Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
17:14 NET
逐节对照
  • New English Translation - Starting a quarrel is like letting out water; stop it before strife breaks out!
  • 新标点和合本 - 纷争的起头如水放开, 所以,在争闹之先必当止息争竞。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。
  • 和合本2010(神版-简体) - 纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。
  • 当代译本 - 争端爆发如洪水决堤, 当在爆发前将其制止。
  • 圣经新译本 - 纷争的开始,如同决堤的水; 所以在争执发生以前,就要制止。
  • 中文标准译本 - 纷争的开始,就如放开的水; 卷入争执之前,当放弃争辩。
  • 现代标点和合本 - 纷争的起头如水放开, 所以在争闹之先必当止息争竞。
  • 和合本(拼音版) - 纷争的起头如水放开, 所以在争闹之先,必当止息争竞。
  • New International Version - Starting a quarrel is like breaching a dam; so drop the matter before a dispute breaks out.
  • New International Reader's Version - Starting to argue is like making a crack in a dam. So drop the matter before a fight breaks out.
  • English Standard Version - The beginning of strife is like letting out water, so quit before the quarrel breaks out.
  • New Living Translation - Starting a quarrel is like opening a floodgate, so stop before a dispute breaks out.
  • The Message - The start of a quarrel is like a leak in a dam, so stop it before it bursts.
  • Christian Standard Bible - To start a conflict is to release a flood; stop the dispute before it breaks out.
  • New American Standard Bible - The beginning of strife is like letting out water, So abandon the quarrel before it breaks out.
  • New King James Version - The beginning of strife is like releasing water; Therefore stop contention before a quarrel starts.
  • Amplified Bible - The beginning of strife is like letting out water [as from a small break in a dam; first it trickles and then it gushes]; Therefore abandon the quarrel before it breaks out and tempers explode.
  • American Standard Version - The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling.
  • King James Version - The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
  • World English Bible - The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.
  • 新標點和合本 - 紛爭的起頭如水放開, 所以,在爭鬧之先必當止息爭競。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。
  • 當代譯本 - 爭端爆發如洪水決堤, 當在爆發前將其制止。
  • 聖經新譯本 - 紛爭的開始,如同決堤的水; 所以在爭執發生以前,就要制止。
  • 呂振中譯本 - 紛爭之起點 如 放水 ; 故爭吵尚未暴發,先要放棄。
  • 中文標準譯本 - 紛爭的開始,就如放開的水; 捲入爭執之前,當放棄爭辯。
  • 現代標點和合本 - 紛爭的起頭如水放開, 所以在爭鬧之先必當止息爭競。
  • 文理和合譯本 - 釁端之起、如水潰決、宜先弭之、以免爭鬥、
  • 文理委辦譯本 - 釁隙之開、若江河之潰、故爭競將起、必弭之。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爭端之起、如水之破隙、故爭競未發之先、當止之、
  • Nueva Versión Internacional - Iniciar una pelea es romper una represa; vale más retirarse que comenzarla.
  • 현대인의 성경 - 다툼은 댐에 물이 새는 것처럼 사소한 데서 시작된다. 그러므로 싸움이 벌어지기 전에 미리 시비를 그치는 것이 좋다.
  • Новый Русский Перевод - Ссору начать – что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • La Bible du Semeur 2015 - Commencer une querelle, c’est ouvrir une brèche dans une digue, c’est pourquoi : abandonne la partie avant qu’éclate la dispute.
  • リビングバイブル - いったん火のついた争いごとは、 なかなか収まりません。 だから、初めから争いはしないことです。
  • Nova Versão Internacional - Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
  • Hoffnung für alle - Ein angefangener Rechtsstreit ist so schwer aufzuhalten wie Wasserfluten, wenn der Damm einmal gebrochen ist – darum lass es gar nicht erst so weit kommen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tranh chấp khởi đầu như khơi nguồn nước chảy, thà nên dứt lời trước khi cãi lộn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อเริ่มต้นวิวาทก็เหมือนทำให้เขื่อนร้าว ฉะนั้นจงหยุดโต้เถียงก่อนจะเกิดการวิวาท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - การ​เริ่ม​ทะเลาะ​วิวาท​เปรียบ​เสมือน​การ​ปล่อย​ให้​น้ำ​ใน​เขื่อน​ไหล​ทะลัก​ออก​มา ดังนั้น จง​หยุด​การ​โต้​แย้ง​ก่อน​ที่​จะ​เกิด​การ​ทะเลาะ​วิวาท
交叉引用
  • Proverbs 19:11 - A person’s wisdom makes him slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
  • 2 Chronicles 13:17 - Abijah and his army thoroughly defeated them; 500,000 well-trained Israelite men fell dead.
