逐节对照
- New King James Version - Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.
- 新标点和合本 - 我未受苦以先走迷了路, 现在却遵守你的话。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我未受苦以先曾经迷失, 现在却遵守你的话。
- 和合本2010(神版-简体) - 我未受苦以先曾经迷失, 现在却遵守你的话。
- 当代译本 - 从前我没有受苦的时候走迷了路, 现在我要遵行你的话。
- 圣经新译本 - 我受苦以先,犯了错误; 现在我谨守你的话。
- 中文标准译本 - 在我受磨炼之前,我是迷失的; 而现在,我遵守你的言语。
- 现代标点和合本 - 我未受苦以先走迷了路, 现在却遵守你的话。
- 和合本(拼音版) - 我未受苦以先走迷了路, 现在却遵守你的话。
- New International Version - Before I was afflicted I went astray, but now I obey your word.
- New International Reader's Version - Before I went through suffering, I went down the wrong path. But now I obey your word.
- English Standard Version - Before I was afflicted I went astray, but now I keep your word.
- New Living Translation - I used to wander off until you disciplined me; but now I closely follow your word.
- Christian Standard Bible - Before I was afflicted I went astray, but now I keep your word.
- New American Standard Bible - Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.
- Amplified Bible - Before I was afflicted I went astray, But now I keep and honor Your word [with loving obedience].
- American Standard Version - Before I was afflicted I went astray; But now I observe thy word.
- King James Version - Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
- New English Translation - Before I was afflicted I used to stray off, but now I keep your instructions.
- World English Bible - Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word.
- 新標點和合本 - 我未受苦以先走迷了路, 現在卻遵守你的話。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我未受苦以先曾經迷失, 現在卻遵守你的話。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我未受苦以先曾經迷失, 現在卻遵守你的話。
- 當代譯本 - 從前我沒有受苦的時候走迷了路, 現在我要遵行你的話。
- 聖經新譯本 - 我受苦以先,犯了錯誤; 現在我謹守你的話。
- 呂振中譯本 - 在未遭受苦難以前、我犯了錯誤; 現在我遵守你的訓言。
- 中文標準譯本 - 在我受磨煉之前,我是迷失的; 而現在,我遵守你的言語。
- 現代標點和合本 - 我未受苦以先走迷了路, 現在卻遵守你的話。
- 文理和合譯本 - 我未受苦之先、曾入歧路、今守爾言兮、
- 文理委辦譯本 - 我未受苦、則迷我途、今守爾道兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我未受苦之先、誤行錯路、今我遵守主言、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 昔處順境。沈溺邪淫。既遭顚沛。玉我於成。
- Nueva Versión Internacional - Antes de sufrir anduve descarriado, pero ahora obedezco tu palabra.
- 현대인의 성경 - 주께서 나를 벌하시기 전에는 내가 곧잘 잘못된 길로 갔으나 이제는 내가 주의 말씀을 지킵니다.
- La Bible du Semeur 2015 - Avant d’être humilié, ╵je faisais fausse route, mais maintenant, ╵je me conforme à ta parole.
- リビングバイブル - あなたに懲らしめられる前には、 私はよく迷い出ました。 これからは、おことばにはすべて従います。
- Nova Versão Internacional - Antes de ser castigado, eu andava desviado, mas agora obedeço à tua palavra.
- Hoffnung für alle - Ich bin viele Irrwege gegangen, bis ich in Bedrängnis geriet und schließlich umkehren musste. Daher will ich mich jetzt nach deinem Willen richten.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Trước khi hoạn nạn con thường lạc lối; nhưng hiện nay con vâng giữ lời Ngài.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ก่อนตกทุกข์ได้ยากข้าพระองค์หลงเตลิดไป แต่บัดนี้ข้าพระองค์เชื่อฟังพระวจนะของพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ก่อนที่ข้าพเจ้าจะต้องรับทุกข์ทรมาน ข้าพเจ้าได้หลงผิดไป แต่มาบัดนี้ ข้าพเจ้าปฏิบัติตามคำกล่าวของพระองค์
交叉引用
- Deuteronomy 32:15 - “But Jeshurun grew fat and kicked; You grew fat, you grew thick, You are obese! Then he forsook God who made him, And scornfully esteemed the Rock of his salvation.
