Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
25:1 KLB
逐节对照
  • 현대인의 성경 - 이것은 유다 왕 히스기야의 신하들이 편집한 솔로몬의 금언이다:
  • 新标点和合本 - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • 当代译本 - 以下也是所罗门的箴言,由犹大王希西迦的人抄录。
  • 圣经新译本 - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人抄录的:
  • 中文标准译本 - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西加的人所抄录的:
  • 现代标点和合本 - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • 和合本(拼音版) - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • New International Version - These are more proverbs of Solomon, compiled by the men of Hezekiah king of Judah:
  • New International Reader's Version - These are more proverbs of Solomon. They were gathered together by the men of Hezekiah, the king of Judah.
  • English Standard Version - These also are proverbs of Solomon which the men of Hezekiah king of Judah copied.
  • New Living Translation - These are more proverbs of Solomon, collected by the advisers of King Hezekiah of Judah.
  • The Message - There are also these proverbs of Solomon, collected by scribes of Hezekiah, king of Judah.
  • Christian Standard Bible - These too are proverbs of Solomon, which the men of King Hezekiah of Judah copied.
  • New American Standard Bible - These also are proverbs of Solomon which the men of Hezekiah, king of Judah, transcribed.
  • New King James Version - These also are proverbs of Solomon which the men of Hezekiah king of Judah copied:
  • Amplified Bible - These are also the proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied:
  • American Standard Version - These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
  • King James Version - These are also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
  • New English Translation - These also are proverbs of Solomon, which the men of King Hezekiah of Judah copied:
  • World English Bible - These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
  • 新標點和合本 - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人所謄錄的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人所謄錄的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人所謄錄的。
  • 當代譯本 - 以下也是所羅門的箴言,由猶大王希西迦的人抄錄。
  • 聖經新譯本 - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人抄錄的:
  • 呂振中譯本 - 以下 這些話也是 所羅門 的箴言; 是 猶大 王 希西家 的人所謄錄的。
  • 中文標準譯本 - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西加的人所抄錄的:
  • 現代標點和合本 - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人所謄錄的。
  • 文理和合譯本 - 此亦所羅門之箴言、猶大王希西家之臣所錄者、
  • 文理委辦譯本 - 此以下所羅門之箴言、猶大王希西家之僕所摭拾者。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此以下亦 所羅門 之箴言、 猶大 王 希西家 之臣所集者、
  • Nueva Versión Internacional - Estos son otros proverbios de Salomón, copiados por los escribas de Ezequías, rey de Judá.
  • Новый Русский Перевод - Вот еще изречения Соломона, собранные людьми Езекии, царя Иудеи :
  • Восточный перевод - Вот ещё мудрые изречения Сулеймана, собранные людьми Езекии, царя Иудеи .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вот ещё мудрые изречения Сулеймана, собранные людьми Езекии, царя Иудеи .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вот ещё мудрые изречения Сулаймона, собранные людьми Езекии, царя Иудеи .
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici encore des proverbes de Salomon. Ils ont été recueillis par les fonctionnaires d’Ezéchias, roi de Juda .
  • リビングバイブル - 次にあげるソロモン王の教訓は、ユダのヒゼキヤ王(ソロモンより二百年のちの王)に仕えた人々が見つけ、書き写したものです。
  • Nova Versão Internacional - Estes são outros provérbios de Salomão, compilados pelos servos de Ezequias, rei de Judá:
  • Hoffnung für alle - Auch die folgenden Sprüche stammen von König Salomo. Männer am Hof Hiskias, des Königs von Juda, haben sie gesammelt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sau đây là những châm ngôn của Sa-lô-môn, do triều thần của Vua Ê-xê-chia, nước Giu-đa sưu tầm và sao chép:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ต่อไปนี้เป็นสุภาษิตของโซโลมอน ซึ่งคนของกษัตริย์เฮเซคียาห์แห่งยูดาห์คัดลอกและรวบรวมไว้
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สุภาษิต​ต่อ​จาก​นี้​เป็น​ของ​ซาโลมอน ซึ่ง​คน​ของ​เฮเซคียาห์ ​กษัตริย์​ของ​แคว้น​ยูดาห์​ได้​คัดลอก​ไว้
交叉引用
  • 전도서 12:9 - 전도자는 지혜로운 사람이었기 때문에 자기가 아는 것을 사람들에게 계속 가르쳤으며 그는 또 깊이 생각하고 연구하는 중에 많은 금언을 모아 정리하였다.