  • Judges 12:1 - The Ephraimites assembled and crossed over to Zaphon. They said to Jephthah, “Why did you go and fight with the Ammonites without asking us to go with you? We will burn your house down right over you!”
  • Judges 12:2 - Jephthah said to them, “My people and I were entangled in controversy with the Ammonites. I asked for your help, but you did not deliver me from their power.
  • Judges 12:3 - When I saw that you were not going to help, I risked my life and advanced against the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why have you come up to fight with me today?”
  • Judges 12:4 - Jephthah assembled all the men of Gilead and they fought with Ephraim. The men of Gilead defeated Ephraim, because the Ephraimites insulted them, saying, “You Gileadites are refugees in Ephraim, living within Ephraim’s and Manasseh’s territory.”
  • Judges 12:5 - The Gileadites captured the fords of the Jordan River opposite Ephraim. Whenever an Ephraimite fugitive said, “Let me cross over,” the men of Gilead asked him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,”
  • Judges 12:6 - then they said to him, “Say ‘Shibboleth!’” If he said, “Sibboleth” (and could not pronounce the word correctly), they grabbed him and executed him right there at the fords of the Jordan. On that day forty-two thousand Ephraimites fell dead.
  • Genesis 13:8 - Abram said to Lot, “Let there be no quarreling between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are close relatives.
  • Genesis 13:9 - Is not the whole land before you? Separate yourself now from me. If you go to the left, then I’ll go to the right, but if you go to the right, then I’ll go to the left.”
  • Proverbs 26:21 - Like charcoal is to burning coals, and wood to fire, so is a contentious person to kindle strife.
  • Proverbs 16:32 - Better to be slow to anger than to be a mighty warrior, and one who controls his temper is better than one who captures a city.
  • 2 Timothy 2:23 - But reject foolish and ignorant controversies, because you know they breed infighting.
  • 2 Timothy 2:24 - And the Lord’s slave must not engage in heated disputes but be kind toward all, an apt teacher, patient,
  • Acts 15:2 - When Paul and Barnabas had a major argument and debate with them, the church appointed Paul and Barnabas and some others from among them to go up to meet with the apostles and elders in Jerusalem about this point of disagreement.
  • Acts 15:3 - So they were sent on their way by the church, and as they passed through both Phoenicia and Samaria, they were relating at length the conversion of the Gentiles and bringing great joy to all the brothers.
  • Acts 15:4 - When they arrived in Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and they reported all the things God had done with them.
  • Acts 15:5 - But some from the religious party of the Pharisees who had believed stood up and said, “It is necessary to circumcise the Gentiles and to order them to observe the law of Moses.”
  • Acts 15:6 - Both the apostles and the elders met together to deliberate about this matter.
  • Acts 15:7 - After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that some time ago God chose me to preach to the Gentiles so they would hear the message of the gospel and believe.
  • Acts 15:8 - And God, who knows the heart, has testified to them by giving them the Holy Spirit just as he did to us,
  • Acts 15:9 - and he made no distinction between them and us, cleansing their hearts by faith.
  • Acts 15:10 - So now why are you putting God to the test by placing on the neck of the disciples a yoke that neither our ancestors nor we have been able to bear?
  • Acts 15:11 - On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are.”
  • Acts 15:12 - The whole group kept quiet and listened to Barnabas and Paul while they explained all the miraculous signs and wonders God had done among the Gentiles through them.
  • Acts 15:13 - After they stopped speaking, James replied, “Brothers, listen to me.
  • Acts 15:14 - Simeon has explained how God first concerned himself to select from among the Gentiles a people for his name.
