逐节对照
- New English Translation - May my tongue sing about your instructions, for all your commands are just.
- 新标点和合本 - 愿我的舌头歌唱你的话, 因你一切的命令尽都公义。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 愿我的舌头歌唱你的言语, 因你一切的命令尽都公义。
- 和合本2010(神版-简体) - 愿我的舌头歌唱你的言语, 因你一切的命令尽都公义。
- 当代译本 - 愿我的舌头歌颂你的应许, 因为你一切的命令尽都公义。
- 圣经新译本 - 愿我的舌头歌唱你的话语, 因为你的一切命令都是公义的。
- 中文标准译本 - 愿我的舌头歌唱你的言语, 因为你一切的诫命都是公义的。
- 现代标点和合本 - 愿我的舌头歌唱你的话, 因你一切的命令尽都公义。
- 和合本(拼音版) - 愿我的舌头歌唱你的话, 因你一切的命令尽都公义。
- New International Version - May my tongue sing of your word, for all your commands are righteous.
- New International Reader's Version - May my tongue sing about your word, because all your commands are right.
- English Standard Version - My tongue will sing of your word, for all your commandments are right.
- New Living Translation - Let my tongue sing about your word, for all your commands are right.
- Christian Standard Bible - My tongue sings about your promise, for all your commands are righteous.
- New American Standard Bible - Let my tongue sing about Your word, For all Your commandments are righteousness.
- New King James Version - My tongue shall speak of Your word, For all Your commandments are righteousness.
- Amplified Bible - Let my tongue sing [praise for the fulfillment] of Your word, For all Your commandments are righteous.
- American Standard Version - Let my tongue sing of thy word; For all thy commandments are righteousness.
- King James Version - My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
- World English Bible - Let my tongue sing of your word, for all your commandments are righteousness.
- 新標點和合本 - 願我的舌頭歌唱你的話, 因你一切的命令盡都公義。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 願我的舌頭歌唱你的言語, 因你一切的命令盡都公義。
- 和合本2010(神版-繁體) - 願我的舌頭歌唱你的言語, 因你一切的命令盡都公義。
- 當代譯本 - 願我的舌頭歌頌你的應許, 因為你一切的命令盡都公義。
- 聖經新譯本 - 願我的舌頭歌唱你的話語, 因為你的一切命令都是公義的。
- 呂振中譯本 - 願我的舌頭唱和你的訓言, 稱你一切的誡命 盡都公義。
- 中文標準譯本 - 願我的舌頭歌唱你的言語, 因為你一切的誡命都是公義的。
- 現代標點和合本 - 願我的舌頭歌唱你的話, 因你一切的命令盡都公義。
- 文理和合譯本 - 願我舌謳歌爾言、因爾誡命、咸為公義兮、
- 文理委辦譯本 - 爾之誡命、無不合義、余必稱述之靡已兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我舌必傳述主道、因主之一切誡命、悉是公義、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 默識微言。法度是從。
- Nueva Versión Internacional - Que entone mi lengua un cántico a tu palabra, pues todos tus mandamientos son justos.
- 현대인의 성경 - 주의 계명이 의로우니 내가 주의 말씀을 노래하겠습니다.
- La Bible du Semeur 2015 - Oui, que ma langue ╵célèbre ta parole : tous tes commandements sont justes.
- リビングバイブル - あなたの口から出る完全なことばを、 ほめ歌わずにはいられません。
- Nova Versão Internacional - A minha língua cantará a tua palavra, pois todos os teus mandamentos são justos.
- Hoffnung für alle - Fröhlich besinge ich dein Wort, denn alles, was du befiehlst, ist richtig und gut.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Lưỡi con cũng tuyên rao lời Chúa, vì các điều răn Chúa rất công bằng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอให้ลิ้นของข้าพระองค์แซ่ซ้องพระวจนะของพระองค์ เพราะพระบัญชาทั้งสิ้นของพระองค์ชอบธรรม
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้าจะร้องเพลงถึงคำสัญญาของพระองค์ เพราะพระบัญญัติทุกข้อของพระองค์ล้วนชอบธรรม
交叉引用
- Psalms 119:86 - All your commands are reliable. I am pursued without reason. Help me!
- Colossians 4:6 - Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer everyone.
- Psalms 40:9 - I have told the great assembly about your justice. Look! I spare no words! O Lord, you know this is true.
- Psalms 40:10 - I have not failed to tell about your justice; I spoke about your reliability and deliverance; I have not neglected to tell the great assembly about your loyal love and faithfulness.
- Psalms 119:13 - With my lips I proclaim all the regulations you have revealed.
- Psalms 119:46 - I will speak about your regulations before kings and not be ashamed.
- Psalms 78:4 - we will not hide from their descendants. We will tell the next generation about the Lord’s praiseworthy acts, about his strength and the amazing things he has done.
- Deuteronomy 6:7 - and you must teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up.
- Psalms 119:142 - Your justice endures, and your law is reliable.
- Matthew 12:34 - Offspring of vipers! How are you able to say anything good, since you are evil? For the mouth speaks from what fills the heart.
- Matthew 12:35 - The good person brings good things out of his good treasury, and the evil person brings evil things out of his evil treasury.
- Romans 7:12 - So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous, and good.
- Ephesians 4:29 - You must let no unwholesome word come out of your mouth, but only what is beneficial for the building up of the one in need, that it may give grace to those who hear.
- Psalms 37:30 - The godly speak wise words and promote justice.
- Psalms 119:138 - The rules you impose are just, and absolutely reliable.
- Romans 7:14 - For we know that the law is spiritual – but I am unspiritual, sold into slavery to sin.