Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
108:2 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โอ พิณ​สิบ​สาย​และ​พิณ​เล็ก จง​ตื่น​เถิด ข้าพเจ้า​จะ​ปลุก​อโณทัย
  • 新标点和合本 - 琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 琴瑟啊,当醒起! 我要唤起曙光!
  • 和合本2010(神版-简体) - 琴瑟啊,当醒起! 我要唤起曙光!
  • 当代译本 - 琴瑟啊,醒来吧! 我要唤醒黎明!
  • 圣经新译本 - 琴和瑟啊!你们都要醒过来; 我也要唤醒黎明。
  • 中文标准译本 - 醒来吧,里拉琴和竖琴, 我要把黎明唤醒!
  • 现代标点和合本 - 琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起。
  • 和合本(拼音版) - 琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起。
  • New International Version - Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
  • New International Reader's Version - Harp and lyre, wake up! I want to sing and make music before the sun rises.
  • English Standard Version - Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!
  • New Living Translation - Wake up, lyre and harp! I will wake the dawn with my song.
  • Christian Standard Bible - Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
  • New American Standard Bible - Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!
  • New King James Version - Awake, lute and harp! I will awaken the dawn.
  • Amplified Bible - Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!
  • American Standard Version - Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
  • King James Version - Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
  • New English Translation - Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn!
  • World English Bible - Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
  • 新標點和合本 - 琴瑟啊,你們當醒起! 我自己要極早醒起!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 琴瑟啊,當醒起! 我要喚起曙光!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 琴瑟啊,當醒起! 我要喚起曙光!
  • 當代譯本 - 琴瑟啊,醒來吧! 我要喚醒黎明!
  • 聖經新譯本 - 琴和瑟啊!你們都要醒過來; 我也要喚醒黎明。
  • 呂振中譯本 - 琴哪瑟啊,醒起吧! 我要把黎明喚醒來!
  • 中文標準譯本 - 醒來吧,里拉琴和豎琴, 我要把黎明喚醒!
  • 現代標點和合本 - 琴瑟啊,你們當醒起! 我自己要極早醒起。
  • 文理和合譯本 - 琴瑟其興、我企望黎明兮、
  • 文理委辦譯本 - 清晨警醒、鼓瑟鼓琴兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我琴我瑟當醒、我黎明即醒、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 神樂蘊心。頌聲發脣。
  • Nueva Versión Internacional - ¡Despierten, arpa y lira! ¡Haré despertar al nuevo día!
  • 현대인의 성경 - 비파야, 수금아, 깨어라! 내가 새벽을 깨우리라.
  • Новый Русский Перевод - ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня, они говорят со мной лживым языком;
  • Восточный перевод - ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня; они говорят со мной лживым языком;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня; они говорят со мной лживым языком;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня; они говорят со мной лживым языком;
  • La Bible du Semeur 2015 - Mon cœur est tranquille , ╵ô mon Dieu, et ma gloire, ╵c’est de te chanter, ╵de te célébrer ╵en musique  !
