逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มีหลายคนที่ประกาศตัวว่าเป็นผู้มีความสัตย์จริง แต่ใครจะพบคนที่ไว้ใจได้จริง
- 新标点和合本 - 人多述说自己的仁慈, 但忠信人谁能遇着呢?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 很多人声称自己忠信, 但诚信的人谁能遇着呢?
- 和合本2010(神版-简体) - 很多人声称自己忠信, 但诚信的人谁能遇着呢?
- 当代译本 - 人都声称自己忠诚, 但谁能找到忠信者?
- 圣经新译本 - 很多人自称忠诚, 但信实的人,谁能遇着呢?
- 中文标准译本 - 许多人自称是忠诚的, 但真正忠实的人,谁能找到呢?
- 现代标点和合本 - 人多述说自己的仁慈, 但忠信人谁能遇着呢?
- 和合本(拼音版) - 人多述说自己的仁慈, 但忠信人谁能遇着呢?
- New International Version - Many claim to have unfailing love, but a faithful person who can find?
- New International Reader's Version - Many claim to have love that never fails. But who can find a faithful person?
- English Standard Version - Many a man proclaims his own steadfast love, but a faithful man who can find?
- New Living Translation - Many will say they are loyal friends, but who can find one who is truly reliable?
- The Message - Lots of people claim to be loyal and loving, but where on earth can you find one?
- Christian Standard Bible - Many a person proclaims his own loyalty, but who can find a trustworthy person?
- New American Standard Bible - Many a person proclaims his own loyalty, But who can find a trustworthy person?
- New King James Version - Most men will proclaim each his own goodness, But who can find a faithful man?
- Amplified Bible - Many a man proclaims his own loyalty and goodness, But who can find a faithful and trustworthy man?
- American Standard Version - Most men will proclaim every one his own kindness; But a faithful man who can find?
- King James Version - Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find?
- New English Translation - Many people profess their loyalty, but a faithful person – who can find?
- World English Bible - Many men claim to be men of unfailing love, but who can find a faithful man?
- 新標點和合本 - 人多述說自己的仁慈, 但忠信人誰能遇着呢?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 很多人聲稱自己忠信, 但誠信的人誰能遇着呢?
- 和合本2010(神版-繁體) - 很多人聲稱自己忠信, 但誠信的人誰能遇着呢?
- 當代譯本 - 人都聲稱自己忠誠, 但誰能找到忠信者?
- 聖經新譯本 - 很多人自稱忠誠, 但信實的人,誰能遇著呢?
- 呂振中譯本 - 人多宣稱自己的忠愛; 但忠信人誰能遇得着呢?
- 中文標準譯本 - 許多人自稱是忠誠的, 但真正忠實的人,誰能找到呢?
- 現代標點和合本 - 人多述說自己的仁慈, 但忠信人誰能遇著呢?
- 文理和合譯本 - 自述其仁者眾、忠信之人、誰得遇之、
- 文理委辦譯本 - 自伐其仁者甚眾、忠信之人世不概見。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 自誇其仁者甚眾、誠實 誠實或作忠信 之人、最為難得、 最為難得原文作誰能遇之哉
- Nueva Versión Internacional - Son muchos los que proclaman su lealtad, ¿pero quién puede hallar a alguien digno de confianza?
- 현대인의 성경 - 많은 사람이 서로 충성을 다하고 있다고 주장하니 누가 충성된 자를 만날 수 있겠는가?
- Новый Русский Перевод - Многие зовут себя преданными, но где найти человека, кому бы довериться?
- Восточный перевод - Многие зовут себя преданными, но где найти человека, кому бы довериться?
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Многие зовут себя преданными, но где найти человека, кому бы довериться?
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Многие зовут себя преданными, но где найти человека, кому бы довериться?
- La Bible du Semeur 2015 - Beaucoup de gens font état de leur bonté, mais où trouver un homme sincère ?
- リビングバイブル - 人はだれでも、自分を頼りになる友だと言いますが、 それがほんとうかどうかはわかりません。
- Nova Versão Internacional - Muitos se dizem amigos leais; mas um homem fiel, quem poderá achar?
- Hoffnung für alle - Viele Menschen betonen, wie freundlich und zuverlässig sie sind; aber wo findet man einen, auf den man sich wirklich verlassen kann?
- Kinh Thánh Hiện Đại - Bao nhiêu người khoe nhân khoe nghĩa, nhưng kiếm đâu ra một người trung thành.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนมากมายอ้างว่าตนมีความรักมั่นคง แต่ใครเล่าจะพบคนซื่อสัตย์?