  • Acts 15:15 - The words of the prophets agree with this, as it is written,
  • Acts 15:16 - ‘After this I will return, and I will rebuild the fallen tent of David; I will rebuild its ruins and restore it,
  • Acts 15:17 - so that the rest of humanity may seek the Lord, namely, all the Gentiles I have called to be my own,’ says the Lord, who makes these things
  • Acts 15:18 - known from long ago.
  • Acts 15:19 - “Therefore I conclude that we should not cause extra difficulty for those among the Gentiles who are turning to God,
  • Acts 15:20 - but that we should write them a letter telling them to abstain from things defiled by idols and from sexual immorality and from what has been strangled and from blood.
  • Acts 15:21 - For Moses has had those who proclaim him in every town from ancient times, because he is read aloud in the synagogues every Sabbath.”
  • 2 Chronicles 10:14 - and followed the advice of the younger ones. He said, “My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.”
  • 2 Chronicles 10:15 - The king refused to listen to the people, because God was instigating this turn of events so that he might bring to pass the prophetic announcement he had made through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
  • 2 Chronicles 10:16 - When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, “We have no portion in David – no share in the son of Jesse! Return to your homes, O Israel! Now, look after your own dynasty, O David!” So all Israel returned to their homes.
  • Proverbs 13:10 - With pride comes only contention, but wisdom is with the well-advised.
  • Romans 12:18 - If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all people.
  • Proverbs 14:29 - The one who is slow to anger has great understanding, but the one who has a quick temper exalts folly.
  • 2 Samuel 2:14 - Abner said to Joab, “Let the soldiers get up and fight before us.” Joab said, “So be it!”
  • 2 Samuel 2:15 - So they got up and crossed over by number: twelve belonging to Benjamin and to Ish-bosheth son of Saul, and twelve from the servants of David.
  • 2 Samuel 2:16 - As they grappled with one another, each one stabbed his opponent with his sword and they fell dead together. So that place is called the Field of Flints; it is in Gibeon.
  • 2 Samuel 2:17 - Now the battle was very severe that day; Abner and the men of Israel were overcome by David’s soldiers.
  • Acts 6:1 - Now in those days, when the disciples were growing in number, a complaint arose on the part of the Greek-speaking Jews against the native Hebraic Jews, because their widows were being overlooked in the daily distribution of food.
  • Acts 6:2 - So the twelve called the whole group of the disciples together and said, “It is not right for us to neglect the word of God to wait on tables.
  • Acts 6:3 - But carefully select from among you, brothers, seven men who are well-attested, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this necessary task.
  • Acts 6:4 - But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.”
  • Acts 6:5 - The proposal pleased the entire group, so they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, with Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a Gentile convert to Judaism from Antioch.
  • 2 Chronicles 28:6 - In one day King Pekah son of Remaliah of Israel killed 120,000 warriors in Judah, because they had abandoned the Lord God of their ancestors.
  • Judges 8:1 - The Ephraimites said to him, “Why have you done such a thing to us? You did not summon us when you went to fight the Midianites!” They argued vehemently with him.
  • Judges 8:2 - He said to them, “Now what have I accomplished compared to you? Even Ephraim’s leftover grapes are better quality than Abiezer’s harvest!
  • Judges 8:3 - It was to you that God handed over the Midianite generals, Oreb and Zeeb! What did I accomplish to rival that?” When he said this, they calmed down.
  • 2 Chronicles 25:17 - After King Amaziah of Judah consulted with his advisers, he sent this message to the king of Israel, Joash son of Jehoahaz, the son of Jehu, “Come, face me on the battlefield.”
  • 2 Chronicles 25:18 - King Joash of Israel sent this message back to King Amaziah of Judah, “A thorn bush in Lebanon sent this message to a cedar in Lebanon, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ Then a wild animal of Lebanon came by and trampled down the thorn bush.
  • 2 Chronicles 25:19 - You defeated Edom and it has gone to your head. Gloat over your success, but stay in your palace. Why bring calamity on yourself? Why bring down yourself and Judah along with you?”
  • 2 Chronicles 25:20 - But Amaziah did not heed the warning, for God wanted to hand them over to Joash because they followed the gods of Edom.