  • リビングバイブル - 十弦の琴と竪琴よ、目覚めなさい。 共々に歌って、夜明けを迎えようではないか。
  • Nova Versão Internacional - Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
  • Hoffnung für alle - Gott, mein Herz ist voller Zuversicht, darum will ich singen und für dich musizieren. Alles in mir soll darin einstimmen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy bừng tỉnh, hỡi đàn lia và đàn hạc! Ta vùng dậy đánh thức hừng đông.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พิณใหญ่และพิณเขาคู่ จงบรรเลงเถิด! ข้าพเจ้าจะปลุกรุ่งอรุณ
交叉引用
  • สดุดี 81:2 - เริ่ม​เล่น​เพลง สะบัด​รำมะนา​ใบ​เล็ก เล่น​พิณ​เล็ก​ประกอบ​กับ​พิณ​สิบ​สาย​ให้​ไพเราะ
  • สดุดี 57:8 - ตื่น​เถิด โอ จิต​วิญญาณ​เอ๋ย พิณ​สิบ​สาย​และ​พิณ​เล็ก จง​ตื่น​เถิด ข้าพเจ้า​จะ​ปลุก​อโณทัย
  • สดุดี 92:1 - การ​ขอบคุณ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​สิ่ง​ดี รวม​ทั้ง​การ​บรรเลง​เพลง​แด่​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ โอ องค์​ผู้​สูง​สุด
  • สดุดี 92:2 - นับ​ว่า​เป็น​สิ่ง​ดี​ที่​จะ​ประกาศ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ใน​ยาม​รุ่ง​อรุณ และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์​ใน​ยาม​ราตรี
  • สดุดี 92:3 - กับ​ดนตรี​จาก​พิณ​สิบ​สาย และ​เพลง​จาก​พิณ​เล็ก
  • สดุดี 92:4 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​ดีใจ​เพราะ​กิจการ​ของ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​เพราะ​ฝีมือ​การ​ทำงาน​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 69:30 - ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​เจ้า​ด้วย​บท​เพลง และ​ขอบคุณ​พระ​องค์​โดย​ให้​เห็น​ว่า​พระ​องค์​ยิ่ง​ใหญ่
  • ผู้วินิจฉัย 5:12 - ตื่น​เถิด ตื่น​เถิด เดโบราห์​เอ๋ย ตื่น​เถิด ตื่น​เถิด แล้ว​จง​บรรเลง​เพลง โอ บาราค บุตร​อาบีโนอัม​เอ๋ย จง​ตื่น​เถิด นำ​พวก​เชลย​ของ​ท่าน​ไป
  • สดุดี 33:2 - จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย​พิณ​เล็ก บรรเลง​เพลง​ถวาย​แด่​พระ​องค์​ด้วย​พิณ​สิบ​สาย
  • สดุดี 103:22 - สรรพสิ่ง​ที่​พระ​องค์​สร้าง​เอ๋ย จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทุก​แห่ง​หน​ที่​พระ​องค์​ปกครอง โอ จิต​วิญญาณ​ของ​ข้าพเจ้า​เอ๋ย จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โอ พิณ​สิบ​สาย​และ​พิณ​เล็ก จง​ตื่น​เถิด ข้าพเจ้า​จะ​ปลุก​อโณทัย
  • 新标点和合本 - 琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 琴瑟啊,当醒起! 我要唤起曙光!
  • 和合本2010(神版-简体) - 琴瑟啊,当醒起! 我要唤起曙光!
  • 当代译本 - 琴瑟啊,醒来吧! 我要唤醒黎明!
  • 圣经新译本 - 琴和瑟啊!你们都要醒过来; 我也要唤醒黎明。
  • 中文标准译本 - 醒来吧,里拉琴和竖琴, 我要把黎明唤醒!
  • 现代标点和合本 - 琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起。
  • 和合本(拼音版) - 琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起。
  • New International Version - Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
  • New International Reader's Version - Harp and lyre, wake up! I want to sing and make music before the sun rises.
  • English Standard Version - Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!
  • New Living Translation - Wake up, lyre and harp! I will wake the dawn with my song.
  • Christian Standard Bible - Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
  • New American Standard Bible - Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!
  • New King James Version - Awake, lute and harp! I will awaken the dawn.
  • Amplified Bible - Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!
  • American Standard Version - Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
  • King James Version - Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
  • New English Translation - Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn!
  • World English Bible - Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
  • 新標點和合本 - 琴瑟啊,你們當醒起! 我自己要極早醒起!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 琴瑟啊,當醒起! 我要喚起曙光!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 琴瑟啊,當醒起! 我要喚起曙光!
  • 當代譯本 - 琴瑟啊,醒來吧! 我要喚醒黎明!
  • 聖經新譯本 - 琴和瑟啊!你們都要醒過來; 我也要喚醒黎明。
  • 呂振中譯本 - 琴哪瑟啊,醒起吧! 我要把黎明喚醒來!
  • 中文標準譯本 - 醒來吧,里拉琴和豎琴, 我要把黎明喚醒!