- 2 Samuel 11:2 - Then it happened one evening that David arose from his bed and walked on the roof of the king’s house. And from the roof he saw a woman bathing, and the woman was very beautiful to behold.
- 2 Samuel 11:3 - So David sent and inquired about the woman. And someone said, “Is this not Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?”
- 2 Samuel 11:4 - Then David sent messengers, and took her; and she came to him, and he lay with her, for she was cleansed from her impurity; and she returned to her house.
- 2 Samuel 11:5 - And the woman conceived; so she sent and told David, and said, “I am with child.”
- 2 Samuel 11:6 - Then David sent to Joab, saying, “Send me Uriah the Hittite.” And Joab sent Uriah to David.
- 2 Samuel 11:7 - When Uriah had come to him, David asked how Joab was doing, and how the people were doing, and how the war prospered.
- 2 Samuel 11:8 - And David said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah departed from the king’s house, and a gift of food from the king followed him.
- 2 Samuel 11:9 - But Uriah slept at the door of the king’s house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
- 2 Samuel 11:10 - So when they told David, saying, “Uriah did not go down to his house,” David said to Uriah, “Did you not come from a journey? Why did you not go down to your house?”
- 2 Samuel 11:11 - And Uriah said to David, “The ark and Israel and Judah are dwelling in tents, and my lord Joab and the servants of my lord are encamped in the open fields. Shall I then go to my house to eat and drink, and to lie with my wife? As you live, and as your soul lives, I will not do this thing.”
- 2 Samuel 11:12 - Then David said to Uriah, “Wait here today also, and tomorrow I will let you depart.” So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
- 2 Samuel 11:13 - Now when David called him, he ate and drank before him; and he made him drunk. And at evening he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but he did not go down to his house.
- 2 Samuel 11:14 - In the morning it happened that David wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah.
- 2 Samuel 11:15 - And he wrote in the letter, saying, “Set Uriah in the forefront of the hottest battle, and retreat from him, that he may be struck down and die.”
- 2 Samuel 11:16 - So it was, while Joab besieged the city, that he assigned Uriah to a place where he knew there were valiant men.
- 2 Samuel 11:17 - Then the men of the city came out and fought with Joab. And some of the people of the servants of David fell; and Uriah the Hittite died also.
- 2 Samuel 11:18 - Then Joab sent and told David all the things concerning the war,
- 2 Samuel 11:19 - and charged the messenger, saying, “When you have finished telling the matters of the war to the king,
- 2 Samuel 11:20 - if it happens that the king’s wrath rises, and he says to you: ‘Why did you approach so near to the city when you fought? Did you not know that they would shoot from the wall?
- 2 Samuel 11:21 - Who struck Abimelech the son of Jerubbesheth? Was it not a woman who cast a piece of a millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you go near the wall?’—then you shall say, ‘Your servant Uriah the Hittite is dead also.’ ”
- 2 Samuel 11:22 - So the messenger went, and came and told David all that Joab had sent by him.
- 2 Samuel 11:23 - And the messenger said to David, “Surely the men prevailed against us and came out to us in the field; then we drove them back as far as the entrance of the gate.
- 2 Samuel 11:24 - The archers shot from the wall at your servants; and some of the king’s servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is dead also.”
- 2 Samuel 11:25 - Then David said to the messenger, “Thus you shall say to Joab: ‘Do not let this thing displease you, for the sword devours one as well as another. Strengthen your attack against the city, and overthrow it.’ So encourage him.”
- 2 Samuel 11:26 - When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
- 2 Samuel 11:27 - And when her mourning was over, David sent and brought her to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done displeased the Lord.
- Psalms 73:5 - They are not in trouble as other men, Nor are they plagued like other men.
- Psalms 73:6 - Therefore pride serves as their necklace; Violence covers them like a garment.
- Psalms 73:7 - Their eyes bulge with abundance; They have more than heart could wish.
- Psalms 73:8 - They scoff and speak wickedly concerning oppression; They speak loftily.
- Psalms 73:9 - They set their mouth against the heavens, And their tongue walks through the earth.
- Psalms 73:10 - Therefore his people return here, And waters of a full cup are drained by them.
- Psalms 73:11 - And they say, “How does God know? And is there knowledge in the Most High?”
- Psalms 73:12 - Behold, these are the ungodly, Who are always at ease; They increase in riches.