交叉引用
- มีคาห์ 7:2 - ผู้ที่ภักดีได้ตายไปจากโลกแล้ว ไม่มีใครที่เที่ยงธรรมในมวลมนุษย์ พวกเขาทุกคนนั่งดักรอให้มีการหลั่งเลือด และแต่ละคนตามล่าพี่น้องของตนด้วยตาข่าย
- เยเรมีย์ 5:1 - “จงวิ่งไปให้ทั่วทุกถนนของเยรูซาเล็ม จงสังเกตดู ค้นหาที่ลานชุมนุมในเมือง และดูซิว่าเจ้าจะพบใครสักคน ที่มีความเที่ยงธรรม และแสวงหาความจริง เพื่อเราจะให้อภัยทั้งเมืองได้
- ลูกา 18:28 - เปโตรบอกพระองค์ว่า “พวกเราได้สละบ้านของเราเพื่อติดตามพระองค์มา”
- 2 โครินธ์ 12:11 - ข้าพเจ้ากลายเป็นคนโง่เขลา แต่ที่เป็นไปดังนั้นก็เพราะท่าน พวกท่านต่างหากที่ควรยกย่องข้าพเจ้าเอง เพราะข้าพเจ้าก็ไม่ใช่คนที่ด้อยกว่า “อัครทูตชั้นเยี่ยม” เหล่านั้น แม้ว่าข้าพเจ้าจะไม่ใช่คนวิเศษอะไรเลย
- ปัญญาจารย์ 7:28 - ซึ่งความคิดของข้าพเจ้าเสาะหาซ้ำแล้วซ้ำอีก แต่ข้าพเจ้าก็ยังไม่พบ มีชายผู้เดียวจาก 1,000 คนที่ข้าพเจ้าพบ แต่สำหรับผู้หญิงในจำนวนทั้งหมด ข้าพเจ้ายังไม่พบเลย
- ยอห์น 1:47 - เมื่อพระเยซูเห็นนาธานาเอลเดินเข้ามาใกล้ พระองค์จึงกล่าวว่า “คนนี้เป็นชาวอิสราเอลแท้ หามีเล่ห์เหลี่ยมไม่”
- ลูกา 22:33 - เปโตรตอบว่า “พระองค์ท่าน ข้าพเจ้าพร้อมที่จะไปทุกแห่งกับพระองค์ไม่ว่าที่คุมขังหรือความตายก็ตาม”
- สุภาษิต 27:2 - ปล่อยให้ผู้อื่นเป็นผู้เยินยอเจ้าเถิด อย่าให้มาจากปากของเจ้าเอง แต่ให้มาจากคนที่เจ้าไม่รู้จัก แทนที่จะมาจากริมฝีปากของเจ้าเอง
- สุภาษิต 25:14 - เมฆและลมที่ปราศจากฝนเป็นเช่นไร คนโอ้อวดว่าจะให้ของกำนัลแต่ก็ไม่ให้ ก็เป็นเช่นนั้น
- ลูกา 18:11 - ฟาริสียืนขึ้นและอธิษฐานในใจว่า ‘พระเจ้า ข้าพเจ้าขอบคุณพระองค์ที่ข้าพเจ้าไม่เหมือนกับคนอื่นๆ พวกโจร พวกคนโฉดชั่ว พวกผิดประเวณี หรือเหมือนคนเก็บภาษีคนนี้
- มัทธิว 6:2 - ฉะนั้น เมื่อท่านให้ทานสงเคราะห์ ก็อย่าเป่าแตรนำหน้าไปอย่างเช่นพวกหน้าไหว้หลังหลอกกระทำกันในศาลาที่ประชุมและตามถนนเพื่อรับการเยินยอจากคน เราขอบอกความจริงกับท่านว่า พวกเขาได้รับรางวัลเต็มที่แล้ว
- ลูกา 18:8 - เราขอบอกเจ้าว่า พระองค์โปรดที่จะเห็นพวกเขาได้รับความยุติธรรมโดยเร็ว อย่างไรก็ตาม เวลาที่บุตรมนุษย์มา ท่านจะพบความเชื่อในโลกหรือไม่”
- สดุดี 12:1 - พระผู้เป็นเจ้า โปรดช่วยด้วย เพราะหาผู้ใฝ่ใจในพระเจ้าไม่ได้เลย คนมีความภักดีได้สาบสูญไปจากบรรดาบุตรของมนุษย์แล้ว