  • 2 Chronicles 25:21 - So King Joash of Israel attacked. He and King Amaziah of Judah faced each other on the battlefield in Beth Shemesh of Judah.
  • 2 Chronicles 25:22 - Judah was defeated by Israel, and each man ran back home.
  • 2 Chronicles 25:23 - King Joash of Israel captured King Amaziah of Judah, son of Joash son of Jehoahaz, in Beth Shemesh and brought him to Jerusalem. He broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate – a distance of about six hundred feet.
  • 2 Chronicles 25:24 - He took away all the gold and silver, all the items found in God’s temple that were in the care of Obed-Edom, the riches in the royal palace, and some hostages. Then he went back to Samaria.
  • Proverbs 17:19 - The one who loves a quarrel loves transgression; whoever builds his gate high seeks destruction.
  • Matthew 5:39 - But I say to you, do not resist the evildoer. But whoever strikes you on the right cheek, turn the other to him as well.
  • Matthew 5:40 - And if someone wants to sue you and to take your tunic, give him your coat also.
  • Matthew 5:41 - And if anyone forces you to go one mile, go with him two.
  • Proverbs 29:22 - An angry person stirs up dissension, and a wrathful person is abounding in transgression.
  • Proverbs 15:1 - A gentle response turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.
  • James 3:14 - But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.
  • James 3:15 - Such wisdom does not come from above but is earthly, natural, demonic.
  • James 3:16 - For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice.
  • James 3:17 - But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical.
  • James 3:18 - And the fruit that consists of righteousness is planted in peace among those who make peace.
  • Ecclesiastes 7:8 - The end of a matter is better than its beginning; likewise, patience is better than pride.
  • Ecclesiastes 7:9 - Do not let yourself be quickly provoked, for anger resides in the lap of fools.
  • 1 Thessalonians 4:11 - to aspire to lead a quiet life, to attend to your own business, and to work with your hands, as we commanded you.
  • Proverbs 25:8 - Do not go out hastily to litigation, or what will you do afterward when your neighbor puts you to shame?
  • Proverbs 20:3 - It is an honor for a person to cease from strife, but every fool quarrels.
逐节对照交叉引用
  • New English Translation - Starting a quarrel is like letting out water; stop it before strife breaks out!
  • 新标点和合本 - 纷争的起头如水放开, 所以,在争闹之先必当止息争竞。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。
  • 和合本2010(神版-简体) - 纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。
  • 当代译本 - 争端爆发如洪水决堤, 当在爆发前将其制止。
  • 圣经新译本 - 纷争的开始,如同决堤的水; 所以在争执发生以前,就要制止。
  • 中文标准译本 - 纷争的开始,就如放开的水; 卷入争执之前,当放弃争辩。
  • 现代标点和合本 - 纷争的起头如水放开, 所以在争闹之先必当止息争竞。
  • 和合本(拼音版) - 纷争的起头如水放开, 所以在争闹之先,必当止息争竞。
  • New International Version - Starting a quarrel is like breaching a dam; so drop the matter before a dispute breaks out.
  • New International Reader's Version - Starting to argue is like making a crack in a dam. So drop the matter before a fight breaks out.
  • English Standard Version - The beginning of strife is like letting out water, so quit before the quarrel breaks out.
  • New Living Translation - Starting a quarrel is like opening a floodgate, so stop before a dispute breaks out.
  • The Message - The start of a quarrel is like a leak in a dam, so stop it before it bursts.
  • Christian Standard Bible - To start a conflict is to release a flood; stop the dispute before it breaks out.
  • New American Standard Bible - The beginning of strife is like letting out water, So abandon the quarrel before it breaks out.
  • New King James Version - The beginning of strife is like releasing water; Therefore stop contention before a quarrel starts.
  • Amplified Bible - The beginning of strife is like letting out water [as from a small break in a dam; first it trickles and then it gushes]; Therefore abandon the quarrel before it breaks out and tempers explode.
  • American Standard Version - The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling.
  • King James Version - The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
  • World English Bible - The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.
