逐节对照
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Замыслы глупости – грех, и глумливого гнушаются люди.
- 新标点和合本 - 愚妄人的思念乃是罪恶; 亵慢者为人所憎恶。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 愚妄人的筹划尽是罪恶, 傲慢者为人所憎恶。
- 和合本2010(神版-简体) - 愚妄人的筹划尽是罪恶, 傲慢者为人所憎恶。
- 当代译本 - 愚人的计谋是罪恶, 人人都厌恶嘲讽者。
- 圣经新译本 - 愚妄人的计谋,尽是罪恶; 好讥笑人的是人所厌恶的。
- 中文标准译本 - 愚妄人的计谋都是罪, 讥讽者为人所憎恶。
- 现代标点和合本 - 愚妄人的思念乃是罪恶, 亵慢者为人所憎恶。
- 和合本(拼音版) - 愚妄人的思念乃是罪恶, 亵慢者为人所憎恶。
- New International Version - The schemes of folly are sin, and people detest a mocker.
- New International Reader's Version - Foolish plans are sinful. People hate those who make fun of others.
- English Standard Version - The devising of folly is sin, and the scoffer is an abomination to mankind.
- New Living Translation - The schemes of a fool are sinful; everyone detests a mocker.
- Christian Standard Bible - A foolish scheme is sin, and a mocker is detestable to people.
- New American Standard Bible - The devising of foolishness is sin, And the scoffer is an abomination to humanity.
- New King James Version - The devising of foolishness is sin, And the scoffer is an abomination to men.
- Amplified Bible - The devising of folly is sin, And the scoffer is repulsive to men.
- American Standard Version - The thought of foolishness is sin; And the scoffer is an abomination to men.
- King James Version - The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.
- New English Translation - A foolish scheme is sin, and the scorner is an abomination to people.
- World English Bible - The schemes of folly are sin. The mocker is detested by men.
- 新標點和合本 - 愚妄人的思念乃是罪惡; 褻慢者為人所憎惡。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 愚妄人的籌劃盡是罪惡, 傲慢者為人所憎惡。
- 和合本2010(神版-繁體) - 愚妄人的籌劃盡是罪惡, 傲慢者為人所憎惡。
- 當代譯本 - 愚人的計謀是罪惡, 人人都厭惡嘲諷者。
- 聖經新譯本 - 愚妄人的計謀,盡是罪惡; 好譏笑人的是人所厭惡的。
- 呂振中譯本 - 罪是愚妄所計謀的; 褻慢者是人所厭惡。
- 中文標準譯本 - 愚妄人的計謀都是罪, 譏諷者為人所憎惡。
- 現代標點和合本 - 愚妄人的思念乃是罪惡, 褻慢者為人所憎惡。
- 文理和合譯本 - 愚妄之念皆為罪、侮慢之人眾所憎、
- 文理委辦譯本 - 頑愚之念、動輒得罪、侮慢之人、眾所深疾。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 愚者所謀、皆為罪孽、侮慢之人、眾所甚惡、
- Nueva Versión Internacional - Las intrigas del necio son pecado, y todos aborrecen a los insolentes.
- 현대인의 성경 - 미련한 자의 책략은 죄이며 거만한 자는 사람들의 미움을 받는다.
- Новый Русский Перевод - Замыслы глупости – грех, и глумливого гнушаются люди.
- Восточный перевод - Замыслы глупости – грех, и глумливого гнушаются люди.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Замыслы глупости – грех, и глумливого гнушаются люди.
- La Bible du Semeur 2015 - Les machinations insensées sont coupables, et le moqueur se rend odieux.
- リビングバイブル - 神に背く者は悪い計画ばかり立て、 人をさげすむ者は世界中の人にきらわれます。
- Nova Versão Internacional - A intriga do insensato é pecado, e o zombador é detestado pelos homens.
- Hoffnung für alle - Wer Gemeines plant und sich nicht ermahnen lässt, macht sich schuldig; und wer für alles nur Spott übrig hat, zieht sich den Hass der Menschen zu.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Âm mưu của người dại là tội lỗi; người nhạo báng bị người ta ghê tởm.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อุบายของความโง่เขลาเป็นบาป และผู้คนชิงชังนักเยาะเย้ย
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บาปเป็นแผนการของคนโง่ และคนช่างเย้ยหยันเป็นที่น่ารังเกียจต่อมนุษย์
交叉引用
- Мудрые изречения 22:10 - Прогони глумливого – уйдёт и вражда, и утихнут раздоры и ругань.
- Начало 8:21 - Вечный почувствовал приятный запах и сказал в сердце Своём: «Никогда впредь не стану Я проклинать землю из-за человека, хотя всякое помышление его сердца порочно с детства. И никогда впредь не уничтожу всех живых существ, как в этот раз.
- Мудрые изречения 23:7 - ведь такой человек всегда думает о своих расходах . «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то.
- Начало 6:5 - Вечный увидел, что люди на земле развратились, и все их мысли постоянно склоняются к злу.
- Матай 5:28 - Я же говорю вам, что тот, кто лишь смотрит на женщину с вожделением, уже нарушил супружескую верность в своём сердце.
- Иеремия 4:14 - Иерусалим, очисти сердце от зла и будешь спасён. Долго ли таить тебе злые мысли?
- Мудрые изречения 29:8 - Глумливые возмущают город, а мудрецы отвращают гнев.
- Деяния 8:22 - Раскайся в этом зле и молись Вечному Повелителю, может быть, Он простит тебе такие мысли.
- Исаия 55:7 - Пусть нечестивый оставит свой путь и злой человек – свои помыслы. Пусть обратится к Вечному, и Он его помилует, к нашему Богу, потому что Он щедр на прощение.
- Мудрые изречения 24:8 - Кто замышляет дурное, того назовут злоумышленником.
- Матай 9:4 - Зная, о чём они думают, Иса сказал: – Почему у вас в сердце такие злые мысли?
- 2 Коринфянам 10:5 - и сокрушаем надменность тех, кто ведёт борьбу против познания Аллаха. Мы берём в плен каждую мысль, чтобы сделать её послушной аль-Масиху.
- Матай 15:19 - Потому что из сердца исходят злые мысли, убийства, супружеская неверность, разврат, воровство, лжесвидетельство, клевета.