- Psalms 73:13 - Surely I have cleansed my heart in vain, And washed my hands in innocence.
- Psalms 73:14 - For all day long I have been plagued, And chastened every morning.
- Psalms 73:15 - If I had said, “I will speak thus,” Behold, I would have been untrue to the generation of Your children.
- Psalms 73:16 - When I thought how to understand this, It was too painful for me—
- Psalms 73:17 - Until I went into the sanctuary of God; Then I understood their end.
- Psalms 73:18 - Surely You set them in slippery places; You cast them down to destruction.
- Psalms 73:19 - Oh, how they are brought to desolation, as in a moment! They are utterly consumed with terrors.
- Psalms 73:20 - As a dream when one awakes, So, Lord, when You awake, You shall despise their image.
- Psalms 73:21 - Thus my heart was grieved, And I was vexed in my mind.
- Psalms 73:22 - I was so foolish and ignorant; I was like a beast before You.
- Psalms 73:23 - Nevertheless I am continually with You; You hold me by my right hand.
- Psalms 73:24 - You will guide me with Your counsel, And afterward receive me to glory.
- Psalms 73:25 - Whom have I in heaven but You? And there is none upon earth that I desire besides You.
- Psalms 73:26 - My flesh and my heart fail; But God is the strength of my heart and my portion forever.
- Psalms 73:27 - For indeed, those who are far from You shall perish; You have destroyed all those who desert You for harlotry.
- Psalms 73:28 - But it is good for me to draw near to God; I have put my trust in the Lord God, That I may declare all Your works.
- Revelation 3:10 - Because you have kept My command to persevere, I also will keep you from the hour of trial which shall come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.
- 2 Samuel 10:19 - And when all the kings who were servants to Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with Israel and served them. So the Syrians were afraid to help the people of Ammon anymore.
- Jeremiah 22:21 - I spoke to you in your prosperity, But you said, ‘I will not hear.’ This has been your manner from your youth, That you did not obey My voice.
- Hebrews 12:5 - And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to sons: “My son, do not despise the chastening of the Lord, Nor be discouraged when you are rebuked by Him;
- Hebrews 12:6 - For whom the Lord loves He chastens, And scourges every son whom He receives.”
- Hebrews 12:7 - If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is there whom a father does not chasten?
- Hebrews 12:8 - But if you are without chastening, of which all have become partakers, then you are illegitimate and not sons.
- Hebrews 12:9 - Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we paid them respect. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live?
- Hebrews 12:10 - For they indeed for a few days chastened us as seemed best to them, but He for our profit, that we may be partakers of His holiness.
- Hebrews 12:11 - Now no chastening seems to be joyful for the present, but painful; nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it.
- Psalms 119:176 - I have gone astray like a lost sheep; Seek Your servant, For I do not forget Your commandments.
- Psalms 119:75 - I know, O Lord, that Your judgments are right, And that in faithfulness You have afflicted me.
- 2 Chronicles 33:9 - So Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the Lord had destroyed before the children of Israel.
- 2 Chronicles 33:10 - And the Lord spoke to Manasseh and his people, but they would not listen.
- 2 Chronicles 33:11 - Therefore the Lord brought upon them the captains of the army of the king of Assyria, who took Manasseh with hooks, bound him with bronze fetters, and carried him off to Babylon.
- 2 Chronicles 33:12 - Now when he was in affliction, he implored the Lord his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
- 2 Chronicles 33:13 - and prayed to Him; and He received his entreaty, heard his supplication, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord was God.
- Proverbs 1:32 - For the turning away of the simple will slay them, And the complacency of fools will destroy them;
- Psalms 119:71 - It is good for me that I have been afflicted, That I may learn Your statutes.
- Hosea 2:6 - “Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, And wall her in, So that she cannot find her paths.
- Hosea 2:7 - She will chase her lovers, But not overtake them; Yes, she will seek them, but not find them. Then she will say, ‘I will go and return to my first husband, For then it was better for me than now.’
- Jeremiah 31:18 - “I have surely heard Ephraim bemoaning himself: ‘You have chastised me, and I was chastised, Like an untrained bull; Restore me, and I will return, For You are the Lord my God.
- Jeremiah 31:19 - Surely, after my turning, I repented; And after I was instructed, I struck myself on the thigh; I was ashamed, yes, even humiliated, Because I bore the reproach of my youth.’