  • 이사야 36:22 - 그때 엘리야김과 셉나와 요아는 비통한 나머지 자기들의 옷을 찢고 왕에게 가서 앗시리아 지휘관이 말한 것을 그대로 전하였다.
  • 미가 1:1 - 이것은 요담과 아하스와 히스기야가 유다 왕으로 있을 당시 여호와께서 모레셋 사람 미가에게 사마리아와 예루살렘에 관하여 주신 말씀이다.
  • 이사야 1:1 - 이것은 웃시야와 요담과 아하스와 히스기야가 유다 왕이었을 당시 아모스의 아들 이사야가 유다와 예루살렘에 관해서 본 환상이다.
  • 잠언 10:1 - 이것은 솔로몬의 금언이다: 지혜로운 아들은 자기 아버지를 기쁘게 하 지만 미련한 아들은 자기 어머니를 슬프게 한다.
  • 이사야 37:2 - 그러고서 그는 궁중 대신 엘리야김과 서기관 셉나와 나이 많은 제사장들에게 삼베 옷을 입게 하고 그들을 아모스의 아들인 예언자 이사야에게 보냈다.
  • 호세아 1:1 - 이것은 웃시야와 요담과 아하스와 히스기야가 연이어 유다의 왕이 된 때, 곧 요 아스의 아들 여로보암이 이스라엘의 왕이 된 시대에 여호와께서 브에리의 아들 호세아에게 주신 말씀이다.
  • 열왕기상 4:32 - 그는 또 3,000개의 금언을 말하였고 1,005편의 노래를 지었으며
  • 잠언 1:1 - 이것은 다윗의 아들인 이스라엘 왕 솔로몬의 금언이다.
逐节对照交叉引用
  • 현대인의 성경 - 이것은 유다 왕 히스기야의 신하들이 편집한 솔로몬의 금언이다:
  • 新标点和合本 - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • 当代译本 - 以下也是所罗门的箴言,由犹大王希西迦的人抄录。
  • 圣经新译本 - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人抄录的:
  • 中文标准译本 - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西加的人所抄录的:
  • 现代标点和合本 - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • 和合本(拼音版) - 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人所誊录的。
  • New International Version - These are more proverbs of Solomon, compiled by the men of Hezekiah king of Judah:
  • New International Reader's Version - These are more proverbs of Solomon. They were gathered together by the men of Hezekiah, the king of Judah.
  • English Standard Version - These also are proverbs of Solomon which the men of Hezekiah king of Judah copied.
  • New Living Translation - These are more proverbs of Solomon, collected by the advisers of King Hezekiah of Judah.
  • The Message - There are also these proverbs of Solomon, collected by scribes of Hezekiah, king of Judah.
  • Christian Standard Bible - These too are proverbs of Solomon, which the men of King Hezekiah of Judah copied.
  • New American Standard Bible - These also are proverbs of Solomon which the men of Hezekiah, king of Judah, transcribed.
  • New King James Version - These also are proverbs of Solomon which the men of Hezekiah king of Judah copied:
  • Amplified Bible - These are also the proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied:
  • American Standard Version - These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
  • King James Version - These are also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
  • New English Translation - These also are proverbs of Solomon, which the men of King Hezekiah of Judah copied:
  • World English Bible - These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
  • 新標點和合本 - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人所謄錄的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人所謄錄的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人所謄錄的。
  • 當代譯本 - 以下也是所羅門的箴言,由猶大王希西迦的人抄錄。
  • 聖經新譯本 - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人抄錄的:
  • 呂振中譯本 - 以下 這些話也是 所羅門 的箴言; 是 猶大 王 希西家 的人所謄錄的。
  • 中文標準譯本 - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西加的人所抄錄的:
  • 現代標點和合本 - 以下也是所羅門的箴言,是猶大王希西家的人所謄錄的。
  • 文理和合譯本 - 此亦所羅門之箴言、猶大王希西家之臣所錄者、
  • 文理委辦譯本 - 此以下所羅門之箴言、猶大王希西家之僕所摭拾者。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此以下亦 所羅門 之箴言、 猶大 王 希西家 之臣所集者、
  • Nueva Versión Internacional - Estos son otros proverbios de Salomón, copiados por los escribas de Ezequías, rey de Judá.
