逐节对照
- New English Translation - He brought them out of the utter darkness, and tore off their shackles.
- 新标点和合本 - 他从黑暗中和死荫里领他们出来, 折断他们的绑索。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他从黑暗中、从死荫里领他们出来, 扯断他们的捆绑。
- 和合本2010(神版-简体) - 他从黑暗中、从死荫里领他们出来, 扯断他们的捆绑。
- 当代译本 - 祂带领他们脱离黑暗和死亡的阴影, 断开他们的锁链。
- 圣经新译本 - 他从黑暗里和死荫中把他们领出来, 弄断他们的锁链。
- 中文标准译本 - 他把他们从黑暗和死荫里领出来, 拉断他们的绳索。
- 现代标点和合本 - 他从黑暗中和死荫里领他们出来, 折断他们的绑索。
- 和合本(拼音版) - 他从黑暗中和死荫里领他们出来, 折断他们的绑索。
- New International Version - He brought them out of darkness, the utter darkness, and broke away their chains.
- New International Reader's Version - He brought them out of the deepest darkness. He broke their chains off.
- English Standard Version - He brought them out of darkness and the shadow of death, and burst their bonds apart.
- New Living Translation - He led them from the darkness and deepest gloom; he snapped their chains.
- Christian Standard Bible - He brought them out of darkness and gloom and broke their chains apart.
- New American Standard Bible - He brought them out of darkness and the shadow of death And broke their bands apart.
- New King James Version - He brought them out of darkness and the shadow of death, And broke their chains in pieces.
- Amplified Bible - He brought them out of darkness and the deep (deathly) darkness And broke their bonds apart.
- American Standard Version - He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.
- King James Version - He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
- World English Bible - He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke away their chains.
- 新標點和合本 - 他從黑暗中和死蔭裏領他們出來, 折斷他們的綁索。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他從黑暗中、從死蔭裏領他們出來, 扯斷他們的捆綁。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他從黑暗中、從死蔭裏領他們出來, 扯斷他們的捆綁。
- 當代譯本 - 祂帶領他們脫離黑暗和死亡的陰影, 斷開他們的鎖鏈。
- 聖經新譯本 - 他從黑暗裡和死蔭中把他們領出來, 弄斷他們的鎖鍊。
- 呂振中譯本 - 永恆主 就領了他們從幽暗漆黑中出來, 掙開他們的捆綁。
- 中文標準譯本 - 他把他們從黑暗和死蔭裡領出來, 拉斷他們的繩索。
- 現代標點和合本 - 他從黑暗中和死蔭裡領他們出來, 折斷他們的綁索。
- 文理和合譯本 - 導出幽暗死蔭、斷其縶維兮、
- 文理委辦譯本 - 脫之於患難陰翳之地、斷其縶維兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 從幽暗死陰中救之使出、折斷拘之之縲絏、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 忽然開朗。天地一新。主實垂憐。桎梏脫身。
- Nueva Versión Internacional - Los sacó de las sombras tenebrosas y rompió en pedazos sus cadenas.
- 현대인의 성경 - 흑암과 죽음의 그늘에서 그들을 끌어내며 그 쇠사슬을 끊어 버렸다.
- Новый Русский Перевод - С Богом мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.
- Восточный перевод - Со Всевышним мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - С Аллахом мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Со Всевышним мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.
- La Bible du Semeur 2015 - Il les fit sortir des lieux sombres ╵et ténébreux, il rompit les liens qui les retenaient.
- リビングバイブル - 暗闇から引き上げられ、 奴隷の鎖を断ち切っていただきました。
- Nova Versão Internacional - Ele os tirou das trevas e da sombra mortal e quebrou as correntes que os prendiam.
- Hoffnung für alle - Er holte sie aus den finsteren Kerkern heraus und riss ihre Fesseln entzwei.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đem họ thoát vùng bóng tối tử vong; và đập tan xiềng xích cùm gông.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงนำพวกเขาออกมาจากความมืดมิดหม่นหมอง และทรงทำลายโซ่ตรวนของพวกเขา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ปลดปล่อยให้พ้นจากความมืดมิด และทำให้โซ่ที่ล่ามไว้ขาดออก
交叉引用
- Job 15:30 - He will not escape the darkness; a flame will wither his shoots and he will depart by the breath of God’s mouth.
- Job 15:22 - He does not expect to escape from darkness; he is marked for the sword;
- Psalms 68:6 - God settles those who have been deserted in their own homes; he frees prisoners and grants them prosperity. But sinful rebels live in the desert.
- Acts 12:7 - Suddenly an angel of the Lord appeared, and a light shone in the prison cell. He struck Peter on the side and woke him up, saying, “Get up quickly!” And the chains fell off Peter’s wrists.
- Acts 12:8 - The angel said to him, “Fasten your belt and put on your sandals.” Peter did so. Then the angel said to him, “Put on your cloak and follow me.”
- Acts 12:9 - Peter went out and followed him; he did not realize that what was happening through the angel was real, but thought he was seeing a vision.
- Acts 12:10 - After they had passed the first and second guards, they came to the iron gate leading into the city. It opened for them by itself, and they went outside and walked down one narrow street, when at once the angel left him.
- Acts 16:26 - Suddenly a great earthquake occurred, so that the foundations of the prison were shaken. Immediately all the doors flew open, and the bonds of all the prisoners came loose.