  • 新標點和合本 - 紛爭的起頭如水放開, 所以,在爭鬧之先必當止息爭競。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。
  • 當代譯本 - 爭端爆發如洪水決堤, 當在爆發前將其制止。
  • 聖經新譯本 - 紛爭的開始,如同決堤的水; 所以在爭執發生以前,就要制止。
  • 呂振中譯本 - 紛爭之起點 如 放水 ; 故爭吵尚未暴發,先要放棄。
  • 中文標準譯本 - 紛爭的開始,就如放開的水; 捲入爭執之前,當放棄爭辯。
  • 現代標點和合本 - 紛爭的起頭如水放開, 所以在爭鬧之先必當止息爭競。
  • 文理和合譯本 - 釁端之起、如水潰決、宜先弭之、以免爭鬥、
  • 文理委辦譯本 - 釁隙之開、若江河之潰、故爭競將起、必弭之。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爭端之起、如水之破隙、故爭競未發之先、當止之、
  • Nueva Versión Internacional - Iniciar una pelea es romper una represa; vale más retirarse que comenzarla.
  • 현대인의 성경 - 다툼은 댐에 물이 새는 것처럼 사소한 데서 시작된다. 그러므로 싸움이 벌어지기 전에 미리 시비를 그치는 것이 좋다.
  • Новый Русский Перевод - Ссору начать – что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • La Bible du Semeur 2015 - Commencer une querelle, c’est ouvrir une brèche dans une digue, c’est pourquoi : abandonne la partie avant qu’éclate la dispute.
  • リビングバイブル - いったん火のついた争いごとは、 なかなか収まりません。 だから、初めから争いはしないことです。
  • Nova Versão Internacional - Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
  • Hoffnung für alle - Ein angefangener Rechtsstreit ist so schwer aufzuhalten wie Wasserfluten, wenn der Damm einmal gebrochen ist – darum lass es gar nicht erst so weit kommen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tranh chấp khởi đầu như khơi nguồn nước chảy, thà nên dứt lời trước khi cãi lộn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อเริ่มต้นวิวาทก็เหมือนทำให้เขื่อนร้าว ฉะนั้นจงหยุดโต้เถียงก่อนจะเกิดการวิวาท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - การ​เริ่ม​ทะเลาะ​วิวาท​เปรียบ​เสมือน​การ​ปล่อย​ให้​น้ำ​ใน​เขื่อน​ไหล​ทะลัก​ออก​มา ดังนั้น จง​หยุด​การ​โต้​แย้ง​ก่อน​ที่​จะ​เกิด​การ​ทะเลาะ​วิวาท
  • Proverbs 19:11 - A person’s wisdom makes him slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
  • 2 Chronicles 13:17 - Abijah and his army thoroughly defeated them; 500,000 well-trained Israelite men fell dead.
  • Judges 12:1 - The Ephraimites assembled and crossed over to Zaphon. They said to Jephthah, “Why did you go and fight with the Ammonites without asking us to go with you? We will burn your house down right over you!”
  • Judges 12:2 - Jephthah said to them, “My people and I were entangled in controversy with the Ammonites. I asked for your help, but you did not deliver me from their power.
  • Judges 12:3 - When I saw that you were not going to help, I risked my life and advanced against the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why have you come up to fight with me today?”
  • Judges 12:4 - Jephthah assembled all the men of Gilead and they fought with Ephraim. The men of Gilead defeated Ephraim, because the Ephraimites insulted them, saying, “You Gileadites are refugees in Ephraim, living within Ephraim’s and Manasseh’s territory.”
  • Judges 12:5 - The Gileadites captured the fords of the Jordan River opposite Ephraim. Whenever an Ephraimite fugitive said, “Let me cross over,” the men of Gilead asked him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,”
  • Judges 12:6 - then they said to him, “Say ‘Shibboleth!’” If he said, “Sibboleth” (and could not pronounce the word correctly), they grabbed him and executed him right there at the fords of the Jordan. On that day forty-two thousand Ephraimites fell dead.
  • Genesis 13:8 - Abram said to Lot, “Let there be no quarreling between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are close relatives.
  • Genesis 13:9 - Is not the whole land before you? Separate yourself now from me. If you go to the left, then I’ll go to the right, but if you go to the right, then I’ll go to the left.”
  • Proverbs 26:21 - Like charcoal is to burning coals, and wood to fire, so is a contentious person to kindle strife.