  • Новый Русский Перевод - Вот еще изречения Соломона, собранные людьми Езекии, царя Иудеи :
  • Восточный перевод - Вот ещё мудрые изречения Сулеймана, собранные людьми Езекии, царя Иудеи .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вот ещё мудрые изречения Сулеймана, собранные людьми Езекии, царя Иудеи .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вот ещё мудрые изречения Сулаймона, собранные людьми Езекии, царя Иудеи .
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici encore des proverbes de Salomon. Ils ont été recueillis par les fonctionnaires d’Ezéchias, roi de Juda .
  • リビングバイブル - 次にあげるソロモン王の教訓は、ユダのヒゼキヤ王(ソロモンより二百年のちの王)に仕えた人々が見つけ、書き写したものです。
  • Nova Versão Internacional - Estes são outros provérbios de Salomão, compilados pelos servos de Ezequias, rei de Judá:
  • Hoffnung für alle - Auch die folgenden Sprüche stammen von König Salomo. Männer am Hof Hiskias, des Königs von Juda, haben sie gesammelt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sau đây là những châm ngôn của Sa-lô-môn, do triều thần của Vua Ê-xê-chia, nước Giu-đa sưu tầm và sao chép:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ต่อไปนี้เป็นสุภาษิตของโซโลมอน ซึ่งคนของกษัตริย์เฮเซคียาห์แห่งยูดาห์คัดลอกและรวบรวมไว้
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สุภาษิต​ต่อ​จาก​นี้​เป็น​ของ​ซาโลมอน ซึ่ง​คน​ของ​เฮเซคียาห์ ​กษัตริย์​ของ​แคว้น​ยูดาห์​ได้​คัดลอก​ไว้
  • 전도서 12:9 - 전도자는 지혜로운 사람이었기 때문에 자기가 아는 것을 사람들에게 계속 가르쳤으며 그는 또 깊이 생각하고 연구하는 중에 많은 금언을 모아 정리하였다.
  • 이사야 36:22 - 그때 엘리야김과 셉나와 요아는 비통한 나머지 자기들의 옷을 찢고 왕에게 가서 앗시리아 지휘관이 말한 것을 그대로 전하였다.
  • 미가 1:1 - 이것은 요담과 아하스와 히스기야가 유다 왕으로 있을 당시 여호와께서 모레셋 사람 미가에게 사마리아와 예루살렘에 관하여 주신 말씀이다.
  • 이사야 1:1 - 이것은 웃시야와 요담과 아하스와 히스기야가 유다 왕이었을 당시 아모스의 아들 이사야가 유다와 예루살렘에 관해서 본 환상이다.
  • 잠언 10:1 - 이것은 솔로몬의 금언이다: 지혜로운 아들은 자기 아버지를 기쁘게 하 지만 미련한 아들은 자기 어머니를 슬프게 한다.
  • 이사야 37:2 - 그러고서 그는 궁중 대신 엘리야김과 서기관 셉나와 나이 많은 제사장들에게 삼베 옷을 입게 하고 그들을 아모스의 아들인 예언자 이사야에게 보냈다.
  • 호세아 1:1 - 이것은 웃시야와 요담과 아하스와 히스기야가 연이어 유다의 왕이 된 때, 곧 요 아스의 아들 여로보암이 이스라엘의 왕이 된 시대에 여호와께서 브에리의 아들 호세아에게 주신 말씀이다.
  • 열왕기상 4:32 - 그는 또 3,000개의 금언을 말하였고 1,005편의 노래를 지었으며
  • 잠언 1:1 - 이것은 다윗의 아들인 이스라엘 왕 솔로몬의 금언이다.
圣经
资源
计划
奉献