  • 現代標點和合本 - 琴瑟啊,你們當醒起! 我自己要極早醒起。
  • 文理和合譯本 - 琴瑟其興、我企望黎明兮、
  • 文理委辦譯本 - 清晨警醒、鼓瑟鼓琴兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我琴我瑟當醒、我黎明即醒、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 神樂蘊心。頌聲發脣。
  • Nueva Versión Internacional - ¡Despierten, arpa y lira! ¡Haré despertar al nuevo día!
  • 현대인의 성경 - 비파야, 수금아, 깨어라! 내가 새벽을 깨우리라.
  • Новый Русский Перевод - ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня, они говорят со мной лживым языком;
  • Восточный перевод - ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня; они говорят со мной лживым языком;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня; они говорят со мной лживым языком;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня; они говорят со мной лживым языком;
  • La Bible du Semeur 2015 - Mon cœur est tranquille , ╵ô mon Dieu, et ma gloire, ╵c’est de te chanter, ╵de te célébrer ╵en musique  !
  • リビングバイブル - 十弦の琴と竪琴よ、目覚めなさい。 共々に歌って、夜明けを迎えようではないか。
  • Nova Versão Internacional - Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
  • Hoffnung für alle - Gott, mein Herz ist voller Zuversicht, darum will ich singen und für dich musizieren. Alles in mir soll darin einstimmen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy bừng tỉnh, hỡi đàn lia và đàn hạc! Ta vùng dậy đánh thức hừng đông.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พิณใหญ่และพิณเขาคู่ จงบรรเลงเถิด! ข้าพเจ้าจะปลุกรุ่งอรุณ
  • สดุดี 81:2 - เริ่ม​เล่น​เพลง สะบัด​รำมะนา​ใบ​เล็ก เล่น​พิณ​เล็ก​ประกอบ​กับ​พิณ​สิบ​สาย​ให้​ไพเราะ
  • สดุดี 57:8 - ตื่น​เถิด โอ จิต​วิญญาณ​เอ๋ย พิณ​สิบ​สาย​และ​พิณ​เล็ก จง​ตื่น​เถิด ข้าพเจ้า​จะ​ปลุก​อโณทัย
  • สดุดี 92:1 - การ​ขอบคุณ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​สิ่ง​ดี รวม​ทั้ง​การ​บรรเลง​เพลง​แด่​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ โอ องค์​ผู้​สูง​สุด
  • สดุดี 92:2 - นับ​ว่า​เป็น​สิ่ง​ดี​ที่​จะ​ประกาศ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ใน​ยาม​รุ่ง​อรุณ และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์​ใน​ยาม​ราตรี
  • สดุดี 92:3 - กับ​ดนตรี​จาก​พิณ​สิบ​สาย และ​เพลง​จาก​พิณ​เล็ก
  • สดุดี 92:4 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​ดีใจ​เพราะ​กิจการ​ของ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ด้วย​ความ​ยินดี​เพราะ​ฝีมือ​การ​ทำงาน​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 69:30 - ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​เจ้า​ด้วย​บท​เพลง และ​ขอบคุณ​พระ​องค์​โดย​ให้​เห็น​ว่า​พระ​องค์​ยิ่ง​ใหญ่
  • ผู้วินิจฉัย 5:12 - ตื่น​เถิด ตื่น​เถิด เดโบราห์​เอ๋ย ตื่น​เถิด ตื่น​เถิด แล้ว​จง​บรรเลง​เพลง โอ บาราค บุตร​อาบีโนอัม​เอ๋ย จง​ตื่น​เถิด นำ​พวก​เชลย​ของ​ท่าน​ไป
  • สดุดี 33:2 - จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย​พิณ​เล็ก บรรเลง​เพลง​ถวาย​แด่​พระ​องค์​ด้วย​พิณ​สิบ​สาย
  • สดุดี 103:22 - สรรพสิ่ง​ที่​พระ​องค์​สร้าง​เอ๋ย จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทุก​แห่ง​หน​ที่​พระ​องค์​ปกครอง โอ จิต​วิญญาณ​ของ​ข้าพเจ้า​เอ๋ย จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด
圣经
资源
计划
奉献