- Acts 16:27 - When the jailer woke up and saw the doors of the prison standing open, he drew his sword and was about to kill himself, because he assumed the prisoners had escaped.
- Acts 16:28 - But Paul called out loudly, “Do not harm yourself, for we are all here!”
- Acts 16:29 - Calling for lights, the jailer rushed in and fell down trembling at the feet of Paul and Silas.
- Acts 16:30 - Then he brought them outside and asked, “Sirs, what must I do to be saved?”
- Acts 16:31 - They replied, “Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household.”
- Acts 16:32 - Then they spoke the word of the Lord to him, along with all those who were in his house.
- Acts 16:33 - At that hour of the night he took them and washed their wounds; then he and all his family were baptized right away.
- Acts 16:34 - The jailer brought them into his house and set food before them, and he rejoiced greatly that he had come to believe in God, together with his entire household.
- Acts 16:35 - At daybreak the magistrates sent their police officers, saying, “Release those men.”
- Acts 16:36 - The jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent orders to release you. So come out now and go in peace.”
- Acts 16:37 - But Paul said to the police officers, “They had us beaten in public without a proper trial – even though we are Roman citizens – and they threw us in prison. And now they want to send us away secretly? Absolutely not! They themselves must come and escort us out!”
- Acts 16:38 - The police officers reported these words to the magistrates. They were frightened when they heard Paul and Silas were Roman citizens
- Acts 16:39 - and came and apologized to them. After they brought them out, they asked them repeatedly to leave the city.
- Acts 16:40 - When they came out of the prison, they entered Lydia’s house, and when they saw the brothers, they encouraged them and then departed.
- Job 42:10 - So the Lord restored what Job had lost after he prayed for his friends, and the Lord doubled all that had belonged to Job.
- Job 42:11 - So they came to him, all his brothers and sisters and all who had known him before, and they dined with him in his house. They comforted him and consoled him for all the trouble the Lord had brought on him, and each one gave him a piece of silver and a gold ring.
- Job 42:12 - So the Lord blessed the second part of Job’s life more than the first. He had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.
- Psalms 146:7 - vindicates the oppressed, and gives food to the hungry. The Lord releases the imprisoned.
- Job 3:5 - Let darkness and the deepest shadow claim it; let a cloud settle on it; let whatever blackens the day terrify it!
- Job 33:30 - to turn back his life from the place of corruption, that he may be enlightened with the light of life.
- Job 36:8 - But if they are bound in chains, and held captive by the cords of affliction,
- Isaiah 49:9 - You will say to the prisoners, ‘Come out,’ and to those who are in dark dungeons, ‘Emerge.’ They will graze beside the roads; on all the slopes they will find pasture.
- Job 19:8 - He has blocked my way so I cannot pass, and has set darkness over my paths.
- Job 10:21 - before I depart, never to return, to the land of darkness and the deepest shadow,
- Job 10:22 - to the land of utter darkness, like the deepest darkness, and the deepest shadow and disorder, where even the light is like darkness.”
- Isaiah 60:1 - “Arise! Shine! For your light arrives! The splendor of the Lord shines on you!
- Isaiah 60:2 - For, look, darkness covers the earth and deep darkness covers the nations, but the Lord shines on you; his splendor appears over you.
- Isaiah 60:3 - Nations come to your light, kings to your bright light.
- Psalms 102:20 - in order to hear the painful cries of the prisoners, and to set free those condemned to die,
- Psalms 105:19 - until the time when his prediction came true. The Lord’s word proved him right.
- Psalms 105:20 - The king authorized his release; the ruler of nations set him free.
- Luke 13:16 - Then shouldn’t this woman, a daughter of Abraham whom Satan bound for eighteen long years, be released from this imprisonment on the Sabbath day?”
- Isaiah 61:1 - The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,
- Acts 5:25 - But someone came and reported to them, “Look! The men you put in prison are standing in the temple courts and teaching the people!”
- Acts 5:19 - But during the night an angel of the Lord opened the doors of the prison, led them out, and said,
- Ephesians 5:8 - for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of the light –
- Jeremiah 52:31 - In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, on the twenty-fifth day of the twelfth month, Evil-Merodach, in the first year of his reign, pardoned King Jehoiachin of Judah and released him from prison.
- Jeremiah 52:32 - He spoke kindly to him and gave him a more prestigious position than the other kings who were with him in Babylon.
- Jeremiah 52:33 - Jehoiachin took off his prison clothes and ate daily in the king’s presence for the rest of his life.
- Jeremiah 52:34 - He was given daily provisions by the king of Babylon for the rest of his life until the day he died.
- 1 Peter 2:9 - But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.
- Psalms 107:10 - They sat in utter darkness, bound in painful iron chains,
- Zechariah 9:11 - Moreover, as for you, because of our covenant relationship secured with blood, I will release your prisoners from the waterless pit.
- Zechariah 9:12 - Return to the stronghold, you prisoners, with hope; today I declare that I will return double what was taken from you.
- Isaiah 42:16 - I will lead the blind along an unfamiliar way; I will guide them down paths they have never traveled. I will turn the darkness in front of them into light, and level out the rough ground. This is what I will do for them. I will not abandon them.
- Psalms 116:16 - Yes, Lord! I am indeed your servant; I am your lowest slave. You saved me from death.