  • Proverbs 16:32 - Better to be slow to anger than to be a mighty warrior, and one who controls his temper is better than one who captures a city.
  • 2 Timothy 2:23 - But reject foolish and ignorant controversies, because you know they breed infighting.
  • 2 Timothy 2:24 - And the Lord’s slave must not engage in heated disputes but be kind toward all, an apt teacher, patient,
  • Acts 15:2 - When Paul and Barnabas had a major argument and debate with them, the church appointed Paul and Barnabas and some others from among them to go up to meet with the apostles and elders in Jerusalem about this point of disagreement.
  • Acts 15:3 - So they were sent on their way by the church, and as they passed through both Phoenicia and Samaria, they were relating at length the conversion of the Gentiles and bringing great joy to all the brothers.
  • Acts 15:4 - When they arrived in Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and they reported all the things God had done with them.
  • Acts 15:5 - But some from the religious party of the Pharisees who had believed stood up and said, “It is necessary to circumcise the Gentiles and to order them to observe the law of Moses.”
  • Acts 15:6 - Both the apostles and the elders met together to deliberate about this matter.
  • Acts 15:7 - After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that some time ago God chose me to preach to the Gentiles so they would hear the message of the gospel and believe.
  • Acts 15:8 - And God, who knows the heart, has testified to them by giving them the Holy Spirit just as he did to us,
  • Acts 15:9 - and he made no distinction between them and us, cleansing their hearts by faith.
  • Acts 15:10 - So now why are you putting God to the test by placing on the neck of the disciples a yoke that neither our ancestors nor we have been able to bear?
  • Acts 15:11 - On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are.”
  • Acts 15:12 - The whole group kept quiet and listened to Barnabas and Paul while they explained all the miraculous signs and wonders God had done among the Gentiles through them.
  • Acts 15:13 - After they stopped speaking, James replied, “Brothers, listen to me.
  • Acts 15:14 - Simeon has explained how God first concerned himself to select from among the Gentiles a people for his name.
  • Acts 15:15 - The words of the prophets agree with this, as it is written,
  • Acts 15:16 - ‘After this I will return, and I will rebuild the fallen tent of David; I will rebuild its ruins and restore it,
  • Acts 15:17 - so that the rest of humanity may seek the Lord, namely, all the Gentiles I have called to be my own,’ says the Lord, who makes these things
  • Acts 15:18 - known from long ago.
  • Acts 15:19 - “Therefore I conclude that we should not cause extra difficulty for those among the Gentiles who are turning to God,
  • Acts 15:20 - but that we should write them a letter telling them to abstain from things defiled by idols and from sexual immorality and from what has been strangled and from blood.
  • Acts 15:21 - For Moses has had those who proclaim him in every town from ancient times, because he is read aloud in the synagogues every Sabbath.”
  • 2 Chronicles 10:14 - and followed the advice of the younger ones. He said, “My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.”
  • 2 Chronicles 10:15 - The king refused to listen to the people, because God was instigating this turn of events so that he might bring to pass the prophetic announcement he had made through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
  • 2 Chronicles 10:16 - When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, “We have no portion in David – no share in the son of Jesse! Return to your homes, O Israel! Now, look after your own dynasty, O David!” So all Israel returned to their homes.
  • Proverbs 13:10 - With pride comes only contention, but wisdom is with the well-advised.
  • Romans 12:18 - If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all people.
  • Proverbs 14:29 - The one who is slow to anger has great understanding, but the one who has a quick temper exalts folly.
  • 2 Samuel 2:14 - Abner said to Joab, “Let the soldiers get up and fight before us.” Joab said, “So be it!”
  • 2 Samuel 2:15 - So they got up and crossed over by number: twelve belonging to Benjamin and to Ish-bosheth son of Saul, and twelve from the servants of David.
  • 2 Samuel 2:16 - As they grappled with one another, each one stabbed his opponent with his sword and they fell dead together. So that place is called the Field of Flints; it is in Gibeon.
  • 2 Samuel 2:17 - Now the battle was very severe that day; Abner and the men of Israel were overcome by David’s soldiers.
