความ​ทะนง
  • สุภาษิต 1:12 - เรา​มา​กลืน​กิน​พวก​เขา​ทั้งเป็น​ดั่ง​หลุม​ลึก​แห่ง​แดน​คน​ตาย​กัน และ​จัดการ​เสีย​ให้​ราบคาบ​เหมือน​กับ​พวก​ที่​ลง​ไป​ใน​หลุม​ฝัง​ศพ
  • สดุดี 35:25 - อย่า​ให้​พวก​เขา​พูด​เอา​เอง​ว่า “ดู​สิ เรา​ได้​สมใจ​แล้ว” อย่า​ให้​พวก​เขา​พูด​ได้​ว่า “พวก​เรา​กลืน​เขา​ได้​แล้ว”
  • สดุดี 57:3 - พระ​องค์​จะ​ส่ง​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​สวรรค์​ให้​ข้าพเจ้า​รอด​พ้น พระ​องค์​จะ​ทำให้​พวก​ที่​ข่มเหง​ข้าพเจ้า​อับอาย เซล่าห์ พระ​เจ้า​จะ​ส่ง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์
圣经
资源
计划
奉献