  • Acts 6:1 - Now in those days, when the disciples were growing in number, a complaint arose on the part of the Greek-speaking Jews against the native Hebraic Jews, because their widows were being overlooked in the daily distribution of food.
  • Acts 6:2 - So the twelve called the whole group of the disciples together and said, “It is not right for us to neglect the word of God to wait on tables.
  • Acts 6:3 - But carefully select from among you, brothers, seven men who are well-attested, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this necessary task.
  • Acts 6:4 - But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.”
  • Acts 6:5 - The proposal pleased the entire group, so they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, with Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a Gentile convert to Judaism from Antioch.
  • 2 Chronicles 28:6 - In one day King Pekah son of Remaliah of Israel killed 120,000 warriors in Judah, because they had abandoned the Lord God of their ancestors.
  • Judges 8:1 - The Ephraimites said to him, “Why have you done such a thing to us? You did not summon us when you went to fight the Midianites!” They argued vehemently with him.
  • Judges 8:2 - He said to them, “Now what have I accomplished compared to you? Even Ephraim’s leftover grapes are better quality than Abiezer’s harvest!
  • Judges 8:3 - It was to you that God handed over the Midianite generals, Oreb and Zeeb! What did I accomplish to rival that?” When he said this, they calmed down.
  • 2 Chronicles 25:17 - After King Amaziah of Judah consulted with his advisers, he sent this message to the king of Israel, Joash son of Jehoahaz, the son of Jehu, “Come, face me on the battlefield.”
  • 2 Chronicles 25:18 - King Joash of Israel sent this message back to King Amaziah of Judah, “A thorn bush in Lebanon sent this message to a cedar in Lebanon, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ Then a wild animal of Lebanon came by and trampled down the thorn bush.
  • 2 Chronicles 25:19 - You defeated Edom and it has gone to your head. Gloat over your success, but stay in your palace. Why bring calamity on yourself? Why bring down yourself and Judah along with you?”
  • 2 Chronicles 25:20 - But Amaziah did not heed the warning, for God wanted to hand them over to Joash because they followed the gods of Edom.
  • 2 Chronicles 25:21 - So King Joash of Israel attacked. He and King Amaziah of Judah faced each other on the battlefield in Beth Shemesh of Judah.
  • 2 Chronicles 25:22 - Judah was defeated by Israel, and each man ran back home.
  • 2 Chronicles 25:23 - King Joash of Israel captured King Amaziah of Judah, son of Joash son of Jehoahaz, in Beth Shemesh and brought him to Jerusalem. He broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate – a distance of about six hundred feet.
  • 2 Chronicles 25:24 - He took away all the gold and silver, all the items found in God’s temple that were in the care of Obed-Edom, the riches in the royal palace, and some hostages. Then he went back to Samaria.
  • Proverbs 17:19 - The one who loves a quarrel loves transgression; whoever builds his gate high seeks destruction.
  • Matthew 5:39 - But I say to you, do not resist the evildoer. But whoever strikes you on the right cheek, turn the other to him as well.
  • Matthew 5:40 - And if someone wants to sue you and to take your tunic, give him your coat also.
  • Matthew 5:41 - And if anyone forces you to go one mile, go with him two.
  • Proverbs 29:22 - An angry person stirs up dissension, and a wrathful person is abounding in transgression.
  • Proverbs 15:1 - A gentle response turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.
  • James 3:14 - But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.
  • James 3:15 - Such wisdom does not come from above but is earthly, natural, demonic.
  • James 3:16 - For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice.
  • James 3:17 - But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical.
  • James 3:18 - And the fruit that consists of righteousness is planted in peace among those who make peace.
  • Ecclesiastes 7:8 - The end of a matter is better than its beginning; likewise, patience is better than pride.
  • Ecclesiastes 7:9 - Do not let yourself be quickly provoked, for anger resides in the lap of fools.
  • 1 Thessalonians 4:11 - to aspire to lead a quiet life, to attend to your own business, and to work with your hands, as we commanded you.
  • Proverbs 25:8 - Do not go out hastily to litigation, or what will you do afterward when your neighbor puts you to shame?
  • Proverbs 20:3 - It is an honor for a person to cease from strife, but every fool quarrels.
圣经
资源
计划
奉献